Cuando el duque Wei de la dinastía Han asumió el cargo en la dinastía Ming, alguien le dio dos copas de jade y le dijo: "Estos son los ingresos de las personas que cultivaban la tierra en el colapso". Tumba antigua. No hay rastro dentro o fuera. Se puede ver Es un tesoro transmitido de generación en generación "El duque de Wei de la dinastía Han recompensó al tesorero con mucha plata. Él apreciaba y apreciaba especialmente este jade. taza. Cada vez que se celebra un banquete para entretener a los invitados, se debe preparar una mesa especial, cubierta con exquisita seda y satén, y sobre ella se debe colocar una copa de jade. Un día, el duque Wei de la dinastía Han entretuvo a Cao Shi y estaba a punto de servirle vino de una copa de jade para convencerlo de que bebiera. De repente, un sirviente lo derribó y ambas copas se rompieron. Los invitados presentes quedaron conmocionados y el policía estaba tan asustado que se arrodilló en el suelo y esperó el castigo. El duque Wei de la dinastía Han no pareció cambiar y dijo a los invitados: "Todo en el mundo tiene un cierto límite de tiempo para la supervivencia y la destrucción". Se volvió hacia el oficial y le dijo: "Fallaste, pero no fue tu intención". ¿Cuál es el crimen?" ¿El invitado? Todos admiraban la generosidad del duque de Han y Wei.
Cuando el duque Wei de la dinastía Han estaba a cargo de los asuntos militares de Dingzhou, una vez escribió una carta por la noche y le pidió a un soldado que sostuviera una antorcha a su lado para iluminarla. El soldado volvió la cabeza y la antorcha quemó la barba de Han. Han se apresuró a limpiarlo con la manga y escribió una carta como de costumbre. Después de un rato, de vez en cuando miraba hacia arriba y veía a un soldado diferente. El duque de Han y Wei temía que el oficial azotara a los soldados, así que llamó al oficial, lo miró y le dijo: "No lo persigas, ya puede sostener una antorcha". Duque de Han y Wei.
2. Mono tallado
Al rey de Yan le gustaban los juguetes pequeños y exquisitos. Un hombre patriótico dijo: "(Yo) puedo tallar un mono en la punta de la espina del árbol de azufaifo. " "El rey de Yan lo apreciaba mucho y le aumentó el salario cinco veces el impuesto territorial. El rey dijo: "Déjeme ver cómo talló un mono en la punta de la espina del árbol de azufaifo". El hombre dijo: "Si realmente quiere verlo, Su Majestad, no se le permitirá entrar al harén ni por la mitad". al año, y no beberás alcohol ni comerás carne hasta que deje de llover. "Cuando sale el sol, sólo puedes ver al mono bañándose en las espinas del árbol de azufaifo si lo observas en un lugar semioscuro". El rey Yan tenía un hombre patriótico, pero no podía verlo bañar al mono. Un herrero bajo el escenario de Zheng Guo le dijo al rey Yan: "Soy un trabajador con cuchillos. Todas las cosas pequeñas deben cortarse con un trabajador con cuchillos. Las cosas cortadas deben ser más grandes que la hoja". la punta de la espina no se puede tallar en las puntas de las espinas del árbol de dátiles. Mire su espada, Su Majestad, y sabrá si puede tallar un mono. El rey dijo: "Está bien". "(Entonces) le dijo al patriota: "¿Qué herramienta usaste para tallar el mono en la punta de la espina del árbol de azufaifo? R: "Usa un cuchillo". "Quiero ver ese cuchillo", dijo el rey. El hombre dijo: "Por favor, déjeme ir a mi residencia a buscarlo". "Así que se escapó.
En tercer lugar, Deng Tong tuvo suerte
① zhào barco: remar con un remo. Zhuo: Tong "ba". ② d (supervisor): ropa y Cintura: hacer un nudo. 3. Dormir: caminar. ⑤ Diplomacia: construido en la plataforma al oeste del Palacio Weiyang. Comunicarse con la gente. Según el sistema del pueblo Han, los funcionarios se bañan cada cinco días. Carbunclo: Chupar (22) Responsabilidad: "Deuda". ⑩La princesa mayor: se refiere a Liu Pu, la hermana del emperador Jing de la dinastía Han. (26) Inesperadamente:
■Traducción
Deng Tong, nativo de Nan'an, condado de Shu, se convirtió en un lobo de cabeza amarilla porque era bueno remando. El emperador Wen de la dinastía Han soñó con ascender al cielo, pero no pudo. Y vio que la cintura del hombre estaba atada con un cinturón. Después de despertar del sueño, el emperador Wen fue a Jiantai y buscó en secreto a Huang Toulang, quien lo empujó al cielo. atado detrás de él. El hombre que vio en su sueño. El emperador Wen lo llamó y le preguntó su nombre. Su apellido era Deng (...). No quería salir en ese momento, el emperador lo recompensó más de diez veces, con un total de cientos de millones, y Wendy visitaba con frecuencia la casa de Deng Tong, pero Deng Tong no tenía otros talentos, así que simplemente. Actuó con cautela. Halague al emperador Una vez, el emperador le preguntó a una persona que era buena en las entrevistas cara a cara con Deng Tong. Después de la entrevista cara a cara, la persona dijo: "Deng Tong murió de pobreza y hambre. "(...) Entonces el emperador Wen le dio a Deng Tong el Yandao Tongshan en el condado de Shu y le dio el privilegio de ganar dinero para sí mismo. A partir de entonces, el "dinero de Deng" se extendió por todo el país. Su riqueza ha alcanzado este nivel.
El emperador Wen tuvo una vez un ántrax y Deng Ping le succionó el pus.
El infeliz Deng Wendi le preguntó con calma a Deng Tong: "¿Quién me ama más en el mundo?". Deng Tong dijo: "Nadie debería amarte más que el príncipe. El príncipe vino a visitar la condición del emperador Wen y el emperador Wen le pidió que lo hiciera". chupar el pus. Aunque el príncipe chupó el pus, su rostro todavía mostraba vergüenza. (... Después de la muerte de Wen, ascendió al trono, fue destituido de su cargo y se recluyó en su casa. Poco después, hubo un informe de que Deng Tong había robado el dinero del actor en el extranjero. El emperador Jing llevó el asunto al juez. , y resultó ser cierto, entonces El caso se cerró y todo el dinero de la familia de Deng Tong fue confiscado, y todavía debían cientos de millones. Cuando la princesa mayor y Liu prostituyeron dinero para recompensar a Deng Tong, los funcionarios lo confiscaron de inmediato. la deuda, e incluso a Deng Tong no se le permitía usar horquillas, la princesa mayor ordenó a sus hombres que solo le prestaran a Deng Tong el costo de la comida y la ropa, para que no tuviera dinero para enviar comida a las casas de otras personas hasta que él. murió.
Cuarto, el negocio es conducir el escorpión.
El comerciante era muy pobre y no tenía ganado para arar los campos, así que tomó un cerdo grande y lo hizo. al amanecer la tierra estaba libre y no podía arar un pequeño pedazo de tierra en un día. El Sr. Wu prefirió regañarlo cuando pasó y le dijo: "¡Estás equivocado! Se deberían usar bueyes para arar la tierra. pueden usar una gran fuerza para arar la tierra". Los cascos duros están en el barro. No importa cuán grande sea el cerdo, ¿cómo se puede cultivar?" Shang Yuzi estaba muy enojado (lo miró fijamente), pero lo ignoró. /p>
El Sr. Ning Wuzi dijo: "¿No está en el Libro de los Cantares? "Dile a los antepasados de los cerdos que atrapar cerdos en una pocilga" significa atrapar cerdos y matarlos para obtener carne. Ahora los usas para arar la tierra en lugar del ganado. ¿No es esto casi al revés? Te lo digo porque te compadezco, pero estás enojado y me ignoras. ¿Por qué? Shang Dui dijo: "Crees que estoy confundiendo el bien y el mal, y todavía pienso". Estás confundiendo el bien y el mal. ¿No sé que se necesita ganado para la agricultura, al igual que se necesitan sabios para gobernar a la gente? No uses ganado ". Aunque no puede manejar bien la tierra, no lo hace. Si no hacemos mucho daño, sin los sabios, el mundo sufrirá y el daño será grande. ¿Por qué me culpan a mí, por qué no culpan a las personas que gobiernan al pueblo?" El Sr. Ning se volvió hacia sus discípulos y dijo: "¿Este hombre? Deberías estar enojado (con la realidad). "Cinco, es el turno de Zi Ren. La casa del tío Feng Fei está en Delhi. Un carpintero llamó a su puerta y prefirió alquilar una habitación vacía para vivir. En lugar de alquilarlo, le corresponde entregar algunas herramientas para medir longitudes, planificar círculos y corregir desviaciones. En casa no hay herramientas para afilar y cortar. Cuando se le preguntó qué puede hacer, dijo: " "Soy bueno calculando y midiendo madera". Mire el estilo de la casa y si es profunda, redonda y corta; yo dirijo la conducción y los artesanos hacen el trabajo. Sin mí, nadie puede construir la casa, así que con Con el apoyo del gobierno, recibo tres veces más dinero que otros; trabajando en casas particulares, me pagan más de la mitad de la remuneración total ". Entonces un día entré en su casa. A su cama le faltaba una pata y no estaba. No lo reparé. "Conseguiremos que otro artesano lo arregle". Me reí de él y dije que era un codicioso y que la gente sin talento
Después, Jing decoró la mansión. mucha madera y reclutó a muchos artesanos, algunos con hachas y otros con cuchillos. Forman un círculo con la sierra, frente al carpintero. El carpintero está en el medio, sosteniendo una regla larga en su mano izquierda y un palo de madera. con la mano derecha pesa las promesas de la casa, mira las propiedades de la madera y elige la que le conviene agitando el palo y diciendo: "¡Corta con el hacha!". el lado derecho del camino; señaló la madera y dijo: "¡Con la sierra!" "Entonces el hombre de la sierra iba al lado izquierdo de la pista a serrar. Después de un rato, el hombre que cortaba con el hacha y el hombre que cortaba con el cuchillo lo miraban a la cara, esperando que hablara. No uno se atrevió a tomar una decisión por su cuenta. Esas personas incompetentes renunció enojado, sin atreverse a guardar rencor. Dibujó un plano del Palacio del Gobernador en la pared, pero el plano tenía solo un pie de tamaño, pero lo dibujó. su estructura arquitectónica en detalle, no hubo ningún error, y una vez construido el edificio alto, estaba escrito en el edificio: Fue construido en un día determinado de un año determinado. Los artesanos a los que había servido no figuraban en él. Miré a mi alrededor y me sorprendió mucho, y luego supe que sus habilidades eran excelentes y geniales. 6. ¡Qi Huangyang se volvió privado! Jin Ping le preguntó a Qi Huangyang: "A Nanyang le falta un oficial. ¿Quién es adecuado? Qi Huangyang respondió: "Es adecuado para resolver el problema de los zorros". Gong Ping dijo: "¿No es Xie Hu tu enemigo?" "(Qi Huangyang) respondió: "Estás preguntando sobre (quién) es adecuado, no (quién) es mi enemigo. "Gong Ping (como) dijo: "¡Está bien! "Simplemente contrate a un zorro considerado. Todos en la capital elogian (el nombramiento de Xie Hu)".
Después de un tiempo, Gong Ping volvió a preguntar a Qi Huangyang: "El país carece de un funcionario a cargo de los asuntos militares, ¿quién es adecuado?" (Qi Huangyang) respondió: "Wu Qi es adecuado", dijo: "¿No es adecuado?". t Wu Qi, tu hijo? "(Qi Huangyang) respondió: "Estás preguntando sobre (quién) es adecuado, no sobre quién es mi hijo". Gong Ping (alabando de nuevo) dijo: "¡Bien!" y luego nombró a Wu Qi. La gente de la capital elogió unánimemente el nombramiento de Wu Qi. Confucio escuchó y dijo: "¡Lo que dijo Qi Huangyang es tan bueno! (Él) recomienda a los forasteros y no rechaza a sus enemigos (emocionalmente); recomienda a su propia gente y no evita a sus propios hijos (por temor a ser sospechoso). Qi Huangyang Se le puede llamar desinteresado."
7. El sello de Lu Liangyou
Lu Zhiyu es una persona extraña con palabras claras. En ese momento, Tian Wenjing era el gobernador de Henan y su administración era estricta. A Ti, Zhen, Si, Dao y sus subordinados se les ordenó mantenerse en sus puestos y ser extremadamente cautelosos. Al encontrarse con Tian Wenjing, nadie se atrevió a mirar a su alrededor. Lu Gong trabaja con Tian Wenjing.
Un día, Tian Wenjing ordenó al duque Lu que fuera al condado de Zhongmu para recibir el sello oficial del magistrado del condado Li y actuar como magistrado del condado en su nombre. Lu Gong adoptó el método de modificación, vistiendo ropas de tela tosca y un sombrero de paja, montando un burro hasta el condado de Zhongmu. Vi cientos de ancianos tomados de la mano, suspirando y preocupándose en el camino. El duque de Lu dio un paso adelante, saludó repetidamente y preguntó el motivo.
Respuesta: "Escuché que un duque de Lu vendrá a asumir el cargo de magistrado de nuestro condado. ¿Sabe sobre esto en Kaifeng?" El duque Lu preguntó deliberadamente: "¿Por qué preguntas esto?" : "Debido a que el magistrado de nuestro condado es sabio, somos reacios a dejarlo ir". Después de caminar unos cuantos kilómetros, vimos a muchos eruditos reunirse para discutir: "Es una lástima que un buen funcionario se haya ido. El duque de Lu está aquí". , ¿por qué no te quejas con él?" Alguien hizo un gesto con la mano y dijo: "¡Oye! El gobernador Tian ha dado la orden. ¿Qué podemos hacer incluso si hay diez duques de Lu? Es más, ¿cómo puede ser? ¿Destituido del cargo de magistrado del condado? ¿Por qué no dárselo a otra persona?" Después de escuchar esto, el duque Huan de Qi respetó mucho al magistrado Li, pero no dijo nada. Cuando llegué a la oficina del gobierno del condado, vi al magistrado del condado Li Wen y su elegancia. Se inclinó ante el duque Zhuang de Lu, lo invitó a pasar y dijo: "¡He estado esperando mi sello oficial durante mucho tiempo!". El duque Lu le devolvió el favor y dijo: "Creo que no eres una persona lujosa en términos de lujo". apariencia, apariencia y vestimenta ". Una persona disoluta. Además, su reputación está ampliamente extendida entre los eruditos y la gente común. ¿Por qué perdió el tesoro cuando asumió el cargo por primera vez?" de distancia, estudié en la capital durante diez años antes de obtener el puesto de magistrado del condado de Zhongmu, así que pedí dinero prestado para casarme con mi madre, cuando mi madre llegó, fue acusada y se convirtió en funcionaria. Lloré antes de terminar de hablar. El duque de Lu dijo: "He sufrido el calor abrasador todo el tiempo, ¡así que prepárame agua caliente para bañarme!". Después de eso, fue directamente a otra habitación, se bañó y pensó al mismo tiempo. , y no pudo evitar conmoverse. Lo pensó. Después de un buen rato, levantó la mano para golpear el agua de la bañera y dijo con firmeza: "Si juegas según la rutina, no serás un caballero". ! Después de decir eso, se puso la ropa y el sombrero y se despidió del magistrado Li. El magistrado Li se sorprendió y preguntó: "¿A dónde vas?". Li le dio el sello oficial, pero él se negó a aceptarlo. El magistrado del condado Li insistió en entregárselo y le dijo: "¡No te implique por mi culpa!". Duke Lu arrojó el sello oficial al suelo en voz alta y dijo con severidad: "¡No sabes quién es mi amigo Lu Liang!" "De hecho, lo halagó. Todos en el condado le quemaron incienso como regalo.
8. La alegría de Liang y Chu
Song Jiu, un médico del Reino de Liang, Una vez trabajó como magistrado del condado en un condado fronterizo. Este condado fronterizo limita con el estado de Chu. Las personas que custodian el campamento fronterizo de Liang y la fortaleza fronteriza del estado de Chu plantan sus propios melones. Trabajan duro y riegan sus cultivos con regularidad. Rara vez regó los melones, por lo que los melones no crecieron bien. El magistrado del condado de Chu estaba enojado con los soldados de Chu porque no eran buenos cultivando melones, por lo que los soldados de Liang siempre se enteraban de esto. Entonces le preguntaron al teniente del condado que también querían vengarse en secreto de los campos de melones del campamento de Chu. El teniente del condado le pidió a Song instrucciones sobre este asunto, y Song dijo: "¡Ay! ¿Cómo funciona esto? El odio es la raíz del problema. ¿Por qué eres tan cauteloso cuando otros te hacen bromas? Si quieres que te enseñe el método, debes enviar a alguien todas las noches para que riegue en secreto su jardín de melones en el campamento militar de Chu por la noche sin avisarle. "Entonces los soldados de Liang regaron en secreto el jardín de melones de los soldados Chu todas las noches. Los soldados Chu fueron al jardín de melones para inspeccionar el jardín por la mañana y descubrieron que había sido regado y que los melones crecían mejor día a día. Los soldados Chu Se sorprendieron y miraron más de cerca. Sabiendo que era Liang Bing, el magistrado del condado de Chu estaba muy feliz de escuchar esto y se lo informó al rey de Chu en detalle. Después de escuchar esto, el rey de Chu se sintió triste y avergonzado. así que lo tomó como su propio dolor. Les dijo a los funcionarios responsables: “Investiguen a los que están causando problemas en los campos de melones.
¿Tenían otros pecados? "? Esta es la gente de Liang culpándonos en secreto. Así que sacó un generoso regalo, se disculpó con Song y le pidió ser amigo de Song. El rey de Chu a menudo elogiaba al rey de Liang, pensando que podía cumplir su promesa. Por lo tanto La amistad entre Liang y Chu comenzó en la dinastía Song. Hay un viejo dicho: “Convierte el fracaso en éxito y el desastre en felicidad. " Lao Tse dijo: "Paga la bondad con bondad". "Es decir, este tipo de cosas. Si otros lo han hecho mal, ¡cómo valdría la pena emularlo!
Comentarios:
Este artículo cuenta la historia del Dr. Liang y la solución de Song al problema de Liang Chuting mediante "riego de melones". La famosa historia de agravios Song paga los agravios con amabilidad y no causa disputas sobre asuntos triviales. El carácter de la tolerancia es muy distintivo. y el carácter como origen del modismo "riego" La verdad contenida en el artículo también es muy inspiradora hoy: cuando se trata de relaciones interpersonales y diversas relaciones sociales, hay que ser tolerante y generoso en todo, prestar atención a la situación general. , y el enfoque de "dar un paso atrás y avanzar" no es de ninguna manera cobarde, sino dar un paso atrás para resolver la posibilidad de conflicto, transformando así la tensa situación de conflicto y oposición en una poderosa situación pacífica para ambas partes.
Nota:
Solo hay unos pocos y todos se encuentran en línea. No. Es inútil leer esto, pero aun así reprobé el examen. Dije que cambiara el tema, así que simplemente improvisé.