Pagar dinero en chino clásico

1. Utilice ejemplos para compensar el chino clásico y compensar Chang

Significado del verbo:

1, carácter pictofonético. Aprecia las voces provenientes de la gente. Significado original: devolución; compensación.

La compensación también. ——"Shuowen"

Devolver la bondad significa recuperación. ——"Guangya"

Las palabras del vecino del oeste no son suficientes. ——"Zuo Zhuan: El decimoquinto año de Xigong"

De esta manera, los funcionarios pueden convocar a todos a pagar la factura. ——"Política de los Estados Combatientes·Qi Ce Four"

2. Tales como: compensación (queja), etc.

3. Compensación;

Mirando a la otra parte, parece que el rey Qin no tiene intención de compensar a Zhao Cheng. ——"Registros históricos · Biografías de Lian Po y Lin Xiangru"

4. Tales como: realizar sus deseos (cumplir sus deseos); obtener lo que desea.

Significado sustantivo:

Recompensa. Tales como: gratis.

2. El traductor de chino clásico Nie Yidao sirvió una vez como magistrado de un condado de Jiangxi.

Alguien se levantó temprano para vender verduras. En el camino, tomó un billete de 15 yuanes y se lo llevó a su madre. La madre dijo enojada: "¿Será que el dinero robado me engañó? Además, mi familia nunca ha tenido tanto dinero. Debe haber un gran desastre, así que debemos devolvérselo a los demás lo antes posible. ¡El hijo obedeció!". Orden de su madre y se llevó el dinero con él. Regresó a donde encontró el dinero. Efectivamente, cuando vio que alguien lo buscaba, se lo devolvió.

El hombre dijo: "Resultó que eran treinta lingotes. ¿Por qué escondiste la mitad?" Las dos partes estaban en desacuerdo y vinieron juntas a Nie Yidao. Nie investigó a los aldeanos y demostró que lo que decía el vendedor de verduras era cierto, por lo que decidió: "Perdiste 30 lingotes y recogiste 15 lingotes, lo que significa que lo que recogiste no fue el dinero que perdiste. Puedes ir a otro lado. "Encuéntralo en algún lugar.

¡Estos quince yuanes deberían entregarse a la madre virtuosa como pensión!"