Un poema con árboles.

1. Poemas sobre árboles

Poemas sobre árboles, poema 1. Poemas sobre árboles grandes

1. Hay muchos árboles y abundantes hierbas.

2. Miramos los árboles verdes que rodeaban tu pueblo y el azul pálido de las montañas a lo lejos. Hay árboles extraños en el patio con hojas verdes de colores.

4. Los pájaros se quedaron en los árboles junto al estanque y el monje llamó a la puerta. 5. Jasper está disfrazado de árbol y del que cuelgan diez mil tapices de seda verde.

6. Como el fuerte viento en primavera, que sopla en la noche y se lleva los pétalos de miles de perales. 7. Todos los árboles de Hanyang se aclaran en el agua y la isla Parrot es un nido de vainilla.

8. Qianfan está al costado del barco hundido y Wan Muchun está frente al árbol enfermo. 9. Los ojos primaverales guardan silencio y aprecian el arroyo que gotea, y la sombra de los árboles brilla suavemente sobre la superficie del agua.

10. Hay cuervos débiles en las vides viejas, agua que fluye en los puentes pequeños y caballos delgados en los caminos viejos. 11. Anoche el viento del oeste marchitó los árboles verdes. Subí solo al alto edificio y miré al horizonte.

12. Los árboles en la orilla son tan rectos como las nubes. ¿Quién enviará mensajes a la orilla del agua? 3. Unas pocas palabras sobre los árboles: árboles milenarios y pinos centenarios, coches con raíces profundas trepando a los árboles, balanceándose como una libélula, campanillas trepando a los árboles sin moverse, trepando por el poste hasta Qingmen. Liu Tang y Bai Juyi eran un árbol triste, y varias personas una vez los abandonaron con odio.

Adiós cerca de Doumen, largas tiras dobladas por la mitad para reducir la brisa primaveral. Guangjiu en Chang'an está lleno de nubes extrañas y los sauces amarillos son nuevos.

El cielo es diferente al jardín, la primavera llega primero. El color es claro y ligeramente expuesto, y la seda es clara pero no polvorienta.

Quiero romper una rama, pero vuelve a esta mañana. En Linchuan, se ven nuevos sauces y árboles de color verde espiga, pero no se ha visto la cabecera del río en tres o cuatro días, y se ven sauces y sauces dorados junto al puente.

Desde la orilla sur hacia el norte, hay lluvia y humo. El lugar donde la ciudad natal conduce a los sueños es dos veces más próspero y en decadencia que otros países.

La hierba en Tingzhou es toda del mismo color y todo el mundo sabe cómo matarla. Cuando el viento es suave en Liutang y Cuichang, el agua arrastra el humo.

Si molestas al general, te atarán a una rama corta. Los huesos de Zhang Lang son suaves y delgados, y su cintura es liviana y hambrienta.

Me duele el corazón cuando no he regresado a mi ciudad natal. El tema Liu Tang está en todo el mundo, donde las sombras bailan.

No doblegues el color esmeralda, guarda más sentimientos. Después de la lluvia, queda enjaulado en la orilla y el humo está en el río Sui.

Tiene su propio buen nombre, seguido de cerca por Qin Song. Du Mu de Liu Xin en la dinastía Tang era inquebrantable por el viento, mostraba un nuevo color al amanecer y su cintura parecía celos.

La sombra verde no ha cubierto el agua del largo terraplén, y las orejas doradas saludan primero a Yuan Chun. Unos caminos desolados, un ramal, lluvia y viento.

Es más, es la separación fuera de la puerta este, preocupándose por matar a la persona que se enfrenta. Varios árboles de Liu Jue y Du Mu en la dinastía Tang tienen sombras verdes recién florecidas y están llenos de encanto, perdido en primavera.

Fan Chuan, la patria la odia, mitad construyendo un puente en la aldea y mitad soplando un arroyo. Liu Tang es sacudido por el viento y el terraplén es suave y sedoso.

Sabrás cuando seas fuerte, pero será difícil persistir cuando seas débil. Aprende a bailar ramas, girar mangas y lucir cejas de hojas.

Cómo escalar, confidentes y poesía. Una jaula de alambre de oro dobló el puente de Liutang Hanwo y varios niños le rompieron la cintura.

Pero el espíritu y el nivel siguen ahí, y la primavera sigue aquí. Liu Tang y Han Cong cortaron las franjas verdes en Liuge y se trasladaron al Palacio Dorado para plantar nubes verdes.

La doncella de Shang Yang hizo una voz y luego volvió a bailar con su delgada cintura. Al final de las dinastías Liu, Tang y Han, nevaba a cántaros, las sombras eran brumosas, el viento cálido llegaba tarde y los oropéndolas regresaban temprano.

Si utilizas hojas finas para dejar luz primaveral, deberás atar las tiras largas entre sí para que brillen. Pengze todavía está deprimido, Sui Di no tiene dueño y se muestra reacio a irse.

En todo el mundo, la gente lo odia, pero los peatones lo abandonan. Han Wo, que estaba en su mejor momento, no pudo soportar la lluvia y fue arrastrado por el viento, con todo su cuerpo débil y colgando de la gente.

La fibra de jade se abre como la mano de Guanyin. El He Biyu de Liu Yong, de la dinastía Tang, estaba vestido como un árbol y del que colgaban miles de tapices de seda verde.

No sé quién cortó las finas hojas, pero la brisa primaveral de febrero era como unas tijeras. Liu Tang, Li Jiao, Liu Yang, Yu Mi, el terraplén dorado es siempre verde.

Las flores frente al patio son como nieve y las hojas entre los edificios son como nubes. La columna está dividida en sombra de dragón y Fangchi escribe sobre fénix.

¿Cómo tocar la flauta? Como pensar en ti. Sauces llorones En la dinastía Tang, Li Shangyin vivía en un pequeño y elegante jardín, al este de Quchi.

La túnica imperial cuelga hasta el suelo y la ropa de hadas está llena de viento. Los siete sabios prefieren el bambú y el pino de tercer grado.

En el Salón Linghe del Corazón Roto, el asiento imperial de jade está vacío. Durante las dinastías Liu y Tang, la nieve en Jiangnan y Jiangbei escrita por Li Shangyin comenzó a desaparecer.

Ba'an ya llegó a la mano del invitado y Chu Palace ya bailó primero. El Festival Qingming trae lluvia a la carretera oficial y el viento de la tarde sopla sobre el puente salvaje.

Como un hilo, conduce al odio. Wang Sungui tiene un largo camino por recorrer. Durante las dinastías Liu y Tang, Li Shangyin una vez bailó con el viento del este y visitó el Jardín de Primavera.

¿Cómo es que estamos a finales de otoño, el sol se pone y las cigarras cantan sus lamentaciones? Inscrito en Liu Tang, Li Zhong se dio la vuelta y salió del pabellón, con las manos llenas de gloria primaveral.

Las flores no son preciosas, pero sí suaves y cariñosas. La luna corta el río y el viento sacude las oropéndolas salvajes.

Al anochecer de marzo en la dinastía Sui, los amentos vuelan. Un grupo de humo verde encierra la Torre de Jade Luoyin en Liutang, medio colgando de los pilares y medio colgando de la zanja.

Habrá más artículos nuevos el próximo año y la brisa primaveral no ha parado. Liu You es un talento que le otorgaste en la antigüedad y ha renacido muchas veces.

Cinco árboles se apoyan en la profunda mansión Ming, y miles de árboles cuelgan bajos en el campamento de Taiwei. Hay humo y jade en el agua, y el sonido de los oropéndolas persiste en el viento y la lluvia.

El emperador Yang de la dinastía Sui se mostró reacio a abandonar el banco, lo que hizo sonar la canción de la época. Durante las dinastías Liu y Tang, Pei Shuo pintó los edificios en ruinas en alto y el polvo bajo, y Baqiao subió a un nivel superior.

El pensamiento es un árbol despiadado. No sabes acoger a las personas sino regalarlas. Wu Rong, poeta de las dinastías Liu y Tang, dijo que en un lugar donde hablan los oropéndolas, a las flores no se les enseña a ser casamenteras.

La fina responde y la lluvia rompe, la luz sólo ama el viento. Es bueno pintar barreras de brocado, pero no construyas una torre para pájaros de bronce.

Hay miles de árboles en Baling y no saldrás al anochecer. La solitaria barra de oro de Liu Huan marca el camino, y él regresa primero para anunciar la primavera cada año.

Abre la jaula y vuela para ampliar el paisaje, en lugar de perseguir flores por la noche. El canto de los pájaros entristece a las cigarras y el humo danzante sacude el agua.

Después de pasar por cinco famosas casas de alfarería, vi que la gloria de las especies es rara. En la dinastía Tang, cuando el sauce cantaba, Feng Xue, una planta débil, se asustó por el viento y se lastimó, y sus pensamientos eran melodiosos al anochecer.

Una vez me fui con Zi Mo y me atreví a acariciar a Zhu Lan para discutir entre ellos. Volando y lamiendo como hielo y nieve.

Mo Lingqi subía cuesta arriba con frecuencia y gradualmente planeó colgar las cortinas de la sala de pintura. Liu Ting Tang Yao es una rama de sauce que cuelga cuando se mezcla el porche.

Yin Zong es * * * secreto y cada artículo es perfecto. Debido a que la dependencia parece ser permanente, los nudos pueden ser más dolorosos.

Me encanta este brillante paisaje primaveral, el viento otoñal no sopla. Liu Tang, Zhang Xu, Xundi, los edificios de la ciudad están llenos de pensamientos primaverales.

Por favor, observe más de cerca el sentimiento romántico sin disminuir su espíritu y su tiempo en el templo. Liutang Zhenggu es mitad humo y mitad puente sobre el río lluvioso, Taoshan Road se refleja en albaricoques.

Dejarás infinito significado a las personas, y miles de cosas enojarán la brisa primaveral.

2. Poemas antiguos sobre árboles

1. Hay muchos árboles y hierba frondosa. ("Viendo el mar" de Cao Cao)

2. Miramos los árboles verdes que rodeaban tu pueblo y el azul claro de las montañas a lo lejos. ("Pasando por la aldea de ancianos" de Meng Haoran)

3. El pájaro se quedó en el árbol junto al estanque y el monje llamó a la puerta. ("Li Ning Resides in Seclusion" de Jia Dao)

4. Jasper se convierte en un árbol alto y de él cuelgan miles de tapices de seda negra. ("Liu Yong" de Zhang Zhi)

5. Al igual que el fuerte viento en primavera, que sopla en la noche y seca los árboles y las flores de pera. ("Song of White Snow" de Cen Shen se despide del regreso a casa del Secretario Tian Wu)

6. Cada árbol en Hanyang se vuelve claro en el agua, y Parrot Island es un nido de vainilla. (Cui Hao, Torre de la Grulla Amarilla)

El día 7, miles de velas zarpan al lado del barco hundido y miles de árboles frente a los árboles enfermos. ("La primera reunión en Yangzhou para apreciar la lotería" de Liu Yuxi)

8. Los ojos de la primavera aprecian en silencio la corriente que gotea, y la sombra de los árboles brilla sobre el agua y ama lo claro y suave. agua. ("Little Pond" de Yang Wanli)

9. Las vides viejas lloran débilmente, los pequeños puentes fluyen y los caminos antiguos son delgados. (¿El cielo está despejado y la arena está despejada? Pensamientos de otoño) de Ma Zhiyuan)

10. Anoche, el viento del oeste marchitó los árboles verdes solo y miré el. horizonte ("La flor reciente" de Yan Shu)

11. ¿Hace cuántos días sólo las currucas tempranas compiten por los árboles cálidos y las nuevas golondrinas picotean el barro primaveral ("Tour de primavera" de Bai Juyi). en Qiantang")

El baniano (Yang Wanli) no es ni redondo ni redondo, y el hacha volverá varias veces, incluso las flores crecerán. Si hay bacterias, una pierna gorda siempre será débil

Los árboles en la orilla son tan rectos como las nubes. Si no te gusta el espejo, siempre tomarás fotografías.

3.

1. Miles de árboles florecen con el viento del este. Sopla y las estrellas parecen lluvia ——"Jade Case Yuan Xi" de Song Xin Qi Ji

Al igual que el viento del este se lleva. miles de árboles y flores, y hace que los fuegos artificiales caigan como lluvia.

2 Al igual que el fuerte viento primaveral sopla en la noche, llevándose los pétalos de miles de perales. " en la despedida de la dinastía Tang, el secretario Wu Goes Home

De repente, fue como la brisa primaveral que sopla durante la noche, como miles de flores de pera en flor

3... No lo sé cuántas personas regresan a casa a la luz de la luna, y la luna sacude los árboles por todo el río - "Noche de luna en el río Spring" de la dinastía Tang Zhang Xuruo

No sé cuántas personas pueden volver a casa a la luz de la luna, pero el sol poniente se balancea y llena el río hacia el bosque junto al río.

4. Jasper forma un árbol tan alto como un árbol, y de él cuelgan miles de tapices de seda azul. ——"Willow/Willow Branch Lyrics" de He Zhang de la dinastía Tang

Los altos sauces están cubiertos de nuevas hojas verdes y los suaves sauces cuelgan, como diez mil cintas verdes ondeando suavemente. .

Algunas currucas madrugadoras compiten por el árbol cálido, y las nuevas golondrinas del árbol cálido picotean el barro primaveral. ——"Excursión de primavera en Qiantang" de Tang Bai Juyi

Los oropéndolas salieron temprano y compitieron bajo el sol en varios árboles cálidos, mientras que las golondrinas recién llegadas estaban ocupadas construyendo nidos y sosteniendo barro.

4. Poemas sobre los árboles

El viento ventoso del otoño, las olas en el Dongting, las olas bajo las hojas: describen la brisa que sopla.

Dongting: Lago Dongting, en el norte de la provincia de Hunan. Onda: microondas por encima.

Konoha: hojas amarillas. "Nine Songs: Mrs. Xiang" de Qu Yuan de Chu Ci del Período de los Reinos Combatientes es un otoño triste y enojado. Está desolado, la vegetación está marchita y marchita, y si viajas lejos, escalar una montaña cerca del agua también será desolador: solitario y deprimente.

Liao Li: Desolado. Si viajas lejos: Parece que la gente viaja lejos.

En los Estados Combatientes, las dinastías Chu y Song, sopla el viento otoñal, la hierba y los árboles se vuelven amarillos y los gansos salvajes regresan al sur. El viento otoñal en Liuche es sombrío, el clima es fresco y la vegetación está expuesta a las heladas. Había muchas hojas caídas en el Xing de Wei, por lo que sabía que era otoño: el Patio Luxiang. "Apreciando los sauces y la morera Chai" de Tao Jin Yuanming en la nueva noche de otoño, la elegante luna está muy lejos: describe la duración de la noche.

Horrijeo: Muy lejos. En "Wushen June Fire" de Tao Jin Yuanming, se muestra el paradero del rocío de hibisco, Liu Yangyue, hibisco disperso: loto.

"Pensamientos de otoño" de Nan Chaoyan mira la ciudad fría, Pingchu está en la ciudad fría: el aire frío ha invadido la ciudad. Mirar: mirar a lo lejos.

Pingchu: Ye Ping. Cangran: La aparición de una exuberante vegetación.

Escribe dos frases sobre la escena de principios de otoño. El pabellón de "Mirando el condado de Xuancheng" en las dinastías del sur está debajo de las hojas, el pabellón es alto y el color del otoño es: horizontal.

Konoha: hojas. Cabeza de Dragón: El nombre de la montaña se encuentra entre las actuales Shaanxi y Gansu.

El poema de Liang Liuhun "Sobre vestirse" en las dinastías del sur afirma que la niebla y la hierba en Jincheng son bajas, y la hierba debajo de los árboles en Yumen está baja: la hierba está seca. Debajo de los árboles: las hojas caen.

Jincheng: nombre de un antiguo condado, entre Yuzhong, Gansu y Xining, Qinghai. Yumen: Paso de Yumen, en el oeste de Dunhuang, provincia de Gansu.

Escribe dos frases sobre el frío paisaje otoñal del noroeste. Los sonidos otoñales de los árboles y las montañas en "A Different Kind" escrito por Nan Chaoyun son los sonidos otoñales en tonos fríos: el viento otoñal sopla, la vegetación se dispersa y el aire frío emite muchos sonidos.

El "Epitafio de la familia Bu Lugu, Sra. Qiaocheng de la dinastía Zhou" del norte fue escrito por Wei Jiuyue: la palabra auxiliar no tiene sentido. Prólogo: Estaciones.

"Prefacio a Adiós Otoño al Pabellón del Rey" de Wang Bo de la Dinastía Tang El sol poniente y los solitarios volando juntos, el agua del otoño * * * El cielo es el mismo: el nombre del pájaro , pato salvaje. Qi Fei: La puesta de sol cae del cielo y me siento solo de abajo hacia arriba, compitiendo con Qi Fei.

Un color: El agua en otoño es azul, el cielo es azul, reflejando el agua formando un color. "Adiós al otoño" de Wang Bo de la dinastía Tang: Todos los árboles están en otoño y las montañas brillan. La "Ambición" de la dinastía Tang representa el extraño paisaje del bosque, y los colores del otoño son como la "Paz del Otoño" de la primavera de Luoyang. Las montañas son frías y verdes, y el agua del otoño fluye durante todo el día: el sonido del agua corriente.

El "Mensaje de despedida de Wangchuan" de Wei utiliza las dos frases siguientes para describir el paisaje de finales de otoño: Las rocas blancas se elevan en el oeste de Beijing, el clima es frío y las hojas rojas son escasas, los arroyos caen, las rocas blancas; rocío, caen hojas rojas y no quedan muchas. Las hojas de otoño están llenas de otoño, y el "Poema sobre dos preguntas en la montaña" de Wei y "Mirando a Qinchuan" de las dinastías Song y Tang en Wuling, las hojas de otoño están llenas de colores fríos y el telón no se enrolla. con perlas por la noche. "Cinco poemas de Chang Xin Qiu" de Wangtang Changling: "Los plátanos de Jinjing están llenos de hojas de otoño y las cortinas de perlas de la noche no están rizadas por las heladas.

La almohada de jade parece una cara marchita. Miento En mi espalda y escucho el largo sonido de la cara goteando al estilo de Nansi. Blanco La luna se refleja en la piscina fría y la lluvia de otoño hace crecer musgo verde. El "Zen errante en el templo de Shuangfeng" se dirige hacia el sur, hacia el desierto. las hojas han caído, el agua está fría y el viento viene del norte. "El río frío en los primeros meses del embarazo" El otoño no está ni lejos ni cerca. Cuando salgo, llega el viento fresco. Río Qingjiang. "Sintiendo la lluvia y disfrutando del trueno" de Li Bai de la dinastía Tang. Los gansos de otoño siempre van acompañados del viento. Me miro y bebo mi vino. Li Bai, "Secretario de despedida de la aldea de Xuanzhou" de la dinastía Tang. El pomelo naranja está solo, el viejo árbol fénix está solo en otoño: el humo de las cocinas de la gente "Pomelo mandarina frío: el humo frío en otoño hace la naranja". mangas frías.

Las dos oraciones son sobre personas, el pomelo mandarina es azul oscuro y el árbol fénix es ligeramente amarillo, mostrando una escena de finales de otoño a la Torre Norte de Xie Tiao. por la dinastía Tang. "Regresando a la dinastía Jin", el general Shang, un pescador, en el otoño, las golondrinas volaron para quedarse en la cabaña: Quédate dos noches.

Entonces: El viento y. El humo se encuentra con la arena otoñal en la orilla opuesta de "Ocho poemas de otoño" de Du Fu de la dinastía Tang. Incluso las montañas brillan por la noche, la luz de la luna es clara en el cielo y la luna de otoño aúlla en agosto junto a Tang. Du Fu. Mi casa es una cabaña triple con techo de paja.

Hierba con techo de paja

Describe la escena de Yuan Ye a finales de otoño: el viento sopla el techo de paja sobre Yuan Ye y el fuego salvaje quema las moreras marchitas. "Llegó a Daliang, pero envió locura al señor de la ciudad" de la dinastía Tang Cen Shen. El viento otoñal sopla miles de millas y la puesta de sol brilla alto. "Qiu Xing en Gongbei envía a Cui Mingyun" de la dinastía Tang La luz regresa y el aire frío regresa: atardecer y anochecer.

Turbulencias: ríos que se entrecruzan. Zhang: Picos montañosos escarpados.

En "En el pico occidental de la montaña Nanshan durante el Festival del Medio Otoño, sosteniendo una orquídea como un señor" de Qi, al son de la voz, miles de personas toman fotografías: el sol se pone en el Oeste. "Inscripción en Su Gong Linting" de Tang Qianqi Su Lai Xie, el aire otoñal en la montaña vacía es claro Su Yu: Anoche llovió.

En "Viajar a la montaña Maoling con las dinastías Wei y Jin" de Li Duan de la dinastía Tang, los carriles de lluvia son verdes, los jardines helados son rojos, las hojas son verdes y la hierba silvestre es verde. Cerrado: lleno.

Significa que después de la lluvia, los caminos del patio son verdes y cubiertos de hierba, y después de la helada, el jardín se cubre de hojas rojas, dejando el patio desolado y solitario. "Sima Zhai" de Bai Juyi de la dinastía Tang Las montañas están despejadas, la noche es despejada y algunos árboles son de color rojo oscuro y amarillo claro. "Dos colores otoñales" de Liu Tang Yuxi se esfuerza por penetrar el corazón, pero él no sabe que el color primaveral es loco y claro: el color otoñal es claro y claro.

Oye: Ánimo. "Two Songs of Autumn" de Liu Yuxi se basa un poco en Qinglian. Mirando hacia el viento del oeste, describió las hojas de loto inclinándose hacia el este con el viento otoñal, lo que secretamente dañaba el ambiente otoñal.

"Er Evening Titles of Qi'an County" de Mu tiene una vela roja y una pantalla pintada en frío, y un pequeño abanico ligero de Luo revoloteando hacia las luciérnagas. El pequeño abanico de Qingluo: un abanico redondo y delgado. Estas dos frases describen la luz fría que emiten las velas rojas en la noche de otoño. Según la imagen, la niña persigue el volcán de luciérnagas con un exquisito abanico redondo.

"Autumn Night" y "Night in the Order of the Day" de Tang Mutu son tan frescas como el agua. Me acosté y vi "The Order of the Day" y "Petunia and the Vega Star: Escaleras del Palacio". "Noche de otoño" de Du Mu de la dinastía Tang Las sombras del otoño persisten, la escarcha llega tarde, dejando que el loto marchito escuche la lluvia. Aunque era otoño, estuvo nublado durante varios días, por lo que no hubo heladas graves.

La carga seca en el período posterior también provino de esto. Escuche a Yuji: La lluvia marchita las flores de loto, lo cual es monótono y desolado.

"Amor en el Pabellón Luosi por Cuizhou" de Tang Shangyin Cuando los viajeros de la montaña estaban borrachos en otoño, Bai Chi, la antigua dinastía Song, escribió en "Autumn Night Mountain Residence" de Jianwu: "Si pasan los gansos salvajes por silencio, ¿quién tejerá nieve nueva?" Los invitados se emborrachan en otoño, medio mes y treinta metros. "

Los árboles viejos están en otoño y la piscina vacía está bañada por la luz de la luna. "Dormir en la piscina" de Tang Deren es mejor que la noche de primavera, y "Frost Sky" de Wanli es tranquilo y solitario. "Luna de Otoño" de Yu (también conocida como: Luna de Otoño).

5. Poemas sobre los árboles

Al roble, si te amo, nunca me presumiré en él. tus altas ramas como Campbell trepando Tú - Nunca repetiré un canto monótono por la sombra como un pájaro enamorado, no es solo como una fuente que trae fresco consuelo todo el año, no es solo como un pico peligroso que aumenta la altura; y resalta la dignidad.

Incluso durante el día.

¡No, esto no es suficiente! ¡Debo ser una ceiba a tu lado, de pie junto a ti en forma de árbol, sosteniéndote! en el suelo Las hojas se tocan en las nubes

Cada vez que pasa una ráfaga de viento, nos saludamos, pero nadie entiende nuestras palabras Tienes tus ramas de cobre y tus tallos de hierro, como. cuchillos, espadas y alabardas; tengo mis flores rojas, como suspiros pesados ​​y antorchas heroicas.

Compartimos olas frías, tormentas y truenos y relámpagos; Y depender el uno del otro de por vida.

Esto es un gran amor, esto es lealtad: amor, no solo tu majestuoso cuerpo, sino también la posición en la que insistes y la tierra bajo tus pies. Ting el 27 de marzo de 1977. El poema tiene una concepción novedosa y está lleno de color lírico. El lenguaje es delicado y el estilo personal es distintivo.

"To the Oak" es un poema lírico hermoso y profundo. el poeta. Las dos imágenes centrales del "roble" contienen sentimientos delicados, eufemísticos, profundos y profundos en las imágenes novedosas y vívidas.

El amor que expresa no solo es puro y ardiente, sino también noble y genial. Es como una canción antigua. La canción fresca toca la fibra sensible de las personas.

El poeta utiliza el roble como objeto para expresar la pasión, la sinceridad y la firmeza del amor. El roble en el poema no es un objeto específico. , sino el amante ideal del poeta.

Así que este poema, hasta cierto punto, no se trata simplemente de expresar tu amor apasionado, sino de expresar tus ideales y creencias sobre el amor a través de una imagen amable y concreta. Para expresarlo, era bastante significativo para los antiguos. En primer lugar, el roble es alto, encantador, profundo y rico en connotaciones: "ramas altas" y "sombra verde" tienen el mismo significado, y el método utilizado aquí es el mismo. para partir.

El poeta no quiere un amor subordinado, ni quiere ser una flor complaciente pegada a las altas ramas del roble.

El poeta no quiere regalar amor, no quiere ser un pájaro que canta a la sombra del verde todo el día, no quiere ser una fuente de ilusiones y no quiere ser una montaña que sostiene ciegamente robles. .

El poeta no quiere perderse en tal amor. El amor debe basarse en la igualdad de personalidad, la independencia de la personalidad, el respeto y la admiración mutuos y la conexión de corazón a corazón.

Lo que el poeta quiere es el tipo de amor en el que dos personas estén una al lado de la otra y permanezcan juntas en las buenas y en las malas. El poeta se compara con una ceiba, una ceiba que está al lado del roble.

Las raíces y hojas de estos dos árboles están estrechamente relacionadas. La dedicación del poeta al amor no es menor que la de los antiguos: "Quisiera ser un pájaro que vuela en el cielo y quisiera vivir juntos en la tierra, un árbol y dos ramas".

El roble y la ceiba se mantienen quietos y firmes. Cuando sopla el viento, las ramas y las hojas oscilantes se saludan y se conectan entre sí. Era el lenguaje de su mundo, su armonía interior, su comprensión silenciosa.

Dos personas lo custodian así, dos árboles fuertes, dos vidas vivas y dos corazones nobles. Uno es como un guardia valiente, cada rama está siempre lista para bloquear los ataques del mundo exterior y defender el mundo entre los dos, el otro es una vida apasionada con flores rojas, dispuesta a animarlo cuando lucha e iluminar su futuro; .

Comparten las amenazas de las dificultades y las pruebas de la frustración; asimismo, disfrutan del esplendor de la vida y de la magnificencia de la naturaleza. Lo que quiere el poeta es un amor tan grande, la misma grandeza y nobleza, los mismos pensamientos y almas, arraigados en el mismo fundamento, compartiendo alegrías y tristezas, y dependiendo unos de otros.

El poema expresa la visión ideal del poeta sobre el amor con imágenes novedosas y magníficas y metáforas apropiadas. Las metáforas y combinaciones de imágenes peculiares del poema representaban una nueva forma de poesía en ese momento y tenían un significado innovador.

Además, aunque en los poemas se utilizan imágenes novedosas, el lenguaje de los poemas no es oscuro, sino coloquial. La novedad conlleva un aura fresca y toques sutiles, dando a la gente un espacio ilimitado. Sobre el autor: Shu Ting, anteriormente conocido como Gong, es uno de los poetas representativos de la Misty Poetry School.

Nacido en la ciudad de Shima, provincia de Fujian, en 1952, se fue al campo para unirse a un equipo en 1969 y regresó a la ciudad para trabajar como trabajador en 1972. Comenzó a publicar poesía en 1979.

65438-0980 trabaja en la Federación de Círculos Literarios y Artísticos de Fujian y se dedica a la escritura profesional. Sus obras principales incluyen la colección de poesía "Brig", "Singing Iris", "Archaeopteryx" y la colección de prosa "Heart Smoke".

Shu Ting es buena para introspeccionar sus propios ritmos emocionales, mostrando especialmente la sensibilidad única de las mujeres para captar experiencias emocionales complejas y delicadas. La complejidad y riqueza de las emociones a menudo se expresan a través de patrones de oraciones especiales, como suposiciones y concesiones.

Shu Ting también puede encontrar una filosofía poética aguda y profunda en algunos fenómenos comunes que a menudo son ignorados por la gente (Goddess Peak y Hui'an Girl), y escribe sobre este descubrimiento con poder especulativo y sentimiento conmovedor. profundo. Los poemas de Shu Ting tienen imágenes brillantes y una lógica de pensamiento meticulosa y fluida. En este sentido, sus poemas no son "confusos".

Los poemas utilizan mayoritariamente metáforas, símbolos parciales o totales, y rara vez se expresan, y las imágenes expresadas tienen cierto grado de ambigüedad. "To the Oak" canta con pasión y franqueza la personalidad ideal del poeta. Se puede decir que los robles y la ceiba, uno al lado del otro, uno frente al otro afectuosamente en posturas independientes, son un conjunto de imágenes simbólicas con un carácter completamente nuevo en la poesía amorosa china.

La imagen del "roble" simboliza la belleza estereotipada de los hombres, mientras que la ceiba "flor roja" encarna claramente la personalidad femenina con un nuevo temperamento estético. Abandona la naturaleza delicada de las mujeres del viejo estilo y está llena de un rico sabor de vida, lo cual es completamente consistente con la búsqueda del poeta de la independencia femenina y la autoestima en la expresión artística. El poema adopta el método lírico del monólogo interior, que facilita la expresión franca y pública del mundo interior del poeta. Al mismo tiempo, la imagen se construye de una manera simbólica general (todo el poema utiliza la imagen general del roble y la ceiba para simbolizar la personalidad independiente y el amor sincero de ambos amantes), de modo que puedan brotar pensamientos y conceptos filosóficos y poesía en ellos. una imagen íntima y sensata, por tanto, este poema de temperamento racional no parece sermoneador.

Principales obras de Shu Ting, poemario, Brig, Can Sing.

6. Poemas sobre árboles

1. Hay flores por todas partes en la ciudad primaveral y los sauces se inclinan con el frío viento del este. (Coreano "comida fría")

2. No hay salida en las montañas y los ríos, pero hay otro pueblo. (Visita al pueblo de Lu You Shanxi)

3. Dos oropéndolas cantaron en los sauces verdes y una hilera de garcetas trepó hacia el cielo azul. (Cuartetos de Du Fu)

4. ¿Por qué un hermano fuerte debería culpar a Yangliu? La brisa primaveral no es suficiente.

("Liangzhou Ci" de Wang Zhihuan)

5.. Los ojos primaverales están en silencio y aprecian la corriente, y la sombra de los árboles brilla suavemente en la superficie del agua. ("Little Pond" de Yang Wanli)

6. Los pájaros se quedaron en los árboles junto al estanque y el monje llamó a la puerta. ("Li Ning's Seclusion" de Jia Dao)

7. Jasper está vestido como un árbol, con diez mil tapices de seda verde colgando de él. No sé quién cortó las hojas delgadas.

La brisa primaveral en febrero es como unas tijeras. ("Liu Yong" de Zhang Zhi)