¿Cómo se pueden traducir mejor estas palabras japonesas al chino? 1

El producto A se utiliza para el sustento de las personas, como en los cables de las fotocopiadoras Canon y Ricoh. Sin embargo, debido al coste que implica y a la posibilidad de contener halógenos en el futuro, volvimos al PVC y redujimos la cantidad.

Explicación: Hay cables libres de halógenos, ノンハロゲン, y los cables que contienen halógenos sobre los que preguntaste.

Nuestra empresa es una fábrica de arneses de cableado, que se dedica principalmente a productos de arneses de cableado para el sustento de las personas.