¡Te ruego por la letra de "Honey and Clover Moon"! ~Preferiblemente en chino y japonés·

00: 21.36] 无码叶が足りないのならSi mis palabras no pueden expresar mi corazón [00:28.79] pecho をナイフで开いてえぐり出してもいい Por favor sta b mi pecho con un cuchillo Tu puedes desenterrarlo [00: 37.83] [00: 40.15] La confusión y las excusas de Jun [00: 47.97] De hecho, lo he notado hace mucho tiempo [00:56.85 ] [01: 00.29] いつかまたあんな风にQuién かをhatむのかな Quizás algún día todavía odiaré a alguien así [01: 10.27] だとしたらもっともっと Si es así, estaré cada vez más apretado [ 01:14.91 ]Abrázame, solo abrázame como una espina y Te atravesará el corazón [01:24.91] Me quedaré contigo por siempre jamás. Me siento mejor [01: 34.19] [01: 37.68] [01: 42.05] No lo he dicho hasta ahora. :57.59] [02:00.85]こんな事ばかり缲り回してたらSi sigo repitiendo este tipo de cosas [02:08.55]PUの涙はいつか月に世くだろうMis lágrimas saldrán una vez. día Llegará a la luna ~ [02:16.39] [02:20.78] 无はまたあんな风にQuién か爱 せるのかな Si todavía puedo amar a alguien así [02:30.57] その时はきっときっとentonces [02:34.96]かぐわしい风のように时が流れればいい No importa cómo pase el tiempo, [02:45.20]いつまでもずっとずっと続けMientras te ame por siempre, todo estará bien O(∩_∩)O