La inocente traducción del chino clásico de Zhao Junxi

1. Biografía y traducción de Fan Bailu en chino clásico: Fan Bailu Zigong era hijo del hermano de Fan Zhen, Fan Kai, y era nativo de Huayang, Chengdu.

e 799 be 5 baa 6 e 79 fa 5 e 98193 e4b 893 e5b 19e 31333431353331 Después de ingresar al examen imperial, fue recomendado como un erudito con talento y conocimiento. Durante el reinado de Ning, Deng Wan lo recomendó para ser censor, pero él se negó a asumir el cargo.

Más tarde sirvió como prisionero en Tiaodian Jiangdong, Yili, Luzi y otros lugares, y estuvo en el condado de Zhijian. Cuando Kumamoto estaba lidiando con la rebelión bárbara en Luzhou, un líder bárbaro no pudo soportarlo más y exigió la rendición. El general Jia quería atribuirse el mérito de haber matado al oponente. Fan Bailu le dijo que no hiciera esto, pero la otra parte no escuchó.

Fan Bailu se acercó y le dijo a Kumamoto: "Matar al general es una señal siniestra, por lo que miles de personas pueden vivir para beneficiar a las generaciones futuras. ¿Por qué deberíamos permitir que generales arrogantes campen a sus anchas en China?" Kumamoto se asustó e inmediatamente ordenó a sus hombres que se detuvieran.

Al manejar el caso de Li Shining, el tribunal declaró que Li Shining confundió a la niña novia y dio a luz a una mala intención, lo cual es un crimen imperdonable. Xu Xi favorecía a Li Shining y creía que era inocente.

El gobernador apoyó a Xu Xi y degradó a Fan Bailu a supervisor de vinos de Suzhou. Después de que Zhezong ascendiera al trono, Fan Bailu fue ascendido a Zhongshu Sheren.

Sima Guang restableció la ley oficial y le preocupaba que los funcionarios aceptaran sobornos, por lo que quiso aumentar el castigo. Fan Bailu hizo todo lo posible para persuadirlo: "Si te conviertes en funcionario hoy, habrás aceptado un soborno. Si te despiden al día siguiente, usarás dinero para sobornar a otros.

Si se aplican castigos severos Usado, la gente vestida bloqueará el camino. Sima Guang se despertó (entendido) y dijo: "Sin lo que dijiste, realmente no entiendo (entiendo). "

Entonces el trabajo se detuvo. Cambiar el puesto de Ministro de Personal.

Alguien quería eliminar al personal subordinado, y Lu Dafang abogó por eliminar a la mitad de ellos. Paul dijo: "Es imposible. Si se elimina la mitad, muchas personas seguirán siendo tan negligentes en sus deberes. Lo mejor es tomarse su tiempo para limpiar. No cubran puestos que ahora faltan. En unos años será menos de la mitad. "

Lu Dafang simplemente se negó a escuchar. Wang Xiaoxian de Dushui habló sobre regresar a Laohe. Lu Dafang se volvió hacia él y le ordenó a Fan Bailu que lo comprobara.

Fan Bailu pensó que Xiangdong El agua fluía alto, pero el río fluía hacia abajo. No había forma de regresar al río. Regresó para informar la situación y sacó el edicto imperial del emperador Zongshen de no bloquear el antiguo camino. Lu Dafang todavía lo presentó Dijo: "El East River es el más peligroso de las Llanuras Centrales. El estanque ahora está roto y el río fronterizo está lleno de limo. El río Amarillo cambiará su curso hacia el norte. Fan Bailu dijo: "Luo Tang tiene la reputación de bloquear al enemigo, pero no tiene la capacidad real de resistirlo". "

Si el río Amarillo cambia su curso hacia el norte, el enemigo se preocupará de ser golpeado por el agua corriente abajo, lo cual es beneficioso para nosotros. Todos los edictos públicos del emperador están ahí, ¿por qué deberíamos vacilar? "

Entonces las cosas se detuvieron. Pronto trabajó como camarero y obtuvo una licenciatura en Hanlin.

Hay más de veinte maneras de aconsejar al emperador sobre la diferencia entre el bien y el mal, y de hacerle saber que los que hacen las cosas son justos y los que hacen el mal. Espero resumir estas cosas y observar la situación, para que quede claro quién es malo y quién tiene razón.

Bai Lu fue nombrado prefecto de la prefectura de Kaifeng en virtud de ser soltero de Longtuge. Trabaja diligentemente para la gente y no hay presos en la prisión. Sus subordinados querían decirle a Bai Lu que la prisión estaba vacía. Bai Lu dijo que nadie en la provincia de Gyeonggi, a mil millas de distancia, fue encarcelado. Ésta es la benevolencia del emperador, no el mérito del gobernador.

No. Unos meses más tarde, se desempeñó como soltero de Hanlin y fue nombrado Zhongshu Shilang.

Bai Lu dijo: "Este es el regalo de las tres generaciones. ¿Por qué tenemos que sacrificarnos juntos? Este poema se canta en el himno del 'destino' y el sacrificio al cielo y la tierra, al igual que el canción "Xi Xi" cantada durante el Valle de Oración de Primavera y Verano Xi". ¿Es para el sacrificio?" El debate duró mucho tiempo sin una decisión, hasta que el emperador preguntó. Cuando asumió el cargo, a la edad de sesenta y cinco años, la corte imperial lo nombró Dr. Lu Yin.

Texto original: Fan Bailu, hijo del hermano de Fan Zhen, Kai, era de Huayang, Chengdu. El primer erudito también es para el talento y el conocimiento.

En Ning, Deng Wan lo citó como protesta y renunció. Mencionó algunas prisiones en Jiangdong, Yili y Luzi, además de Jixianyuan.

Cuando Kumamoto estaba a cargo de los asuntos de Luman, un jefe extranjero lo obligó a rendirse. El general Jia dijo que lo mataría, pero Bai Lu se negó a escuchar. Le dijo a Ben: "Es una mala suerte matar y rendirse, y los que sobrevivan a mil personas serán sellados como descendientes. ¿Cómo puedo tolerar la arrogancia? Así es, eso es todo, deja de causar problemas".

Él y Xu Xi gobernaron juntos la prisión de Li Shining y desempeñaron el papel de Shining para confundir a las esposas de sus hijos, lo que llevó a malas intenciones y crímenes imperdonables. Me alegro que tengas razón. Creo que soy inocente.

Cuando estuvo en el poder, degradó a Bailu para supervisar el vino de Suzhou. Nació en Shushe, Qianzhong, provincia de Zhejiang.

Según la ley oficial de Sima Guangfu, el funcionario amargado tomó el dinero y quiso aumentar su flujo. Bai Lu dijo con firmeza: "Agradezca a la gente por ser diáconos hoy y sobornelos con dinero si van a huelga mañana.

Si la cuerda es pesada, la ropa en la cara definitivamente ocupará el camino. " Guangwu dijo: "No sé ¿Qué dijiste?"

Lo he hecho. Cambiado a Ministro del Ministerio de Personal.

El comentarista quería deshacerse de los pequeños funcionarios, pero Lu Dafang abandonó a la mitad de ellos. Bai Lu dijo: "De ninguna manera. Si desperdicias la mitad, no cumples con tu deber. Si no lo eliminas gradualmente, no lo compenses ahora. Si no cuentas tu edad, perderá más de la mitad."

No escuches. Xiaoxian, el rey de Dushui, propuso retomar la antigua ruta del río como medida de precaución y ordenó a Bailu patrullar.

Bailuyuan fluye alto hacia el este, pero el río fluye río abajo y es imposible regresar, así que solo debemos tener cuidado y llegar hasta allí sin bloquear el antiguo camino con el edicto imperial. Da Fang también dijo: "El gran río que va hacia el este es la frontera de China.

Este estanque no es bueno, el río fronterizo es poco profundo y el agua del río fluye hacia el norte. Bai Luyuan dijo: "El nombre del bandido limitado en realidad no defiende al bandido. ".

Al mover el río hacia el norte, el enemigo se preocupará al principio, lo cual también es mi ventaja. El Primer Emperador dejó en claro que el edicto imperial está ahí, pero no se puede desperdiciar."

Es una parada. También estudió como camarero y entró en la Academia Hanlin.

Hay más de 20 artículos que utilizan las palabras del emperador para distinguir el mal del bien y guiar a las personas a considerar las cosas como justicia, las cosas como maldad y la clase como lo opuesto. Depende de la situación, entonces es totalmente diferente.

Como soltero de Longtuge, sé que Kaifeng Mansion trabaja diligentemente en prisiones civiles y no tiene prisioneros. El funcionario quería saber que la prisión estaba vacía y dijo que no había nadie en miles de kilómetros. Este no es el bien más elevado de Yin Gong. no quiero.

Unos meses más tarde, se convirtió en soltero de la Academia Hanlin y adoraba a Zhongshu como su ministro. Lu dijo: "¿Por qué deberían combinarse los dones de las tres generaciones? La oda al 'destino' y la adoración al cielo y la tierra cantan este poema, al igual que el Valle de Oración de Primavera y Verano, cantando "Xi Xi". ¿Es un sacrificio? " La discusión duró mucho tiempo y la pregunta se hizo ante el emperador.

Qiu, de 65 años, se lo dio a un médico vaginal. Fuente: "La biografía de Songshi Fan Bailu" Número 96 Creación de información ampliada Antecedentes: este artículo proviene de "La biografía de Songshi Fan Bailu" de Tuotuo y Arutu se publicó por primera vez como la versión auténtica y luego fue reeditada por Chenghua Zhu Ying. .

"Historia de la canción" es una de las veinticuatro historias y está incluida en la categoría de historia oficial del Departamento de Historia de "Sikuquanshu". Desde el final de la dinastía Yuan hasta el tercer año de Zheng Zheng (1343), presidió la compilación.

"Historia de la dinastía Song", "Historia de la dinastía Liao" e "Historia de la dinastía Jin" se compilaron al mismo tiempo, lo que la convierte en la obra histórica oficial más grande entre las Veinticuatro Historias. . Sobre el autor: Tuotuo (1314-1355) también era conocido como Tuoketuo y Tuotuo Post.

2. La traducción del texto chino clásico "Tao Kan Shi Yi" no tiene nada que ver con Guangzhou. Fue transportado al exterior de Zhaijing al anochecer y transportado al interior de Zhaijing. La gente le preguntaba por qué y él respondía: "Estamos comprometidos con las Llanuras Centrales. Estamos demasiado cómodos, por eso tememos las dificultades, por eso tenemos que trabajar duro"....

Él es Inteligente y diligente, está en peligro todo el día y está muy preocupado por el gobierno militar. Todo lo entiende bien. Como dice el refrán, "El sabio Yu apreciaba cada centímetro del Yin. En cuanto a todos, ¿cómo podemos apreciar el Yin? Pero es inútil vivir, envejecer, enfermar y morir. ¡Renunciaremos a nosotros mismos!"

Traducción

Tao Kan está en Guangzhou. Cuando no tenía nada que hacer, siempre transportaba los ladrillos blancos fuera de la sala de estudio temprano en la mañana y luego los transportaba de regreso a la sala de estudio por la noche. Alguien le preguntó por qué hizo esto y él respondió: "Quiero recuperar el territorio perdido de las Llanuras Centrales. Soy demasiado pausado y tengo miedo de no poder asumir grandes cosas. Simplemente trabajo duro".

Tao Kan es inteligente, sensible, humilde y diligente. Sentado todo el día con las piernas cruzadas, comprobando y gestionando todo sin perder el ritmo, sin tiempo libre. A menudo les decía a los demás: "Yu es un santo, pero todavía aprecia mucho el tiempo. Para todos nosotros, apreciar el tiempo es más importante. ¿Cómo podemos pensar sólo en una vida tranquila, divertida y con alcoholismo?". No serás bueno con el país mientras estés vivo. Después de tu muerte, las generaciones futuras no escucharán tu buen nombre. Esto es autodestrucción. "

3. El texto chino clásico "Zhu de la dinastía Song" traducido por Zhao Zhu, cuyo nombre real es Yan Ming, proviene de "Fugu". Con sus propias habilidades y logros, fue ascendido gradualmente. a la posición de Bingxu Lang. Es muy discreto y nunca mostró singularidad en los círculos oficiales. En los últimos años de Xuanhe, cuando las tropas de Wei Zhencheng fueron detenidas, sabían que los soldados Jin invadieron la ciudad y el pueblo Xia la tomó. La oportunidad de atacar la mansión Zhenwei, que estaba a trescientas millas de Fuzhou, aquí, las fuerzas están muy aisladas. Zhao Zhu dirigió a toda la ciudad para resistir el ataque del enemigo. Zhao Zhu reclutó a más de 1.000 soldados de élite y llegó a un acuerdo con ellos. : "Los enemigos de la ciudad saben la verdad y no pueden soportar menospreciarnos.

Si lo cogemos por sorpresa, podremos destruirlos con todas nuestras fuerzas. "Entonces, por la noche, los soldados fueron bajados de la muralla de la ciudad y se acercaron al campamento del pueblo Xia. El enemigo estaba realmente asustado. Los oficiales y soldados de la ciudad aprovecharon la oportunidad para gritar y luchar con valentía, matando y capturando a muchos enemigos.

El pueblo Xia usó escaleras de ganso para escalar la muralla de la ciudad, y llovieron flechas sobre ellas. No pudieron subir, pero la ofensiva continuó día y noche. Llegó el líder del pueblo Xia, Si Qi. Llegó a la ciudad con armadura, se bloqueó con un escudo de fieltro e invitó a Lord Zhao a salir a discutir. Lord Zhao subió a la muralla de la ciudad vestido con ropa normal y una túnica y preguntó: "¿Quién eres, tan vergonzoso?" ". Si quieres verme, estoy aquí. ¿Qué pasa?" Si Qi dio un paso adelante y sostuvo un escudo para acusar a la dinastía Song de deshonestidad. Dijo: "Dajin me pidió que capturara la capital, formara una alianza bajo la ciudad y trazara un río como límite. Tarde o temprano, capturaré Taiyuan y todos los condados de Linzhou serán de mi propiedad. ¿Por qué no te rindes? Lord Zhao dijo: "El emperador sabe que Corea del Norte El traidor cometió un error en su país, corrigió su error sin reservas y pasó el trono a su propia familia real. El programa político del emperador adquiere ahora un nuevo cariz. ¿Eres el único que no lo sabe? "Así que saqué la carta "Zen Interior" y la leí. Todos miraron al Maestro Zhao con sorpresa y admiraron su elocuencia. En ese momento, muchas personas en la ciudad se rindieron, y el viejo conocido del Maestro Zhao le dijo: "El El mundo se acabó y la lealtad no sirve de nada. Lord Zhao lo regañó enojado y dijo: "Ustedes son tan desalmados que simplemente viven una existencia innoble como cerdos y perros". ¿Cómo te atreves a usar palabras para atraerme a rendirme? ¡Preferiría morir antes que rendirme! "Así que tomó su arco y sus flechas y los disparó, y todos se asustaron. Después de ser asediado durante cuatro días, muchas partes de la muralla de la ciudad fueron destruidas. Zhao Zhu usó estrategias para resistir el ataque del enemigo. Aunque funcionó, allí No había ejército para apoyarlo. Zhao Zhu convocó a los generales. Al entrar al salón, dijo: "La ciudad ha sido destruida. Mi esposa y mis hijos no merecen que los ladrones los insulten. Dejaré que mi esposa y mis hijos se suiciden primero y luego lucharán hasta la muerte. Si gano, haré una gran contribución. Si fracaso, moriré en China y la vida de un caballero se acabará. "No todos están de acuerdo todavía. En ese momento, el hijo menor del Maestro Zhao estaba jugando en los escalones frente a la puerta. El Maestro Zhao inmediatamente dio un paso adelante y lo mató. El hijo mayor lo miró sorprendido y el Maestro Zhao lo mató. de nuevo (Tsk. Tsk ~~~ Es tan cruel ~~~ Ni siquiera quiero traducirlo yo mismo) siguió a Lord Zhao y dirigió a algunos soldados para matar a toda su gente y arrojar todos los cuerpos al pozo. La anciana madre de Jia Zong llegó al ministerio y el Maestro Zhao le dijo: "Viejo, eres mi compatriota y no quiero matarte con mis propias manos. Por favor tírate a un pozo. "Ella obedeció. Luego enterró el pozo con tierra. Los soldados la siguieron y mataron a todas sus esposas e hijos. Lord Zhao dijo a todos: "Yo y todos no tenemos preocupaciones. "

En ese momento, alguien en el ejército se confabuló secretamente con el enemigo y le dijo: "El maestro Zhao y otros soldados han matado a sus familias y van a luchar". Aunque son pocas personas, todas son personas que se atreven a morir. "El enemigo tenía mucho miedo, por lo que atrajo a los soldados que custodiaban la ciudad y la abordaron. Lord Zhao llevó a la multitud a luchar en las calles de la ciudad. Desde la noche hasta la mañana, las calles estaban llenas de cadáveres. Lord Zhao montó su caballo a través del hueco en la muralla de la ciudad, pero el caballo cayó al cañón. El ladrón aplaudió: "El general Zhu ha sido capturado". "Tratando de capturarlo vivo. Lord Zhao lo miró a los ojos con su espada. Nadie se atrevió a dar un paso adelante, y el ladrón fue asesinado a tiros por una flecha a la edad de 46 años.

4. El Traducción original del texto antiguo "Yin Wenzi": El padre de Tian Wei cultivó en la naturaleza y obtuvo el diámetro del jade. Se enteró y se lo contó al vecino. Quería hacer un plan y dijo: "Las rocas son extrañas. También es el hogar de los animales, y son tan ricos como siempre". "" Aunque Tian Fu comenzó a sospechar, aun así lo grabó y se lo puso delante de la nariz. Esa noche, Yu Ming prendió fuego a una habitación y Tian Fu dijo que su casa era terrible y se lo contó a sus vecinos. Dijo: "El daño podría revertirse si se abandonara este extraño signo". Así que de repente fue abandonado en el campo lejano. El vecino no tenía nada que hacer, así que lo robó y se lo dio a Wang Wei. Wang Zhao, el trabajador de jade de Wei, se adelantó para saludarlo. El trabajador de jade esperaba rendir homenaje nuevamente y se puso de pie: "Me atrevo a felicitar al rey. Tiene un tesoro en este mundo. Nunca lo he visto. El rey preguntó el precio y el trabajador del jade dijo: "Este es un tesoro de valor incalculable que sólo se puede ver en la capital de cinco ciudades. "Li dio a luz a una hija y se comió al Dr. Lu durante mucho tiempo.

¡¡Urgente!! Traducción: Un granjero en el estado de Wei encontró un trozo de jade con un diámetro de un pie. No No sabía que era jade, así que se lo dijo a su vecino, quien en secreto quería el jade, y le dijo: "Esta es una piedra extraña". Si lo aceptas, será malo para tu familia. También podría devolverlo. "Aunque el granjero tenía dudas, se lo llevó a casa y puso el jade en el porche. Esa noche, el jade brilló y la luz iluminó toda la casa. La familia del granjero estaba muy asustada y se lo contó a los vecinos.

El vecino dijo: "Esto es una señal de rocas extrañas. Tírelas rápidamente para que se pueda eliminar el desastre". Entonces el granjero rápidamente arrojó el jade al campo lejano. Poco después, el vecino lo robó en secreto y le dio el jade a Wang Wei. Wang Wei llamó a los artesanos que procesaron el jade para identificarlo. El artesano miró el jade, se arrodilló y lo adoró dos veces. Dio un paso atrás y dijo: "Felicitaciones al rey por conseguir el tesoro de este mundo. Nunca lo había visto antes". Wang Wei preguntó el valor de esta pieza de jade y el artesano dijo: "Esta pieza de jade". Se puede comprar sin precio. Tú y las cinco metrópolis. Simplemente cámbialo y podrás echar un vistazo". Wang Wei inmediatamente dio a luz a una hija de la bella dama, para poder disfrutar del mismo salario que un médico para siempre.

5. Según la biografía de Dong Yun, Dong Yun se llamaba Xiuzhao y era hijo de He Dong, el comandante del ejército. El maestro posterior (Liu Bei) estableció al príncipe heredero, Dong Yun fue seleccionado como sucesor del príncipe heredero y designado como lavado de caballos del príncipe heredero. Después de que Liu Chan sucediera en el trono, Dong Yun fue ascendido a Huangmen Shilang.

El primer ministro Zhuge Liang se está preparando para ir al norte, al Reino de Wei, y establecerse en Hanzhong. Teniendo en cuenta la corta edad del difunto maestro, era difícil distinguir el bien del mal. Debido a que Dong Yun tenía una mente recta y ojos brillantes, quería entregarle los asuntos del patio interior. Zhuge Liang le dijo al difunto emperador: "Los ministros Guo Youzhi, Fei Yi y Dong Yun fueron seleccionados y ascendidos por el difunto emperador y dejados en manos de su majestad. En cuanto a sopesar las compensaciones, planificar intereses y hacer sugerencias sin reservas a su Majestad, creo que esa es su responsabilidad, discuta todos los asuntos grandes y pequeños en el palacio con ellos, y definitivamente compensaremos los errores y omisiones, y obtendremos más beneficios si no escucha los consejos y. Aliente a su majestad a llevar adelante sus virtudes, castigarán a Dong Yun y a otros para mostrar su negligencia en el deber ". Pronto, Zhuge Liang. Se le pidió a Fei Yi que se uniera al ejército y ascendió a Dong Yun, quien también era comandante del cuerpo de guerreros. al asistente Su Wei Qin Bing a cargo del palacio. El temperamento de Guo Youzhi siempre ha sido pacífico y dócil, y él es solo un funcionario que hace los números. La tarea de hacer sugerencias y adoptar opiniones recae únicamente en Dong Yun.

Dong Yun prestó atención a la formulación de medidas preventivas al manejar asuntos políticos e hizo todo lo posible para rectificar la situación y ayudar al rescate. El difunto emperador Liu Chan a menudo quería seleccionar mujeres hermosas para enriquecer su harén. Dong Yun creía que los antiguos emperadores no tenían más de doce concubinas. Ahora que las bellezas del difunto emperador estaban completamente listas, no debería haber más adiciones, por lo que persistió y se negó a elegir bellezas. Liu Chan le tenía cada vez más miedo. El Shangshu ordenó a Jiang Wan que se desempeñara simultáneamente como gobernador de Yizhou, y el Shangshu recomendó a Fei Yi y Dong Yun. La tabla anterior también decía: "Dong Yun ha servido en el palacio durante muchos años y ha ayudado a la familia real. Se le debe otorgar un título y un feudo en reconocimiento a su arduo trabajo y sus actos meritorios. Dong Yun se negó firmemente a aceptarlo". Adoraba al eunuco Huang Hao desde que era un niño. Huang Hao es bueno para adular, inteligente y astuto, y quiere complacer a su difunto maestro y entrar en su cuerpo. Dong Yun a menudo corrigía severamente a su maestro, pero reprendió a Huang Hao muchas veces. Huang Hao tenía miedo de Dong Yun y no se atrevió a actuar imprudentemente. Hasta la muerte de Dong Yun, el estatus de Huang Hao no superó a Huang.

Dong Yun invitó una vez a Fei Yi, Zhong Dianji y otros a viajar y celebrar un banquete. Los carruajes y los caballos estaban listos para partir, y el médico de Xiangyang, Dong Hui, vino a ver a Dong Yun para saludarlo. Dong Hui es joven y humilde. Al ver que Dong Yun ya no salió a recibirlo, dudó y pidió irse. Dong Yun se negó y dijo: "Al principio, la razón por la que quería viajar era para divertirme y hablar con personas de ideas afines. Ahora que has condescendido (venir a mi casa), tienes que hablar sobre tu perdido hace mucho tiempo. "Renuncia a esto. No era mi intención asistir a ese banquete después de la primera conversación". Entonces la gente desmontó una tras otra, y Fei Yi y otros también detuvieron sus carruajes y dejaron de salir a divertirse. Dong Yun sigue el camino correcto y trata a los oficiales virtuosos con cortesía, y la mayoría de sus comportamientos son así.

En el sexto año de Yan Xi (243 d.C.), Dong Yun se convirtió en el general del país auxiliar. En el séptimo año del reinado de Yan Xi (244), actuó temporalmente como ministro y se convirtió en diputado del general Fei Yi. En el noveno año del reinado de Yan Xi, Dong Yun murió.

6. ¿Cómo traducir el texto clásico chino "Sang Hanwei" para persuadir al país pero dejar un gran desastre al mundo? Esas personas son pecadores en el mundo, pero hay niveles de esas personas. Aquellos que dañan al mundo en poco tiempo son pecadores a corto plazo, y Qi Lu es una persona así; una generación es un pecador que trae daño a una generación, y Li es un pecador para todas las generaciones, y un desastre; sale de su boca. Desde que tuve un hombre, sólo Sang Hanwei era digno de él.

La estrategia de Liu Zhiyuan se utilizó para alentar a Shi Jingtang a rebelarse. Estaba rodeado de montañas y ríos y dependía de la fuerza militar. También sabía que Li Congke era superficial y cobarde, por lo que no era difícil derrocar. su poder. Esta estrategia está determinada. Sin embargo, Sang pidió con entusiasmo un descuento para servir a Khitan. Shi Jingtang tenía un coeficiente intelectual bajo pero era muy valiente. Rápidamente siguió su plan y cedió el territorio a los Khitan, dándole los derechos del Emperador Justo que no le habían sido quitados. Liu Zhiyuan discutió mucho pero no logró ganar. Así que se desperdiciaron las vidas de la gente y las reglas de los Cinco Emperadores y los Tres Reyes. Cuando los Khitan se debilitaron, los Jurchens aprovecharon la oportunidad para atacar; cuando los Jurchens se debilitaron, los mongoles aprovecharon la oportunidad para atacar.

Dejó atrás un sinfín de desastres y el pueblo se convirtió en esclavo de su hermano jurado. Esta no era la intención original de Shi Jingtang, Sang Hanwei le pidió que hiciera esto.

Sang Hanwei, que comenzó su carrera como escritor, es el empleado de Shi Jingtang. Originalmente era partidario de la dinastía Tang posterior. ¿Qué odio tiene hacia Lee del que debe deshacerse? Para Shi Jingtang, ¿qué tipo de virtud podría tener que lo convertiría en emperador? Si Shi Jingtang muriera en manos de Li Congke, Sang Hanwei solo tendría un lugar donde establecerse. No se puede decir que la usurpación del trono por parte de Shi Jingtang haya sido causada por el plan de Liu Zhiyuan. No es sorprendente que se comporte como un traidor por el momento; si realmente quieres que Shi Jingtang tenga éxito, también puedes nombrar a personas como Liu Zhiyuan y lo lograrás poco a poco. (Sang Hanwei) Definitivamente me abriré paso entre la multitud para apoyar a los extraterrestres como tu padre. ¡No sé cuál es la intención! La corte de Shi Chonggui siempre ha adoptado una estrategia de atender a los Khitan, permitiendo que la costosa corte saquee las riquezas del mundo y sirva a los Khitan. La riqueza del pueblo está agotada y los corazones del pueblo están dispersos. Más tarde, el desastre del emperador Zhao Min en Yashan fue inevitable en la forma. Destruir la línea de defensa nacional es un desastre para generaciones; no sólo el costo de ser capturado por otros es alto, sino que los invitados también mueren en la tienda del enemigo. ¿No es también una acusación falsa por parte de quienes hablan de este asunto culpar a Jing por el sometimiento del país? ¡El fracaso de Jing es simplemente desafortunado! Puede que sea culpa suya que tenga poca sabiduría y demasiada estrategia. Estos son solo errores de posicionamiento, simplemente abandonaron a la familia de los pollos y no perdieron la China tradicional. La reputación de la justicia ya es evidente, y hasta la derrota es gloriosa. En cuanto a la vida y la muerte de Shi Jingtang, odio discutirlo.

La persona que tomó el nombre de Huaxia fue Jing; aunque hizo cosas ilegalmente, tenía reputación de integridad fue An Chongrong; la persona que salvó las Llanuras Centrales y lo envió a la Dinastía Song fue Liu; Zhiyuan. Solo estas tres personas pueden registrar los logros de personas similares en ese momento. Desde el principio del hombre, el único pecado que el cielo y la tierra no pueden tolerar es Sang Hanwei. Hu escribió "Los anales de primavera y otoño", elogiando su contribución. Me temo que este es el comienzo de Qin Hui y otros.

7. Texto original y traducción de Wang Bochuan: Al principio, se reveló Zhong Ling. El 9 de septiembre, el gobernador organizó un banquete en honor a Teng y su marido ordenó a alguien que escribiera un prefacio para elogiar a los invitados. Por culpa del papel y el bolígrafo, no se atrevió a hacer lo mejor que pudo, pero no se fue.

El gobernador se enfureció, se levantó, se cambió de ropa y envió funcionarios a servirle. Después de repetidos informes, todos se sorprendieron, pero de repente dijo: "¡Genio!" Por favor, escríbelo, disfrútalo mucho.

Bo es prosa. Al principio no lo pensó bien. Primero muele unos litros de tinta y luego bebe mucho, lo que le lleva a tumbarse con el rostro cubierto y ayudarle a escribir artículos. No es fácil escribir una palabra. En ese momento, la gente llamaba a Arbor una selección del draft. Te gusta escribir libros.

En aquel entonces, Wang Bo pasó por Zhong Ling. El 9 de septiembre, el gobernador celebró un gran banquete en el pabellón Wang Teng y le pidió a su yerno que escribiera un prefacio con anticipación para presumirlo ante los invitados. Entonces sacó papel y bolígrafo e invitó a los invitados uno por uno (prefacio). Ninguno de ellos se atrevió a aceptarlo. Era el turno de Wang Bo y no se rindió.

El gobernador se enojó, fue al baño y envió funcionarios a esperar a que escribiera un artículo e informara (él mismo). Una y otra vez, el lenguaje se volvió cada vez más emocionante y dije sorprendido: "¡Genio!" El gobernador estaba muy feliz de pedirle (refiriéndose a Wang Bo) que completara el prefacio.

Cuando Wang Bo escribió un artículo, al principio no lo pensó detenidamente. Primero molió unos litros de tinta, luego se los bebió hasta saciarse, levantó la colcha, se cubrió la cara y se acostó a dormir. Después de despertarse, tomó el bolígrafo y escribió este capítulo palabra por palabra. En ese momento, la gente decía que Wang Bo había escrito cuidadosamente el borrador (es decir, había pensado en el artículo de antemano).

8. Traducción completa de Luo Wenwen Luo, natural de Guixiang, Weizhou.

El padre Luo, cuyo nombre real es Luo Zongyang, comenzó como supervisor de pastoreo de caballos y se desempeñaba como enviado de Jiedu. En los últimos años del reinado de Guangqi, el hijo de Le era arrogante y dominante. No se atrevió a reclutar tropas y quería destruir Weizhou Yajun.

El ejército de Ya estaba furioso y reunió a una multitud para gritar que lo atacarían. Huyeron durante el entrenamiento para defender Xiangzhou. Yajun depuso a Le, lo encarceló en el templo de Longxing, lo obligó a convertirse en monje, pronto lo mató y eligió a Zhao de la escuela primaria como su sucesor.

Anteriormente, Luo dijo que conoció a un anciano de barba blanca donde vivía y le dijo: "Te convertirás en el dueño de una de las tierras". Lo encontró dos veces en este sueño. Me siento raro por dentro.

Pronto Zhao se encontró en un punto muerto con el ejército. El ejército se reunió y gritó: "¿Quién quiere ser nuestro gobernador?" Luo respondió de inmediato: "El anciano de barba blanca me lo dijo hace mucho tiempo. que puedo ser su gobernador." "El monarca". En abril del primer año de Tang Wende (888), Yajun eligió a Luo como sucesor de Weizhou.

Tras conocer la noticia, la corte imperial le otorgó oficialmente el título de Jiedushi. Durante ese período, Taizu atacó Yanzhou y Yunzhou, y Zhu recurrió a Taiyuan en busca de ayuda. En ese momento, Li Keyong envió al general Li Cunxin para ayudar y aprovechó Daoweizhou para guarnecer el condado de Shen.

Li Cunxin dirigió las tropas sin control y siguió llevándose ganado y caballos de Weizhou, lo que hizo que Luo Ben se sintiera agraviado. Taizu aprovechó la oportunidad para enviar a alguien a ver a Luo y dijo: "El pueblo Jin en Taiyuan está decidido a anexar el río Heshuo. Cuando regresen al ejército, su camino será muy preocupante".

Luo estaba Tenía miedo, así que él y Mao He se hicieron amigos y enviaron 30.000 soldados para atacar a Li Cunxin y derrotarlo. Pronto, Li Keyong dirigió tropas para atacar Weizhou y acampó frente a la Puerta Guanyin. Muchas ciudades pertenecientes a Weizhou fueron capturadas por el ejército de Jin.

Mao envió a Ge a rescatar a Luo, luchó con el ejército Jin en el río Huan, capturó vivo al hijo de Li Keyong y se lo ofreció. Mao ordenó la rendición a Luo, quien mató al ejército de Jin antes de que pudieran retirarse. En ese momento, Zhao Kuangyin estaba tratando de apoderarse de Yanzhou y Yunzhou, temiendo que Luo lo traicionara. Al dar obsequios durante los festivales de cada año, debes ser amable con tus palabras y generoso con los obsequios.

Cada vez que Luo devolvía un regalo, Taizu se inclinaba hacia el norte frente a los enviados de Weizhou y lo aceptaba, diciendo: "El hermano Liu tiene el doble de mi edad. ¿Cómo podemos tratar a los hermanos con la cortesía de los vecinos comunes y corrientes?" "¿Espera?" Entonces Luo valoraba mucho a Mao.

Más tarde, Luo Qiu fue nombrado rey de Linqing después de servir como funcionario público. Murió en el cargo en agosto del primer año de Guanghua (898).

Después de que Luo heredó el negocio de su padre y afirmó haberse quedado en Weizhou, la corte imperial lo nombró y luego le dio oficialmente un hacha y una pala, y lo nombró corrector de pruebas, ministro a tiempo parcial. y el príncipe de Changsha. Moviéndose hacia el este, hacia Luoyang, Taizu ordenó a todos que construyeran Luoyi, pero Luodu construyó un salón ancestral. El decreto imperial lo nombró guardia y lo convirtió en rey de Ye.

Al principio, durante el reinado de Zhide, Tian robó y ocupó los seis reinos de Xiang, Wei, Yi, Bo, Wei y el Norte. Reclutó a sus hijos del ejército y los sometió. Su mando, llamado "Ejército Ya", y todos dieron generosas recompensas, haciendo que Yajun fuera extremadamente favorecido. Hace mucho tiempo, padre e hijo eran de la misma sangre y se hicieron amigos cercanos. Este hombre cruel aceptó sobornos, violó leyes y reglamentos y los funcionarios no pudieron detenerlo.

Para Yajun es un juego de niños cambiar de entrenador a voluntad. En los últimos 200 años, empezando por los chefs, Yajun ha eliminado a los entrenadores, como Shi Xiancheng, He Gao, Han Hele, etc. Todos los apoyaron, y su trato preferencial y sus recompensas fueron ligeramente menos que satisfactorias, por lo que toda la familia fue castigada. Luo sufrió de Yajun en el pasado. Aunque compró los bienes y los toleró, no quedó satisfecho con ellos.

En el primer mes del segundo año después de que Luo sucediera en el trono, el duque Liu Reng de Youzhou reunió a 100.000 soldados para desbaratar Heshuo, lo capturó y marchó hacia Weizhou. Luo le pidió ayuda a Mao, y Mao envió a Li Sian para ayudarlo, y estuvo destinado en Lianshui. Ge entró en Weizhou desde Xingzhou, y los generales del ejército Yan, Liu Shouwen y Shan Ke, lucharon contra el ejército de Mao en Neihuang. El ejército de Yan fue derrotado y el ejército de Mao los persiguió.

En Ge, también dirigió un ejército para atacar y derrotar al ejército de Yan. Más de 30.000 personas fueron decapitadas.

En tres años, Luo envió enviados para unir fuerzas con Mao y atacaron conjuntamente Cangzhou para pagarle a Mao. A partir de entonces, Luo se sintió agradecido por la ayuda de Mao y profundamente admirado y apegado a él.

Luo Luo fue testigo del declive del destino nacional de la dinastía Tang y su ejército era más fuerte que en cualquier otro lugar del mundo. Sabiendo que debía tener la intención de convertirse en un maestro Zen, confió en él de todo corazón para hacer amigos y lograr su carrera, pero siempre estuvo preocupado de que le pasara algo a Yajun que lo inquietara. Un día... temprano, el terreno en ruinas se hundió sin razón aparente. Pronto se produjo un cambio en una de las escuelas primarias de Li. Luo estaba aún más asustado, por lo que decidió deshacerse de Yajun y envió un enviado para decirle a Mao que lo dejara servir como ayuda exterior.

Mao se lo prometió y envió a Li Sian a liderar el ejército desde la ciudad de Weibo para atacar Cangzhou nuevamente. Antes de eso, la princesa Anyang murió en Weizhou. Mao aprovechó la oportunidad para enviar a la Academia Militar de Changzhi, Ma Sixun, para seleccionar mil soldados, esconder las armas en enormes bolsillos y llevarlas a Weizhou con correas para los hombros, diciendo que había patrocinado el funeral de la princesa Anyang.

Un día... el quinto día del primer mes lunar del tercer año (906), Mao condujo personalmente a sus tropas a través del río y afirmó inspeccionar los campamentos en Cangzhou y Jingzhou. El ejército sospechaba mucho de sus acciones. El 16 de este mes, Luo dirigió a cientos de esclavos y a Ma Sixun* para atacar al ejército de Ya. En ese momento, más de 1.000 yajun que vivían en Yacheng fueron asesinados al amanecer, y * * * los 8.000 hogares fueron arrasados, dejándolos vacíos.

Al día siguiente, Mao huyó de Neihuang. En ese momento, el ejército Wei, con un ejército de 20.000 personas, estaba rodeando Cangzhou con el ejército imperial. Cuando el ejército de Wei se enteró de los asuntos internos de la ciudad de Weizhou, tomaron la piedra del general para defender Gaotang. Eran enemigos en seis estados. Los maoístas dividieron sus fuerzas para pacificar la zona, que tardó medio año en pacificarse.

Desde entonces, aunque Luo se deshizo del Yajun que lo perseguía, inmediatamente se arrepintió de haber debilitado su propia fuerza. A los pocos meses, la Batalla de Fuyang volvió a ocurrir y los vehículos voladores de Luo proporcionaron suministros para el transporte de suministros militares. Hay 500 millas entre Yedu y Luchang, donde los automóviles y las vías del tren se superponen.

La Mansión del Mariscal se estableció en Weizhou y se instalaron pabellones a lo largo del camino para ofrecer sacrificios, suministros de vino, tiendas militares y armas. Todo el ejército de Mao estaba formado por cientos de miles de personas y no faltaban suministros militares. Cuando Taizu regresó de Lu Chang y pasó por Weizhou nuevamente, Luo aprovechó la oportunidad para decirle a Taizu: "... Zhou, Qixia y Taiyuan finalmente tenían intenciones arrogantes y secretas, cada uno bajo el lema de revivir a la familia real de la dinastía Tang. El rey quería tomar el poder estatal por sí mismo para cortar los intentos de otras personas es un regalo de Dios, no algo que la gente quiera. Esto es lo que los antiguos criticaron."

Mao le agradeció profundamente. Cuando Taizu subió al trono, Jialuo era el Taifu y el gobernador, y se le dio el título de "el héroe que ayudó al cielo a abrir festivales".

Cuando el emperador entró en Luo, se le ordenó reconstruir la Pagoda de los Cinco Picos y el Salón. En ese momento no se disponía de madera enorme ni de una excelente artesanía, pero la construcción fue repentina.