これをってぼっても(もっかぇっても). Youda (ともだち) tiene una persona (ひとり) que sostiene (ぶん) antes de (まぇ).
El tono de esta frase es relativamente educado, por lo que es mejor utilizar una expresión más educada.
Hoy me pagaron, así que traje algo de comida. Pruébelo pronto.
La alimentación de hoy (きょぅ) (きゅぅりょぅ) をもらったので.
Los "souvenirs" se pueden utilizar como souvenirs. Es de suponer que también se puede utilizar para otras cosas que no sean souvenirs, pero es una forma educada de decirlo.
No encuentro mi recibo del mes pasado. ¿Está bien?
El primer mes (せんげつ) のウ书 (りょぅしゅぅしょ)见(\)
También hay japonés, algunos son parecidos al chino, así que recuérdalo. correctamente desde el principio el método de escritura para evitar perder puntos innecesarios en el examen.