Por favor, introduzca algún contenido de la formación de asistentes de vuelo.

Recuerdos de una vieja azafata

Ma Hongzhi Fuente: Sitio web Hora: 14 de julio de 2004

La aviación civil de China comenzó en las décadas de 1950 y 1960. En 1955, terminó la aviación civil conjunta entre China y la Unión Soviética y comenzaron las operaciones independientes. La fuerza aérea inicial estaba compuesta principalmente por insurgentes de "dos aerolíneas". Después de 1954-1955, varios lotes de pilotos entrenados por la Nueva China fueron transferidos de la Fuerza Aérea. Como Zhang, Xu Bailing, Yin Qiangting, ex capitanes de la Brigada de Vuelo de la Oficina de Beijing, así como una gran cantidad de pilotos y copilotos destacados. Su llegada ha aportado sangre nueva al equipo de aviación civil. Con las necesidades de la construcción de la patria, en ese momento se abrieron sucesivamente más de una docena de nuevas rutas nacionales e internacionales. Mejorar los niveles de servicio aéreo y terrestre también se ha convertido en una tarea importante para la nueva Aviación Civil de China. Entonces, a fines de 1955, con la cooperación de la Oficina Municipal de Educación, la Administración de Aviación Civil de China reclutó en secreto y con cuidado el primer grupo de asistentes de vuelo en la Nueva China, un total de 16 personas. Incluyendo a las dos mujeres soldado Zhang Sumei y Kou Xiurong que fueron desmovilizadas a la aviación civil, hay 18 personas en total. Más tarde, fueron apodadas la primera generación de las Dieciocho Hermanas en el Cielo de la Nueva China. Las hermanas pasaron por estrictas entrevistas, exámenes políticos y exámenes físicos, y fueron contratadas oficialmente a finales de 1955.

Desde 1956, nuestros asistentes de vuelo han recibido una formación intensiva durante medio año. El contenido de la capacitación es primero en tierra y luego en el aire, es decir, conocimientos de servicios en tierra como check-in, carga, meteorología, navegación, transporte y traslado de pasajeros. En materia de etiqueta y vestimenta, se invitó a dar conferencias a compañeros del Departamento de Protocolo del Ministerio de Relaciones Exteriores. Luego me subí a un avión para hacer prácticas y comencé a despegar y aterrizar decenas de veces a voluntad para acostumbrarme a las reacciones en el aire. Al principio, las hermanas no estaban acostumbradas a trabajar en alturas. Después de decenas de vuelos, sus rostros palidecieron, empezaron a sudar frío, sintieron náuseas y vómitos, lo que nos dio la primera oportunidad de comer este plato de arroz.

Después de varios meses de entrenamiento terrestre y aéreo, las hermanas Zhang Sumei, Ma Hongzhi, Shi Xiuying y otras hermanas se unieron al vuelo con anticipación debido a necesidades laborales. Luego se asignan según las necesidades del Grupo Vuelo Nacional. Debido a la pesada tarea de la ruta, la Oficina de Gestión de Beijing organizó la asistencia de 13 personas, a saber, Kou Xiurong, Ma Hongzhi, Guo Zhaoxian, Kang, Shi Xiuying, Wang, Shen Lun y Li Shumin. Folletos de Chengdu: Yuan. Dos personas de Lanzhou: Chen Shuhua y Kong Xianfang. Una persona de Guangzhou: Song Shumin. Antes del vuelo, los primeros asistentes de vuelo confeccionaron uniformes. En invierno, se trata de una falda de traje de gabardina azul oscuro, dos hileras de botones de cobre con el emblema de la oficina, una falda de traje, un pantalón, un sombrero redondo con el emblema de la oficina y logotipos especiales bordados en oro. hilo en la parte superior de la manga derecha (capitán, copiloto, mecánicos, navegantes, camareros y operadores son diferentes). Use zapatos negros de tacón medio, medias, una camisa de seda blanca con cuello redondo, una chaqueta de tweed azul marino en invierno, dos hileras de botones de cobre con el emblema de la oficina, botas de cuero marrón oscuro y correas cortas con bordes sin rematar. La ropa de otoño está hecha de sarga de lana gris, y la ropa de verano está hecha de una fina pasta de frijol claro verdin, que es del mismo estilo que la ropa de invierno. Además, según mis necesidades laborales, compré una maleta pequeña y una bicicleta para desplazarme al trabajo. En ese momento, se implementó un sistema estándar de salarios bajos. Nuestro primer año de vuelo fue durante el período de pasantía y el salario era de solo 28 yuanes por mes. La calificación después de un año es de 44,5 yuanes. Aunque antes de 1958 era gratis comer en el aire, es decir, cada vuelo podía ganar una tarifa por kilómetro según los diferentes niveles de la aerolínea, pero la tarifa mensual por kilómetro debe exceder los 30 yuanes, de lo contrario sería una tarifa de comida subsidiada. Vuelas menos, tienes que pagarlo tú mismo. Entonces todas las chicas están endeudadas por hacer monos. Porque la oficina estipuló en ese momento que, según los ingresos mensuales de cada asistente de vuelo, los individuos debían pagar una parte de la tarifa en proporción a sus ingresos y el resto lo pagaba el público. Entonces, lo que escribí en el libro "La azafata número uno de China" es cierto: "Tres años de vuelo, tres años de deuda".

En las décadas de 1950 y 1960, la oferta de aviones y aeronaves era muy diferente a la que es ahora. Los aviones en ese momento eran relativamente pequeños, en su mayoría modelos IL-14 y Lee II estilo Su con tres puntas en la parte delantera y tres puntas en la parte trasera. Sólo hay una docena de asientos para pasajeros, hasta 24. El avión tiene dos hélices, vuela a una velocidad de 300 a 420 kilómetros por hora y vuela a una altitud de más de 4.000 metros. Debido a que la cabina no está sellada, habrá falta de oxígeno al volar alto. En resumen, se ve muy afectado por el flujo de aire. Por lo tanto, cuando se encuentre con mal tiempo, como truenos, relámpagos y cúmulos espesos, el avión estará violentamente turbulento y los pasajeros vomitarán debido a la falta de oxígeno debido a la turbulencia. Además, el viaje es corto, por ejemplo, de Beijing a Kunming, hay que aterrizar en dos o tres terminales, repostar, cargar y descargar pasajeros, carga y correo en Taiyuan, Xi, Chongqing y otros lugares a lo largo del camino. Al mismo tiempo, los pasajeros y la tripulación no pueden comer en el avión, pero las comidas para los asistentes de vuelo y los pasajeros se preparan con antelación en la terminal intermedia. Entonces, después de un día de vuelo, la tripulación estaba cansada, las azafatas estaban aún más cansadas y los pasajeros se sentían incómodos.

Especialmente cuando se vuela hacia la ruta noroeste, que es principalmente una zona desértica, el flujo de aire es muy inestable y el avión es como balancearse en el vasto mar, sacudiéndose arriba y abajo con truenos y relámpagos. Si el piloto no tiene excelentes habilidades y una rica experiencia de vuelo, y comete un ligero error de juicio, el avión se estrellará y habrá personas muertas. Nuestros asistentes de vuelo han sido capacitados durante muchos años en condiciones de aviones pequeños y equipos de suministro deficientes, lo que ha aumentado su capacidad para atender a los pasajeros. Por lo tanto, incluso en tales circunstancias, especialmente cuando el clima en la ruta es malo y lleno de baches, aún podemos ir y venir de la cabina y enviar sonrisas cálidas y sinceras a los pasajeros. Por ejemplo, si un pasajero vomita debido a las turbulencias del avión, retiraremos rápidamente el vómito, limpiaremos el vómito contaminado del pasajero, de la silla y de la alfombra, y le proporcionaremos enjuague bucal y toallas para las manos. Abra o cierre las unidades de ventilación y las cortinas según sea necesario para cada pasajero y cúbralas con pequeñas mantas. O hacer que los pasajeros se acuesten de costado, a menudo porque el vómito de una persona desencadena un reflejo condicionado que provoca que otros pasajeros vomiten. Aunque sólo hay una docena o veinte pasajeros en la cabina y sólo una azafata trabajando, a menudo están extremadamente ocupados y agotados al final del día. Incluso algunas azafatas no pudieron soportarlo más y vomitaron. Por ejemplo, la decimosexta hermana, Shen Lun, se sentía gravemente enferma después de un día de vuelo y ni siquiera podía enderezar la cintura. Pero su malestar físico no afectó su trabajo de servicio. Una vez volé a un lugar determinado y conocí a un paciente gravemente enfermo. El paciente fue trasladado al avión en camilla. Debido a que la cabina era pequeña y no había cama, la camilla tuvo que colocarse temporalmente en la cabina trasera (es decir, detrás de la silla del asiento del pasajero) para que los pasajeros pudieran acostarse. En el camino, Shen no tuvo miedo de las dificultades ni del cansancio, y le dio agua y medicinas una y otra vez.

Y aplicó medicamentos para limpiar su abdomen y piernas ulcerados para aliviar su dolor y permitirle llegar a su destino sin problemas. Por esta razón, el pasajero tomó muchas veces la mano de Xiao Shenlun para expresar su gratitud y dijo: "Nunca olvidaré su dedicación y entusiasmo por servir a un paciente gravemente enfermo. En resumen, en mi memoria, nuestro primer vuelo de actuación". Los asistentes en el servicio a pasajeros chinos y extranjeros o en vuelos chárter nunca han sido criticados. En cambio, han sido elogiados y han hecho muchas sugerencias.

Una vez fui a Camboya en el avión especial del primer ministro Zhou Enlai. Como hacía calor en Phnom Penh, llevábamos ropa de verano, que era un traje marrón claro y una camisa de seda blanca. Después de bajar del avión, asistí a la recepción del príncipe Sihanouk por la noche y todavía llevaba este vestido. Por lo tanto, el camarada Yu Peiwen, director del Departamento de Protocolo del Ministerio de Asuntos Exteriores que acompañó al Primer Ministro Zhou en su visita, sugirió confeccionar ropa informal, como el cheongsam chino. Dijo que no es sólo una cuestión de cortesía, tu ropa representa el país y la cultura china.