¡Es necesario traducir al chino 20 líneas clásicas de las películas inglesas de Disney! Gracias

"El Rey León"

Simba: ¡Papá, papá! ¡Vamos papá, tenemos que irnos, despierta!

Simba: ¡Papá, papá! Vamos, papá, tenemos que irnos. Despertar. ...

Papi, papi...Mufasa: Antes del amanecer, es tuyo, niño.

Papi, papi... Mufasa: Antes de que salga el sol, será tuyo, niña.

Simba: ¡Papá! ¡Vamos, papá! ¡Lo prometiste!

Simba: Vamos papá, lo prometiste.

Mufasa: Vale, vale, ya me levanto, ya me levanto. Simba: ¡Sí!

Mufasa: Vale, vale, ya me levanto, ya me levanto. Simba: Genial.

Mufasa: Simba, mira, todo lo que ilumina el sol es nuestro reino.

Mufasa; Simba, ya ves, todo lo que hay bajo el sol es nuestro reino.

Simba: ¡Guau! Mufasa: El tiempo de un rey como gobernante sale y se pone como el sol,

Simba: ¡Guau! Mufasa: El reinado de un rey es como la salida y la puesta del sol.

Simba, un día,

Simba, un día,

El sol se pondrá con mi tiempo, y se convertirá en uno nuevo contigo. rey.

El sol se pondrá lentamente, como lo hice yo, y luego saldrá contigo cuando te conviertas en el nuevo rey.

Simba: ¿Todos estos son míos? Mufasa: ¡Todo!

Simba: ¿Esto es todo mío? Mufasa: Todo.

Simba: ¡Todo lo que toca el sol! ¿Qué pasa con ese lugar oscuro?

Simba: Todo está claro. ¿Qué pasa con esos lugares oscuros?

Mufasa: Eso está fuera de nuestras fronteras. No debes ir allí, Simba.

Mufasa: Ese lugar está fuera de nuestro país. Simba, no deberías ir allí.

Simba: Pero creo que el rey puede hacer lo que quiera.

Simba: Pensé que el rey podía hacer lo que quisiera.

Mufasa: Bueno, ser rey es más que hacer lo que quieras.

Mufasa: Ay, el rey no puede hacer lo que quiera.

Simba: ¿Hay más?

Simba: ¿Hay algo más?

Mufasa: Simba, todo lo que ves convive en un delicado equilibrio.

Mufasa: Simba, toda la vida en el mundo existe en un delicado equilibrio.

Como rey, debes comprender este equilibrio.

Como rey, no solo debes comprender este equilibrio,

Respetar a todos los seres vivos, desde gateando hasta gateando Hormiga hasta saltando antílope.

También debemos respetar a todos los seres vivos, ya sean hormigas rastreras o antílopes saltadores.

Simba: Pero papá, ¿no comemos antílopes?

Simba: Pero papá, ¿no comemos antílopes?

Mufasa: Sí, Simba. Pero déjame explicarte.

Mufasa: Sí, Simba, déjame explicártelo.

Cuando morimos, nuestros cuerpos se convierten en hierba y los antílopes comen hierba.

Cuando morimos, nuestros cuerpos se convierten en hierba y los antílopes comen hierba.

Así, todos estamos interconectados en el gran ciclo de la vida.

Entonces, en este enorme ciclo de la vida, estamos interconectados

Contenido principal:? Simba es el principito del Reino del León y su padre Mufasa es el rey majestuoso. Sin embargo, el tío Scar ha codiciado durante mucho tiempo el trono de Mufasa. Si quieres sentarte en el trono, debes deshacerte del principito. Entonces Scar usó varias excusas para dejar salir a Simba y luego esperó una oportunidad para matar, pero Mufasa inmediatamente acudió al rescate. Después de repetidos cálculos, Mufasa murió a manos de Scar, quien tenía motivos ocultos. Por un lado, Scar persuadió a Simba para que se fuera y, por otro lado, envió a alguien a matarlo.

Durante su fuga, Simba conoció al ingenioso Dingman y al bondadoso Peng Peng. Ellos criaron a Simba hasta convertirlo en león y lo alentaron a regresar al bosque para restaurar el país. En la lucha posterior para salvar al país y al pueblo, Simba realmente se convirtió en una persona fuerte y comprendió el verdadero significado de la responsabilidad.

Tarzán de los Simios

Cara: Tarzán, ¿qué estás haciendo? Tarzán: ¿Por qué soy tan diferente?

Kara: Tarzán, ¿qué estás haciendo? Taishan: ¿Por qué soy tan diferente de los demás?

Kara: Porque estás cubierta de barro, por eso.

Kara: Porque estás cubierta de barro, por eso.

Tarzán: No, Chuck dijo que no pertenezco a este mundo... Kara: Cierra la boca

Tarzán: No, Chuck dijo que no pertenezco... kara: deja de hablar.

Tarzán: Chuck dijo que no pertenezco a esta familia.

Taishan: Gecha dijo que no pertenezco a esta familia.

Kara: No importa lo que dijo Kurchak. Quédate quieto. Tarzán: Mírame.

Kara: No importa lo que dijo Gocha. No se mueva. Tarzán: Mírame.

Kara: Lo soy, Tarzán... ¿Sabes lo que vi? Vi dos ojos. Como yo,

Kara: Te estoy mirando, Tarzán... ¿Sabes lo que veo? Veo que tus ojos son iguales a los míos.

La nariz está en algún lugar, ah, aquí. Dos orejas, déjame pensar, ¿qué más?

¿Hay una nariz dentro...? Ah, aquí tienes. Dos orejas, déjame ver qué más.

Taishan: ¿Dos manos? Kara: Así es.

Taishan: ¿Dos manos? Kara: Así es.

Kara: Cierra los ojos. Ahora olvida lo que viste. ¿Cómo te sientes?

Kara: Cierra los ojos. Olvida lo que ves. ¿Sientes algo?

Taishan: Mi corazón. Kara: Ven aquí. Tarzán: Tu corazón.

Taishan: Mi corazón. Kara: Ven aquí. Tarzán: Tu corazón.

Kara: Mira, somos exactamente iguales. Chuck simplemente no podía verlo.

Kara: Mira, somos exactamente iguales. Gocha simplemente no puede verlo.

Taishan: Le dejaré verlo. Seré el mejor simio de todos los tiempos.

Taishan: Le dejaré echar un vistazo. Seré el mejor simio.

Kara: Bueno, apuesto a que lo harás.

Kara: Sí, lo harás.

Contenido principal: Este bebé que quedó huérfano en la selva africana primitiva creció bajo el cuidado de los simios. La exploración y aparición de los seres humanos rompió su tranquilidad, su paz y su mundo, haciéndole darse cuenta de que era un miembro de la raza humana. Sus pensamientos sobre decidir a qué familia pertenecer se complican aún más por sus sentimientos por la hermosa niña Jenny, y el daño que los humanos causarán a los simios lo pone en un dilema.