Fue precisamente debido a su dependencia política de Francia que Gran Bretaña participó en las Cruzadas con Francia. El duque de Normandía, que también era rey de Inglaterra, siempre había codiciado el trono de Francia, lo que se convirtió en uno de los detonantes de la Guerra de los Cien Años entre Inglaterra y Francia. El inglés comenzó a mezclarse con una gran cantidad de palabras francesas, en su mayoría políticas, jurídicas, religiosas y gastronómicas. A continuación se muestran algunos ejemplos: traducción francés-inglés-chinocitécity duc duke baron baron juge juez juez juez juez arme arme Ejército Ejército Ejército ennie nemey guardia enemiga conserje de prisión precio de prisión En la prisión libertée libertad libre limón limón beuf ternera salmón cannabis Salmón Hierba p>
La importancia de la conquista normanda
La era anglosajona en Inglaterra terminó y se estableció la dinastía normanda. El desarrollo del inglés antiguo alcanzó un punto bajo. Dado que los normandos prometieron rendirse a Francia y hablar francés con el rey francés al comienzo de la fundación del país, el idioma del gobierno después de la conquista normanda fue el francés. Gran Bretaña volvió a estar integrada en el continente europeo, políticamente dependiente de Francia y económicamente independiente, pero su volumen comercial con los países bajos (ahora Países Bajos y Bélgica) aumentó año tras año; este fue el principal factor detrás del resurgimiento de Gran Bretaña, que codiciaba a los franceses. territorio y desencadenando la Guerra de los Cien Años entre Gran Bretaña y Francia.