¿Es la prosa "La sombra de una vela en la distancia"?

Si

Texto original

Me gusta ver la sombra de la vela, me gusta ver la sombra de la vela bailando con la brisa en el cielo azul y las olas azules, me gusta Ver la sombra de la vela peleando al lado de las gaviotas en los truenos y relámpagos, me gusta más la sensación de volar libremente. Bajo el vasto cielo, el agua clara y la brisa clara son tan elegantes como nubes blancas, flotando en el aire, observando tranquilamente el paisaje cambiante del mundo.

Así que a menudo me paro en la cima de la montaña Guogong y observo las velas en el río Oujiang. ¿En este momento, Sr. Guo? La montaña sigue siendo una colina empinada. Desde lo alto de la montaña, se puede ver de cerca el río Oujiang de Wenzhou de oeste a este.

Mirando las velas en el río me siento muy cómodo y emocionado. La vela del viento a toda vela impulsó el barco a través de las olas. El agua turbia del río rodaba y rebotaba en los altibajos de la proa del barco, golpeando el costado del barco, agitando olas y salpicando por todas partes. Bajo la sombra de la vela, el barquero sostenía el timón con una mano y tiraba de la cuerda de la vela con la otra, como si estuviera concentrado en practicar. Su expresión era tan concentrada, como si solo hubiera olas en el mundo. Muchos años después, cuando leí la frase de Li Bai "Sólo se puede ver el río Yangtze fluyendo en el cielo", la expresión del barquero todavía estaba viva en mi mente. Sólo entonces me di cuenta de que detrás de la sombra de las velas había algo más que espacio, soledad y tristeza...

En mi impresión, aquellas velas que se balanceaban y volaban siempre se alejaban más y más en un date prisa asintóticamente. Desde el amanecer hasta el atardecer, desde la antigüedad hasta esta vida, año tras año, nunca descanso. Por eso el río también es ancho y profundo. Durante miles de años en Oujiang no ha habido nada más que viento, nada más que el sonido de las olas. Un velero es un elegante bailarín en la brisa y un valiente luchador en las olas.

Debido a mi preferencia por Fanying, a menudo tenía muchas fantasías fragmentadas e increíbles cuando era niño. En ese momento siempre pensé que yo era un puerto. Podía sentir que cuando las velas navegaban hacia mí, siempre estaban agotadas, envueltas en determinación y confiadas con el futuro. La tormenta del mar le desgarró el pecho, las furiosas olas destrozaron su cuerpo y la espesa niebla perdió su rumbo. Pero aun así siguió la luz del faro y vino hacia mí. Cuando terminan las mil velas, es la sombra de la mil primera vela, por lo que todo el cuerpo queda cubierto de cicatrices, esperando llegar a mi puerto en este brillante atardecer, anclar su cansancio y descanso final. Luego, descargue algunas cosas, agregue algunas cosas y comience otra etapa del viaje. En ese momento, me quedé allí, mirando durante mucho tiempo la vela solitaria que poco a poco iba desapareciendo en la unión del agua y el cielo, y mi corazón se había ido con el barco.

Sé que mi puerto es sólo una estación de paso, no su destino. Por lo tanto, "No en toda la tierra de Thousand Sails, el agua fluye en Twilight City". Solo espero darle a Fan Ying, una tras otra, imágenes en blanco y negro en el paisaje ampliado. Quizás, a lo largo del sinuoso canal, caminé a través del remolino y pisé las olas, lo que confirmó los buenos deseos de un barquero y de mí, y también mostró las dificultades de la vida.

Así mi corazón solitario se convertirá en una noche cálida, esperando por mucho tiempo a que su cuerda sea atada a mi poste de cuerda. Conmigo hay alegría y tranquilidad en cada noche de pesca.

El tiempo vuela. En el pasado, Guo había sido arruinado por esa escoria codiciosa en nombre de tomar piedras. Ahora, solo puedo pararme en la presa de control de inundaciones recién construida y contemplar el río Oujiang. El sonido de las olas todavía está ahí, pero no hay vela. ¿Se alejaron o olvidaron el camino de regreso? De lejos y de cerca, amarrados y en movimiento, había barcos blindados de color marrón oscuro, sin mástiles ni velas. Al observar las olas ocres que avanzan hacia el este, parece haber una sensación de pérdida. ¿Qué pasa con esas velas elegantes, fluidas y resistentes? ¿Qué pasa con las encantadoras velas que impulsan a los barcos de madera, grandes y pequeños? ¿Qué pasa con la concentración de barqueros? Y en la niebla del río, los golpes del bronce, el hierro y la madera se han desvanecido, se han ido silenciosamente. Oujiang, que ha durado miles de años, se ha vuelto menos original y simple.

Pero creo firmemente que esas velas que vuelan como alas y bailan como canciones deben estar todavía en el fondo de los años, acariciando las nubes en el viento y buscando olas en el mar. Deja que tu mente divague sobre las olas y escucha las olas rompiendo contra el cielo. Esos ricos, como figuras de bronce, aún deben estar sujetando el timón con una mano y tirando de la cuerda de la vela con la otra, realizando la postura de estrellarse, caer juntos, caer juntos...

Enlace a este artículo:/zowen Zhongxin/sanwen/3497202 html

El contenido anterior proviene de: enlace web

.