Por favor, traduzca al japonés: "Xiao Wang conducirá a recogerme en un momento". '

El coche del rey lo recogería entonces en privado.

Si esto es para alguien con una posición más alta que tú o un seguidor, es:

Después de eso, los reyes, los autos y los autos privados te darán la bienvenida.

Las dos oraciones anteriores enfatizan: Xiao Wang

Si el enfoque no está en Xiao Wang sino en conducir para recogerme, cambie "が" por "は"