¿Cómo leer oraciones en inglés? ¿Qué parte de esta oración debería mirar primero?

Para oraciones compuestas, los métodos comúnmente utilizados son los siguientes:

1. Encuentre el verbo predicado y determine el predicado de una oración a partir del tiempo, la voz y el modo. Los predicados generalmente tienen tiempo, voz y modo en oraciones complejas. Los verbos predicados son el esqueleto principal de las oraciones en inglés. Con ellos podremos seguir pistas para encontrar otros componentes.

Basado en 1, encuentra el sujeto de la oración de forma lógica. Es decir, lógicamente es más probable que el verbo predicado sea el sujeto de la oración. A veces no hay un tema obvio, debes encontrarlo, como "tú, tú o el contexto se omite". Espera un momento.

Según 1, encontrar el objeto de la oración, es decir, el objeto del verbo predicado es lógicamente el objeto.

4. Encuentra los modificadores del sujeto. Son todos atributivos, variando en longitud. También pueden ser la cláusula atributiva de la oración o el apositivo del sujeto... Lo que es más complicado es eso. es el sujeto formal, o se omite la frase adjetiva de be, o para ajustarse a los hábitos ingleses, el modificador del sujeto se coloca al final, lo que resulta en aislamiento, etc.

5 Encuentra los modificadores del predicado. Todos son adverbiales, con diferentes longitudes y diversas formas. Es probable que estén aislados del predicado y sean relativamente complejos, incluyendo frases preposicionales, hacer, hacer. hacer, hecho, hecho. Frases sin predicado, así como varias cláusulas adverbiales, corchetes,... y similares. Esta es la expresión más colorida de una oración en inglés, pero es fácil causar ambigüedad gramatical con otros componentes, lo que depende del "temperamento" de todo el modificador, es decir, es más probable que la relación entre ellos esté compuesta por quién y quién, normalmente el análisis lógico es el más importante. . .

6. Utilice el mismo método que 4 para encontrar el modificador del objeto, prestando atención a las expresiones gramaticales en inglés de los objetos directos y indirectos y también preste atención a las expresiones específicas del complemento del objeto; . . . .

En resumen, si quieres entender inglés, debes entender tanto la gramática como la morfología del inglés. Ambas son indispensables. Arriba, hablé brevemente sobre los componentes de las oraciones, es decir, varias cuestiones a las que se debe prestar atención en la gramática inglesa. De hecho, en China existe un dicho desde la antigüedad que dice que "no existe una ley fija, pero sí una conclusión determinada". Creo que lo más importante es el léxico inglés, que hoy en día muchos estudiantes de inglés ignoran. Al traducir del chino al inglés, escribí oraciones basadas en mi imaginación que no se ajustaban a los hábitos ingleses, incluidas oraciones escritas por muchas personas que pensaban que eran maestros de inglés. A menudo los chinos pueden entenderlas fácilmente, por lo que es correcto elegirlas, pero. Realmente alguien que lo entienda puede ver claramente el error, aunque lógicamente es aceptable. . . . Lea más de la traducción inglés-chino del Volumen 4 de "New Concept English" y utilice los libros de referencia correspondientes para comprender completamente por qué el inglés se escribe de esta manera y por qué se traduce de esta manera. Desafortunadamente, no existe una traducción completa inglés-chino en inglés, lo que genera grandes inconvenientes para los autodidactas. Si quieres conocer más detalles sobre el inglés, puedes hacerme preguntas específicas. Mi número QQ es 163346004.