Por favor, explique cómo traducir esta oración. gracias héroe

Sin embargo, como se señaló anteriormente, la eficacia de un líder (como competidor) (1) no es necesariamente inconsistente con su capacidad (para trabajar con subordinados o competidores) (2).

Estructura

Los componentes entre paréntesis son componentes modificados. Las frases adjuntas (1) son la definición y explicación de la validez, y (2) son la definición y explicación de la confiabilidad. El predicado no es necesariamente, es decir: no necesariamente, no necesariamente. (Habla sobre la posibilidad de que sucedan cosas)

Se puede ver que el centro de la cláusula principal es:

La eficiencia de un líder no es necesariamente inconsistente con la capacidad de cooperar.

Es decir, la eficacia de un líder con respecto a (1) y su capacidad para cooperar con respecto a (2) no son necesariamente inconsistentes.

El objeto después de la inconsistencia: su capacidad para cooperar con subordinados o competidores es principalmente la capacidad de cooperar, y luego se conectan dos estructuras preposicionales paralelas para indicar que son diferentes de estas dos personas.

Significado de la oración

(1) La eficacia del líder como competidor, la “eficiencia como competidor” del líder es su competitividad.

(b) La capacidad de cooperar con subordinados o competidores: la capacidad de coordinar la relación entre subordinados y competidores, y la capacidad de cooperar con los competidores.

(3) Como se mencionó anteriormente, la cláusula atributiva modifica la afirmación anterior.

Entonces lo que el hablante quiere decir es: en la conciencia subjetiva de la mayoría de las personas, "competencia" y "cooperación" deberían ser opuestos, es decir, inconsistentes. Es decir, cuanto más puede competir una persona, menos. Es probable que compita. Posible cooperación. Pero, de hecho, esto no es inevitable de todos modos.

Traducción de la oración completa

Sin embargo, como se mencionó anteriormente, la capacidad competitiva de un líder y su “capacidad de coordinación de equipo” o incluso su “capacidad de competencia y cooperación” no son necesariamente excluyentes.