P: ¿Cuál es el significado vernáculo de moler dinero para palear litio? ¿Qué significa cuando se traduce al mandarín? Por favor avise, gracias.

En términos generales, cuando se escribe cantonés en una computadora, todo es transliteración. La palabra "dinero" significa pasado, es decir, ahora; "pala" es un verbo que significa golpear a alguien con las manos. "Li" es lo que quieres decir; "wok" equivale a "una olla" y wok se usa comúnmente en cantonés. Por ejemplo, en la cocina cantonesa se utilizan a menudo cazuelas y grandes ollas de hierro.

Juntos, es la frase "hacer girar dinero para palear litio", que significa que acabo de darte una paliza. Se trata de una jerga cantonesa vulgar que tiende a ser hablada y generalmente no escrita.

Datos ampliados:

El cantonés conserva una gran cantidad de vocabulario y gramática antigua. Por ejemplo, la palabra "mercado de ganancias" en cantonés se registró ya en el "Libro de los Cambios", lo que significa gastar menos dinero y beneficiarse más. Según "Yi Miscellaneous Notes", "Hacer negocios es con fines de lucro, hacer cosas con fines de lucro", los empresarios lo llaman ganancias, lo que significa que todo es beneficioso.

El cantonés no sólo conserva una gran cantidad de vocabulario y gramática antiguos, sino que también conserva la pronunciación y los tonos del chino antiguo, especialmente el tono de entrada. Pero ahora el mandarín popular no tiene tono. El llamado "entrar en tres tonos" significa que se han pronunciado los tres tonos bemol, arriba y qu. Como no tengo voz, cuando leo poemas clásicos chinos en mandarín, no puedo distinguir entre rima y rima.

Enciclopedia Baidu-Cantonés (una lengua de la familia china sino-tibetana)