También hay casos en los que se informa el nombre completo.
En este momento, existen dos situaciones:
1. Pronunciación fonética: Se basa en una pronunciación china similar al pinyin, como Liwen (りぶん) muy utilizada en China.
2. Du Xun: Es la pronunciación japonesa local que dijiste, pero no pronuncias el apellido, solo el nombre, como por ejemplo: Li Wen (solo lee la pronunciación: ふみみ(米虎). ), japonés) Si te trato como a un conocido, te llamaré "ふみちゃゑ. Du Xun"
Si no entiendes, continúa preguntándome
Por Otro ejemplo, hay una diferencia entre la lectura de Huayin y la lectura de Yin Xun. Los japoneses llamarán はなこ(ha) como Hanako, que es el nombre de los locales japoneses.