No sólo las diferentes regiones tienen diferentes idiomas y dialectos, sino que también las personas de diferentes clases sociales y edades en una misma región tienen palabras especiales para expresar sus sentimientos únicos, lo que hace que sea difícil para las personas de otra clase o edad para entender. Por ejemplo, los negros en Estados Unidos, aunque también usan el inglés, el inglés que hablan tiene características propias e incluso se llama Black English.
Después de dominar un idioma en un entorno lingüístico, aunque se puede aprender otro o varios idiomas o dialectos más, es difícil cambiar por completo el acento del idioma o dialecto original, y un cierto grado de El acento siempre se dejará en el idioma original. Las personas que están familiarizadas con el idioma a menudo pueden distinguir la ciudad natal, la identidad y las características profesionales del hablante a partir de estas sutiles diferencias.
El idioma es una parte importante de la cultura. Incluso se puede decir que no hay cultura sin lengua. Sólo a través del lenguaje se puede transmitir la cultura de generación en generación. El idioma es un medio importante para mantener una forma de vida y casi todos los grupos culturales tienen su propio idioma único.
El lenguaje se produce a partir de las necesidades de la vida en un entorno específico, por lo que un entorno específico inevitablemente dejará una huella específica en el idioma. Además, el idioma es un medio para que las personas intercambien ideas, por lo que inevitablemente tendrá un impacto en la política, la economía, la sociedad, la ciencia y la tecnología, e incluso la propia cultura. El lenguaje, un fenómeno cultural, está en constante desarrollo y su distribución espacial actual es también el resultado de la difusión, el cambio y el desarrollo pasados. Por tanto, sólo en el entorno espacio-temporal podemos comprender de forma integral y profunda su relación con el entorno natural y el entorno humano. Tipos de lenguaje: lenguaje conversacional, lenguaje monológico, lenguaje escrito, lenguaje interno.
En lo que respecta al cerebro, el lenguaje se divide en “lenguaje cerebral” y “lenguaje oral”. El lenguaje cerebral es lo que siempre producimos en nuestro cerebro llamado "pensar" o "pensar" o "pensar". Cuando el lenguaje cerebral se expresa mediante la boca, se denomina "lenguaje hablado". El lenguaje cerebral y el lenguaje bucal no son lo mismo. En primer lugar, el lenguaje cerebral y el lenguaje bucal se distorsionan cuando se expresan. En segundo lugar, las palabras habladas no son la única expresión del lenguaje cerebral, porque el lenguaje cerebral también puede expresarse a través de grupos de músculos: es nuestro comportamiento. El lenguaje es una parte importante de las capacidades de una persona.
La lengua se divide en “primera lengua” y “segunda lengua”.
Una persona aprende y utiliza naturalmente el lenguaje de manera competente en el proceso de comunicación y pensamiento a través del contacto con otros miembros de la misma familia lingüística (como padres, parientes y personas que lo rodean) desde una edad temprana. En términos generales, la lengua materna o lengua materna de una persona es su primera y principal lengua.
Después de que una persona nace, la lengua que domina y utiliza por primera vez se llama primera lengua. Una segunda lengua se refiere a la lengua no nativa de un país. En todo el mundo, a menudo se habla una segunda lengua simultáneamente con la primera. Las funciones del lenguaje se dividen principalmente en dos aspectos: función social y función de pensamiento. La función social incluye la función de transmisión de información y la función de interacción interpersonal.
El lenguaje es una herramienta para el pensamiento y la comunicación y está estrechamente relacionado con el pensamiento. Es el portador, la envoltura material y la manifestación del pensamiento. El lenguaje es un sistema de símbolos, un sistema de materiales de construcción de vocabulario y reglas de organización gramatical con el habla como capa material y la semántica como contenido de significado. El lenguaje es un fenómeno social, la herramienta de comunicación más importante para los seres humanos, una herramienta para pensar y transmitir información, y un vehículo para que los seres humanos preserven sus logros cognitivos. El idioma tiene estabilidad y nacionalidad.
El lenguaje es una creación humana, y sólo los humanos tenemos un lenguaje real. Muchos animales también emiten sonidos para expresar sus sentimientos o transmitir información en grupos, pero estos son sólo programas fijos y no se pueden cambiar a voluntad.
Sólo los humanos pueden combinar sonidos sin significado en morfemas significativos de varias maneras, y luego combinar una gran cantidad de morfemas en palabras de varias maneras, expresando significados infinitos en formas que cambian sin cesar.
Después de que los humanos crearon el lenguaje, también crearon la escritura. Las palabras son la forma visual del lenguaje. La escritura rompe las limitaciones de espacio y tiempo del lenguaje hablado y puede desempeñar un papel más importante. Simbólico y sistemático
En primer lugar, el lenguaje es un símbolo de costumbres sociales que expresa pensamientos, y la naturaleza de los símbolos es social. Hasta cierto punto, quiero escapar de la conciencia de algunos pequeños grupos y círculos de la sociedad. Ésta es la característica más importante del lenguaje. El lenguaje es un contrato social, y la aceptación por parte de una sociedad de un modo de expresión y el rechazo de otro es en realidad un hábito de conciencia colectiva. O se puede decir que no hay bueno ni malo, la clave es qué expresión se usa.
El símbolo del lenguaje es una entidad de doble cara. Por un lado, el lenguaje representa el nombre de las cosas, por lo que cualquier lenguaje es la imagen de un concepto, es decir, tiene significado, por otro lado, el lenguaje depende del sonido, y el sonido es el medio para expresar aquello a lo que se refiere; , entonces el lenguaje es también la imagen del sonido, y el sonido es otro aspecto del lenguaje. Por un lado, es decir, el lenguaje tiene significantes.
Arbitrariedad y linealidad
La llamada arbitrariedad significa que existe una conexión arbitraria entre el significante y el significado de los símbolos y palabras del lenguaje, que no es demostrable. Incluso si algunos de ellos son demostrables, en general son indiscutibles.
Esta es una de las razones por las que hay tantos idiomas en el mundo.
La llamada linealidad significa que el significante del lenguaje se completa con el sonido, por lo que solo puede propagarse en un espacio sonoro unidimensional y no puede traspasar el alcance y la capacidad del sonido. Por lo tanto, al analizar el lenguaje, la habilitación del lenguaje se realiza en el orden en que las palabras aparecen horizontalmente, lo que también resulta en limitaciones en el uso y expresión del lenguaje. Sin embargo, la fonología del lenguaje determina que la linealidad del lenguaje es un resultado inevitable que no se puede eliminar.
Inmutabilidad y variabilidad
El lenguaje es un sistema que está en constante movimiento, cambio y desarrollo. Cada elemento de este sistema tiene un cierto grado de estabilidad y variabilidad. La estabilidad es un requisito previo para la existencia de un sistema lingüístico y una condición necesaria para que el lenguaje mismo pueda estudiarse y utilizarse a gran escala. La variabilidad no sólo es causada por la ley de derivación y desarrollo continuo dentro del lenguaje como sistema, sino también una manifestación de la herencia del lenguaje. Todo se mueve, cambia y se desarrolla constantemente, constantemente se crean cosas nuevas y las cosas viejas mueren constantemente. Lo mismo ocurre con el idioma. Aunque los cambios en el sistema lingüístico no son obvios ni muy rápidos, el idioma en sí, impulsado por el uso y afectado por factores sociales, culturales y de otro tipo, se está volviendo constantemente más económico, conciso, práctico, inclusivo y expresivo.
Cada componente del lenguaje tiene diferentes maneras y formas de cambio, y la velocidad del cambio también es diferente. Sin embargo, en investigaciones anteriores, hemos ido dominando cada vez más reglas para explicar y predecir los cambios del lenguaje. Esto no sólo muestra que las personas han logrado grandes logros en prestar atención y explorar la lingüística, sino que también muestra que la variabilidad de la lingüística está bien fundada.
Herencia y comunicación
En cierto sentido, el lenguaje es un portador eficaz para la herencia y el almacenamiento de la cultura humana. Por lo tanto, en su propio desarrollo, gradualmente muestra una fuerte herencia y diseminación.
La llamada herencia significa que el lenguaje, consciente o inconscientemente, atrae o impulsa a las personas a influir directa o indirectamente en personas relevantes o a extenderse a otras áreas más amplias a través del lenguaje como herramienta en la vida y la producción. Lograr el efecto de la herencia. Además, en el desarrollo de la sociedad humana, el lenguaje no sólo almacena la esencia de la información sobre la civilización entre las personas, entre los antiguos y los modernos, y entre los chinos y los extranjeros, sino que también sirve como puente para el desarrollo de la civilización. Al mismo tiempo, debido a su poderosa función comunicativa, el lenguaje también muestra su función comunicativa única, que puede hacer frente a diversos cambios en una comunicación rica, producir un lenguaje más expresivo y producir significados más prácticos basados en la vida.
RepresentaciónLa representación del lenguaje es la forma en que la información transportada por el material del lenguaje existe en la mente. La expresión del lenguaje es jerárquica. El mecanismo de pronunciación del lenguaje: órganos respiratorios, laringe y cuerdas vocales, cavidad bucal, cavidad nasal y cavidad faríngea.
2. El mecanismo central de la actividad del lenguaje: área de Blocker, área de Wernicke y giro angular.
(1) La afasia causada por lesiones en la zona de la bulla suele denominarse afasia motora o afasia expresiva.
(2) Las lesiones en el área de Wernicke pueden provocar afasia receptiva, que es una forma de agnosia del lenguaje. Cortar o dañar el fascículo arqueado, el haz de fibras nerviosas que conecta el área de Wernicke y el área de Blocker, puede tener el mismo efecto.
(3) Huijiao realiza la conversión entre el lenguaje hablado y el lenguaje escrito. El daño a la circunvolución angular causa afasia semántica.
3. El predominio del lenguaje y las actividades lingüísticas en un lado de los dos hemisferios del cerebro. Las investigaciones han confirmado que las actividades del lenguaje son principalmente una función del hemisferio izquierdo del cerebro, pero el hemisferio derecho del cerebro también juega un papel importante en la comprensión del lenguaje. 1. Las propiedades físicas del habla: tono, intensidad, duración y timbre.
2. El fonema es la unidad fonética más pequeña del lenguaje que permite distinguir el significado. Los fonemas se dividen en vocales y consonantes. El estudio de las características distintivas de los fonemas ayuda a explicar la percepción que las personas tienen del habla. Varios factores que afectan la percepción del habla son: similitud fonética, intensidad fonética, enmascaramiento de ruido, contexto, sintaxis y semántica.
3. Factores que afectan la comprensión del vocabulario: información sobre la posición de las palabras, reglas ortográficas, longitud de las letras o número de trazos, estructura de la fuente, frecuencia de las palabras, función fonética, función contextual y función semántica.
4. Factores que afectan a la comprensión de las oraciones: patrón de la oración, orden de las palabras, contexto, análisis sintáctico y análisis semántico.
5. Factores que afectan a la comprensión del discurso: razonamiento, contexto y funciones gráficas. Se puede dividir a grandes rasgos en teoría dada por Dios, teoría de la creación humana y teoría de la creación del trabajo.
Teoría dada por Dios
La teoría de que el lenguaje es dado a los humanos por Dios.
Puntos de vista representativos:
①En los Vedas del brahmanismo indio, el lenguaje es una habilidad especial otorgada a los humanos por Dios.
②La leyenda del pueblo Miao en China: El dios de la montaña creó a los humanos y les enseñó el lenguaje.
Esencia: Bajo el nivel extremadamente bajo de la ciencia y la cultura en ese momento, la gente no podía explicar cómo surgió este maravilloso fenómeno del lenguaje, por lo que tuvieron que atribuirlo al don de Dios.
Teoría de la creación humana
La gente cree que el lenguaje es creado por el hombre mismo, en lugar de ser dado por Dios.
Vistas representativas:
①Teoría de la imitación: el lenguaje se originó a partir de la imitación humana de varios sonidos externos. Esta visión sólo puede explicar el surgimiento de la onomatopeya, pero no el origen del lenguaje humano.
②Teoría del contrato social: el lenguaje se origina a partir de acuerdos mutuos entre las personas. Esta visión toma nota de los atributos sociales del lenguaje y la arbitrariedad de los símbolos del lenguaje, pero no puede explicar cómo las personas sin lenguaje pueden identificarse entre sí.
(3) Teoría de los gestos: Antes de que los humanos utilicen el lenguaje vocal, han pasado por una etapa de lenguaje de gestos. Esta visión no puede explicar cómo el lenguaje gestual evolucionó hasta convertirse en lenguaje hablado.
(4) Interjecciones: el lenguaje vocal humano evolucionó a partir de varios gritos que expresaban emociones. Es imposible explicar cómo las interjecciones se convirtieron en otras palabras con significados racionales.
⑤La voz del trabajo dice: El lenguaje hablado humano se desarrolla a partir de la voz del trabajo humano. Esta visión se centra en la relación entre el origen del lenguaje y el trabajo, pero no puede explicar cómo los cánticos laborales se convirtieron en lenguaje.
Esencia: Son todas conjeturas subjetivas y carecen de base científica.
Teoría de la creación de trabajo
El origen del lenguaje debe cumplir tres condiciones: ① La capacidad de pensamiento humano debe desarrollarse hasta cierto punto. Para que los seres humanos desarrollen un cierto nivel de capacidad de pensamiento, deben poder clasificar y resumir cosas en el mundo objetivo, y tener ciertas habilidades de memoria, imaginación, juicio y razonamiento. Con esta condición psicológica se puede producir el lenguaje. ②Las personas deben tener ciertas condiciones fisiológicas. La laringe y la boca humanas tuvieron que evolucionar para producir sonidos claros para que el lenguaje hablado fuera posible. ③Es necesario que la sociedad humana produzca lenguaje. Cuando la sociedad humana se desarrolla hasta cierto nivel, es necesario decirse algo unos a otros. En tales condiciones sociales, es necesario producir lenguaje. Estas tres condiciones necesarias para el origen del lenguaje son indispensables, y fue el trabajo humano el que creó estas tres condiciones.
Puntos de vista de Engels sobre el origen del lenguaje: Engels dijo: "El lenguaje surge del trabajo y el trabajo -..." El trabajo propone las necesidades sociales para la producción del lenguaje; proporciona condiciones psicológicas y fisiológicas para la producción del lenguaje; El trabajo también mejoró los órganos vocales de los pueblos primitivos y proporcionó las condiciones fisiológicas necesarias para la producción del lenguaje. Hay que decir que la discusión de Engels sobre el origen del lenguaje es bastante amplia. 1. La producción del lenguaje se refiere a que las personas hablan o escriben sus pensamientos a través de las actividades de los órganos del lenguaje o de las manos. Incluye dos formas: hablar y escribir. Las unidades de producción del lenguaje incluyen principalmente fonemas, sílabas, morfemas, palabras, frases y oraciones.
2. La producción del lenguaje se puede dividir en diferentes etapas. Por ejemplo: etapa de construcción: determina las ideas a expresar según el propósito; etapa de transformación: utiliza reglas sintácticas para convertir las ideas en forma de lenguaje; etapa de ejecución: la información en forma de lenguaje es oral o escrita; La traducción es una actividad lingüística que convierte un idioma en otro sin cambiar su significado. La traducción incluye traducción oral y traducción de texto escrito.
El significado original de traducción se refiere a la traducción entre diferentes idiomas. Posteriormente, se usó a menudo para referirse a la traducción china antigua entre el mismo texto. Existen diferencias obvias entre los dos: la traducción moderna del chino antiguo en el mismo idioma se utiliza principalmente para superar el obstáculo de diferentes palabras en los tiempos antiguos y modernos, y solo contiene el factor tiempo de los tiempos antiguos y modernos, por lo que a veces es llamada traducción anotada o anotación de traducción anotada en diferentes idiomas. La traducción también incluye factores regionales. La traducción mencionada aquí se refiere a este último.
En China, este tipo de traducción se ha registrado ya en la época de Li Zhou. Hay un pasaje en "Li Zhou·Qiu Guan Si Kou": "Por ejemplo, Xu Zhang, el enviado del país bárbaro, Fujian, y Rongdi, transmitió las palabras del rey y le dijo cómo ser amigable. Si lo eres Como invitado en ese momento, debes ser cortés. "Pásalo". Esto significa un funcionario que es responsable de comunicarse con los bárbaros circundantes, Fujian y Rongdi. Ellos son responsables de transmitir lo que dijo el rey a los países vecinos. puede comprender y así cerrar la relación entre el rey y los estados vasallos. Si un mensajero llega al reino, se debe coordinar la etiqueta y traducir el idioma.
El "en lugar de palabras" en este artículo se refiere a la "traducción" actual, que es el primer traductor. "Xiang" es el término más antiguo utilizado para expresar el significado de la traducción. En aquella época sólo se traducían los idiomas de los países vecinos.
Además de "Xu Xiang" y "Xiang" que se utilizaban para expresar el significado de traductores y traductores, también había otros nombres en ese momento, todos registrados en detalle en el "Libro de Ritos". El "Libro de los Ritos" dice: "Las personas de las cinco direcciones tienen diferentes lenguajes y diferentes apetitos. Para lograr sus deseos (expresar su significado) y comprender sus deseos (comprender sus pensamientos). El este dice "enviar", y el el sur dice "me gusta", Occidente dijo "dī", y el Norte dijo "traducción". El "empate", "imagen" y "yi" eran los nombres oficiales de los traductores que se encargaban de traducir los idiomas. del este, oeste, sur y norte en ese momento, y también podrían usarse como términos de traducción "Chuanxiang". Las cuatro palabras "Yi Xiang" también se usan para referirse a la traducción, o también se llaman "chuanxiang", "chuanxiang". ", "chuanxiang" y "yixiang".
Entre ellos, "xiang" y "yixiang", "traducción" es el término más utilizado y el término principal en el significado de traducción en ese momento. No Solo guía la traducción de las lenguas étnicas del norte, pero también se usa a menudo para referirse a la traducción. Al igual que Xu Xiang, algunos traductores se llamaban "Xu Yi", y luego se los llamó "Traductores". Pronunciación de "traducción". Jia dijo en "Qiu Guan Xu": "La traducción es cambiar las palabras para que la otra parte entienda. "Por lo tanto, "traducción" se refiere a la actividad de conversión y cambio de idioma.
La traducción de registros escritos en China comenzó con la traducción de escrituras budistas después de que el emperador Wu de la dinastía Han se comunicara con las regiones occidentales. es decir, la traducción del antiguo sánscrito indio. Pero en lo que respecta a los registros documentales, por ejemplo, el ejemplo más antiguo de "traducción" es la "Biografía de monjes eminentes·Sutras traducidos·Ilustraciones de Buda", de Liang Huijiao, en la que "el primer chamán". Las enseñanzas budistas aparecieron en el país budista, pero algunas personas no las tradujeron al sánscrito en ese momento". "Yi" se usa solo, como "La sombra de Buda en la mente del pueblo Hu, la traducción china de las escrituras " en Yu Xin de la dinastía Zhou del Norte.
Desde la perspectiva de la historia budista, la primera persona en traducir las escrituras budistas fue el antiguo monje indio Kaya Moten. En el décimo año de Yongping en la dinastía Han ( 67 años), él y otro monje indio, Zhu Falan, fueron invitados a Luoyang y montaron en un caballo blanco. Al año siguiente, tradujeron juntos "Cuarenta y dos capítulos" en el recién construido Templo Baima de la dinastía Han Occidental. de traducción china de escrituras budistas.
Desde entonces, más de 100 eruditos de India y Pakistán se han dedicado a la traducción de escrituras budistas. El más famoso de ellos es Kumarajiva de Chéjov (un famoso general de la dinastía Han Occidental, actual Kuqa, Xinjiang), que tradujo "Cáliz". del Fuego", el "Sutra del Diamante" y otras escrituras budistas muy importantes.
Algunos monjes locales que buscaban el Dharma en Occidente también se dedicaban a la traducción de escrituras budistas, las más famosas de las cuales eran Faxian de la dinastía Jin del Este y Xuanzang de la dinastía Tang. La expedición occidental de Faxian al budismo duró quince años. En el año 412 d. C., cuando tenía más de 70 años, trajo una gran cantidad de clásicos, de los cuales se dedicó a traducir escrituras budistas. Xuanzang viajó a Occidente para aprender las escrituras budistas durante diecisiete años. Después de regresar a Chang'an en 645 d.C., también se especializó en trabajos de traducción. * * * Tradujo 75 escrituras budistas y 1.335 volúmenes, convirtiéndose en un maestro en la historia de la traducción de escrituras budistas.
Por tanto, la formación de la palabra "traducción" está estrechamente relacionada con el antiguo budismo indio. El contenido principal de la traducción en la China temprana eran las escrituras budistas. No fue hasta el final de la dinastía Ming que el conocimiento occidental se extendió hacia el este y luego comenzó a traducir nuevas tecnologías europeas como la astronomía, la geometría y la medicina. El ascenso del Movimiento de Nueva Literatura de China después del Movimiento del 4 de Mayo también está estrechamente relacionado con la traducción.
En la antigüedad, la "traducción" se escribía de diferentes maneras, como "una traducción refinada, incomparable" en las "Biografías de la dinastía Tang del Sur" de la dinastía Song y "una interpretación que puede resistir la prueba". » en «La Biografía de Hijos e Hijas de Héroes». Los símbolos del lenguaje humano se diferencian esencialmente de otros métodos de comunicación animal como los gritos y el baile, los cuales se reflejan principalmente en los siguientes aspectos:
1. Arbitrariedad
2. el lenguaje se emite uno a uno a través de órganos vocales, mientras que el llamado "lenguaje" de los animales es indivisible y expresa un determinado significado a través de grupos de gritos o danzas.
3. Dualidad de estructura: El lenguaje humano se divide en capa fonémica y capa simbólica (o capa gramatical).
4. Productividad: También conocida como creatividad o apertura.
5. Enseñanza
6. El número de hablantes de chino es de aproximadamente 654,38 mil millones, lo que representa aproximadamente el 20% de la población mundial, independientemente del tiempo y el lugar.
El número de hispanohablantes es de aproximadamente 422 millones, lo que representa el 488% de la población mundial.
El número de angloparlantes es de aproximadamente 3.365438 millones, lo que representa el 4,68% de la población mundial.
El número de hablantes de árabe es de aproximadamente 21.100 millones, lo que representa el 3,12% de la población mundial.
El número de hablantes de hindi es de aproximadamente 654,3886 millones, lo que representa el 2,74% de la población mundial.
La evolución del lenguaje de simple a complejo es generalmente de simple a complejo, y el lenguaje se vuelve cada vez más complejo. Este es, naturalmente, un cambio provocado por el desarrollo cultural. Cuando una niña cumple dieciséis años, tiene "veintiocho". Cuando un hombre llega a los 30 años, se le llama "Li", y cuando llega a los 60 años, se le llama "Huajia". Todo esto se debe a que leí un libro y estaba escrito en el libro. La descripción de la belleza es la siguiente: "La apariencia de un pez que se hunde ante un ganso salvaje, la postura de una mujer tímida ante la luna cuando la luna está cerrada". En pocas palabras, es la "ventaja del agua". No aprobar el examen se considera "salida de Sunshan". Fingir, quiero decir, "inventar los números". Estoy acostumbrado a ello, así que digo que es "común". La arrogancia se llama "arrogancia" y "arrogancia". Cuando una mujer da a luz a un niño, el niño se llama "Nong Zhang" y la niña se llama "Wan Wa" (el huso original en la antigüedad se llamaba Wa), por lo que esta declaración es educada y elegante. El discurso de la gente corriente también es cada vez más complejo. Porque en la vieja sociedad, los soldados a menudo intimidaban a la gente corriente, y a la gente corriente no le gustaba la palabra "soldado". Entonces la gente separó la palabra "bing" y la llamó "Qiu Ba". A veces se le llama "Taiwei", que expresa desprecio y burla. Se dice que la arrogancia es "arrogancia". Estos se escuchan a menudo.
Hay muchos modismos comunes en la vida de la gente común, que también se resumen de la vida. Son expresiones muy concisas de lo simple a lo complejo, de lo simple a lo complejo. Las personas que se apresuran a ir al trabajo dirán "levántate temprano y quédate hasta tarde" y "apresúrate a ganar tiempo". A la hora de conseguir trabajo, se dice que algunas personas son "quisquillosas". ¿A quién estás maldiciendo? Diga: "Los perros pelean con la gente". Algunas cosas no conviene decirlas directamente. Si puede haber peligros inesperados, digamos que hay "tres posiciones largas y dos cortas". Aquellos que han leído dramas, narradores de cuentos y novelas también tomarán prestadas sus palabras, como "hasta luego", "afila tus armas antes de la batalla" y "vete a casa" y "vete bien" cuando regreses a casa. Es más, decían en broma: "El dinero puede hacer que el diablo empuje el molino", "Mata la gallina para enseñárselo al mono", "Tú sigue tu camino, yo iré por mi puente de una sola tabla".
“Las mulas o los caballos salen a pasear”, “Cuando un monje toca la campana todos los días”, “Cada familia tiene sutras que son difíciles de recitar”. Yendo un paso más allá, hay humor: "Date una bofetada para parecer gorda", "haz pipí y lee el calendario imperial". La agricultura se llama "cultivo" y el niño de cara blanca en el escenario se llama "niño de la mantequilla". También hay personas que mencionan cosas que no quieren mencionar y dicen: "Si no mencionas algo, menciónalo". Decir que la gente está confundida es decir: "Cuenta el dinero cuando lo vendas". Los nombres de los dos hijos de alguien son "Sansenichiro" y "Quinientos Megumi", que suenan a nombres japoneses. De hecho, fue porque los padres violaron las normas de planificación familiar y dieron a luz a un niño o una niña extra, y fueron multados. Uno fue multado con 3.000 yuanes y el otro con 1.500 yuanes, por lo que se eligieron estos dos nombres; por supuesto, esto debe ser una broma.
Habilidades para hablar: Hablar con mesura y actuar con mesura. Desde la antigüedad, los chinos han valorado hablar y actuar de manera mesurada. Los antiguos decían: "No te desanimes cuando te encuentres con una persona silenciosa; cuando veas a una persona complaciente, debes controlar tu boca". "Todo es sensato y el cultivo de las relaciones humanas es el artículo". Se puede ver que ya sea que hables con otros o interactúes con otros, al interactuar o hacer cosas con otros, hay un sentido de propiedad.
Presta atención a la escala y la propiedad al hablar y hacer las cosas. ¿En qué aspectos se refleja principalmente este “escala y escala”?
En primer lugar, es difícil hablar y es imposible sin trabajar duro. Si habla mal y va al grano, es posible que los demás no puedan comprender, comprender o descifrar sus verdaderas intenciones, y es posible que sus ideas o solicitudes no sean valoradas ni aceptadas. No sólo no se harán las cosas, sino que a menudo serán menospreciadas. ¿Cómo se puede intercambiar esto por aprecio y amabilidad de los demás? ¿Cómo puedes ganarte la amistad y el respeto de los demás? De la misma manera, no puedes hacer cosas por los demás sin hacer lo mejor que puedas. "No es razonable ir y venir". Otros te piden que hagas cosas, pero no haces lo mejor que puedes y encuentras dificultades. ¿Cómo podemos esperar que el entusiasmo de los demás nos ayude?
En segundo lugar, no hables demasiado ni hagas las cosas de mala gana. Me gusta hablar en grande, pero mis palabras son demasiado duras. Hace que la gente se sienta infeliz y les hace sentir que no se entiende el descuido, las reglas, lo bueno y lo malo. Estas personas tienden a mantenerse alejadas de los demás y no pueden comunicarse con los demás normalmente. Demasiado poco dispuesto a hacer cosas, atreverse a asumir tareas que son capaces pero no capaces, y querer asumir cosas que no se pueden hacer. Como resultado, no puedes marcar la diferencia. Sólo puede añadirle problemas innecesarios y dejarle la impresión de poca capacidad o falta de integridad.
Si hablas apropiadamente, te comunicas apropiadamente, actúas estratégicamente y actúas con moderación, los demás te aceptarán fácilmente, te agradarán y te ayudarán si te comportas de manera inapropiada y no conoces la profundidad de las cosas. , todos te odiarán, me siento triste todo el tiempo, todo es difícil de hacer y me golpeo contra una pared por todas partes.
La escala de hablar y la proporción de hacer las cosas son aproximadamente las mismas que las de un BMW. Si lo controlas bien, puede ayudarte a marcar el camino todos los días. Si no lo controlas bien, puedes tropezar o incluso patear a otros. Una de las definiciones más simples es que el lenguaje es una forma de comunicación oral. Debido a que el método de comunicación de hablar y escribir es un comportamiento con propósito, el lenguaje es práctico; debido a que el lenguaje es un símbolo social, la comunicación lingüística sólo puede ocurrir cuando todos los participantes tienen una comprensión amplia de las señales, motivaciones y roles socioculturales humanos. llevarse a cabo de manera efectiva después de esperar a que existan factores interrelacionados, por lo que el lenguaje es social y dado. El aprendizaje y el uso de una lengua dependen de factores biológicos, cognitivos, psicológicos y ambientales. El lenguaje es mucho más complejo que cualquier otro sistema de comunicación animal y esto es lo que distingue a los humanos de los animales.