Apreciación de la prosa de Tasha

Apreciación de la prosa de Tasha

Los sauces regresan al estanque, los patos mandarines abandonan el estanque y las lentejas de agua verdes interrumpen el camino de los barcos de loto. No hay abejas ni mariposas anhelantes de fragancia, y el vestido rojo quita el corazón.

La luz vuelve a la marea, y las nubes traen lluvia. Yiyi parece estar conversando con el poeta. Me negué a casarme con Feng Chun, pero Qiu Feng me malinterpretó sin ningún motivo.

Quizás soy una piedra en el frío camino de las montañas lejanas. He pasado toda mi vida sólo para alejarme del lloroso bosque de arces... He viajado a través de cinco mil años de sueños. , Me levanto con el viento, asustando a las nubes del crepúsculo que flotan en el cielo.

Quizás soy un caballo que ha recorrido montañas y ríos y el mundo se ha reducido. ¿Dónde está mi ciudad natal, dónde está la nieve avanzando a trompicones sosteniendo un pase azul, dónde está Bai Yunsheng? Muestra el espíritu heroico del héroe al final de su vida y canta la eterna inmensidad del cielo y la tierra.

Quizás también seré un loto en un charco de agua otoñal. Me han quitado la falda roja y se ha agotado la fragancia. Qiu Shuang voló para escuchar la lluvia, "¡pero Shaohua y yo todavía estamos demacrados y feos"! En mayo del próximo año, ¿quién será Yu Lang, sosteniendo una pequeña canoa, soñando con volver a Furongpu?

Tal vez, tal vez, solo unas pocas gotas de lluvia fuera de la ventana de otoño accidentalmente flotaron en el suave viento de Song Ci, se derramaron en el estanque de sauces de He Zhu y se esparcieron en el charco de vainilla. ¿Quién se "rasca la cabeza y se la tira", "deja tranquilos a los patos mandarines" y acaricia las flores rojas?

Cuando te sientes solo, regresas a las montañas y bosques solitarios, donde las ramas frías no pueden sobrevivir. En el acantilado verde lleno de niebla, un sacerdote taoísta de cabello blanco con viento en las mangas y una luna brillante en los pies tocaba el piano y cantaba con gracia y ligereza. Cuando estás a punto de entrecerrar los ojos, relajarte y deleitarte con los sauces, el sonido del piano de repente se vuelve fuerte y sordo, triste y triste, como un torrente bloqueado por enormes rocas y acantilados, rugiendo en el arroyo de la montaña... El dolor y la indignación de los ocho mil espectadores de la ópera nocturna se deben a En tiempos difíciles, la lenteja de agua es espesa.

"Las flores caen en el barro, y el mundo no es más que causa y efecto." El loto sólo puede ser despojado silenciosamente de su hermoso vestido rojo por el viento otoñal, amargo y amargo. No es de extrañar que el Buda dijera: "El loto tiene corazón y debe sufrir". ¿Quién en el polvo podría ser la semilla de loto perdida hace quinientos años, esperando un florecimiento inesperado? La ira de no ser apreciado o de ser apreciado puede caer en una ola clara bajo la hoja de loto en el corazón, y el alma herida y cansada puede repararse por completo y se puede dejar caer el néctar de Bodhi para nutrir y acomodar todas las cosas.

Solo quiero ser un hermoso loto, que florezca ligeramente en el estanque de lotos y caiga silenciosamente bajo la luz de la luna. El viento otoñal sopla y me recojo de las olas. "No soy fangoso, pero soy puro y no malvado". No me siento solo, ni un poco desolado y otoñal. Incluso si el vestido rojo es fino y la luz de la luna es tan fría como el agua del otoño, formaré un trozo de arcilla y nunca más lastimaré el corazón de Fang, y no derramaré más lágrimas por nadie. Protegiendo la tierra pura que se ha mantenido estable durante muchos años, abrí suavemente los labios, mostré levemente los dientes y permanecí en silencio y en paz, esperando que reapareciera la primavera el próximo año y que volviera a abrir el verano. No me importa quién lo aprecie o no.

El sol poniente vuelve a brillar* * *La marea sube y baja, y las gotas de lluvia se esparcen en las nubes que fluyen, como lágrimas de color rosa loto. ¿Quién dijo “las lágrimas piden flores sin decir palabra”? ¡Loto, llueva o haga sol, llueva o haga sol, es similar a la experiencia impredecible de la carrera del poeta! Apreciarse unos a otros trae alegría después de todas las dificultades: ¿Quién me dijo que no me casaría con la brisa primaveral al comienzo de la primavera? Ahora sólo puedo sentirme miserable en el sombrío viento otoñal sin ningún motivo. ¡He perdido la vida!

La poeta He Meizi es como un loto solitario y elegante, que florece en el mundo de los mortales, solo para encontrar a la mujer que la conoció, en lugar de pasar sus * * * años entre las flores de brocado, ella Tú. Puede ser cruel en la realidad, pero no te queda más remedio que mirar la fragancia. La belleza del "Jardín Qiaoyue, un lago bermellón a través de una ventana, sólo la primavera conoce el lugar", al igual que su hermoso ideal, ¡solo puede convertirse en una cortina de niebla azul y blanca! Entonces, en sus últimos años, huyó a las orillas del Jiangnan Ze, usando la poesía como horno, combatiendo el frío con guijarros, encendiéndolo, absorbiendo el calor restante de su vejez y curándose solo. Los problemas sin preocupaciones del mundo son siempre "una brizna de tabaco, una tormenta en la ciudad y una lluvia de ciruela amarilla".

Cuando los antiguos inmigrantes estaban deprimidos, escribían con crayones toda una vida de angustia. frases, pero ¿cuántas personas pueden comprender las vicisitudes de la vida?

¿Qué pasa si eres una flor de loto en el mundo mortal, te quitas toda su ropa roja y sientes amargura en tu corazón? No importa cuán despiadadamente el viento otoñal barre las hojas caídas en el mundo, donde las nubes blancas persisten y la hierba es exuberante, todavía podemos ver el loto en plena floración y todavía podemos sonreír ante el mundo polvoriento.

Frente al vasto universo, también podrías tocar el piano y cantar:

“Con la soledad de un piano con bordes fríos.

Escribe el pasado y presente

Las yemas de los dedos de la espada solitaria y..."