¿Qué edad tiene la poesía? La colección de poemas más antigua y excelente es el "Libro de canciones" del período de primavera y otoño, que tiene 3.000 años. El Libro de las Canciones es la colección de poesía más antigua de China. Recopila 305 poemas de aproximadamente 500 años desde principios de la dinastía Zhou occidental hasta mediados del período de primavera y otoño. En la dinastía anterior a Qin, se llamaba "Poesía", o en números redondos se llamaba "Poesía trescientas". Fue venerado como un clásico confuciano durante la dinastía Han Occidental. Su nombre original era El Libro de los Cantares, que todavía se utiliza en la actualidad. Respecto a la compilación del Libro de los Cantares de la dinastía Han, hay dos opiniones: ① Los viajeros coleccionan poemas. "Historia del arte y la literatura enseñada por la dinastía Han" registra: "En la antigüedad, había funcionarios que coleccionaban poemas. Observaban las costumbres, conocían las ganancias y las pérdidas y aprendían por sí mismos el sistema de rima, la rima". El estilo y la poesía de los 305 capítulos de "El Libro de los Cantares" son básicamente los mismos, pero cubren un área muy amplia. En la antigüedad, cuando el transporte era inconveniente y los idiomas eran diferentes, era inimaginable producir una colección de poemas así sin una recopilación y disposición específicas. Entonces la colección de poesía es creíble. ②Confucio eliminó los poemas. "Registros históricos: La familia de Confucio" registra: "Confucio eliminó más de 3.000 poemas de los antiguos, tomó lo que pudo y los aplicó a la etiqueta y la justicia... Confucio cantó 350 poemas en la dinastía Tang". Tanto Zhu en la dinastía Song como Zhu Yizun en la dinastía Ming y Wei Yuan en la dinastía Qing se mostraron escépticos. El Libro de los Cantares fue escrito en el siglo VI a.C., antes de que naciera Confucio. En 544 a. C., el príncipe Jizha de Wu fue al estado de Lu para ver música. El prefacio del poema de música de viento que Lu le interpretó era básicamente consistente con el "Libro de las Canciones" de hoy, lo que indica que había poemas en ese momento. , y Confucio tenía solo 8 años en ese momento. Por lo tanto, los estudiosos modernos generalmente creen que la teoría de la eliminación de poemas no es creíble. Pero según lo que dijo Confucio en "Las Analectas": "Regresaré solo a Shandong y luego seré feliz, elegante y cantaré en el lugar que me corresponde". Se puede ver que a Confucio realmente le gusta este poema. Sin embargo, a finales del período de primavera y otoño, surgieron nuevos sonidos y la música antigua se perdió. Sólo las canciones y poemas de "Trescientos poemas" se transmitieron y se convirtieron en la colección de poesía que vemos hoy. Clasificación de estilos El Libro de Canciones registra todas las letras que alguna vez han entrado en la música. El estilo de "El Libro de los Cantares" se divide según la diferente naturaleza de la música, y se divide en tres categorías: viento, elegancia y canto. ①Viento. Es música local de diferentes regiones. El poema "Viento" es una colección de canciones populares de 15 regiones, incluidas Yi, Yan, Wei, Wang, Zheng, Qi, Wei, Tang, Qin, Chen, Qi, Cao y Yi. 160 artículos en total. Principalmente baladas. 2Elegancia. Es la música del área directamente bajo la jurisdicción de la dinastía Zhou, que es la llamada Zhengsheng Yale. Los poemas "Ya" son canciones musicales compuestas para banquetes o reuniones palaciegas. Según las diferentes músicas, se divide en 31 canciones "Daya" y 74 canciones "Xiaoya", un total de 105 canciones. A excepción de algunas canciones populares elegantes, la mayoría son obras de literatos aristocráticos. 3 villancicos. Es una música de baile interpretada en salones ancestrales, principalmente alabando los logros de los antepasados. Las odas se dividen en 31 poemas de Zhou Song, 4 poemas de Truffle y 5 poemas de la dinastía Shang, para un total de 40 poemas. Todas ellas son obras de nobles literatos. Desde una perspectiva temporal, "Song of Zhou" y "Ya" se produjeron principalmente en los primeros años de la dinastía Zhou Occidental. Una pequeña parte de "Daya" y la mayor parte de "Xiaoya" se produjeron desde finales de la dinastía Zhou occidental hasta el período de migración hacia el este; la mayor parte de "Guofeng", "Truffle" y "Shang Song" se produjeron en el período de primavera y otoño. En términos de valor ideológico y artístico, tres elogios no son tan buenos como dos elegancias, y dos elegancias no son tan buenos como quince estilos nacionales. El contenido ideológico de "El Libro de los Cantares" muestra de manera integral la vida social de la dinastía Zhou de China y refleja verdaderamente la perspectiva histórica de la sociedad esclavista de China desde la prosperidad hasta el declive. Algunos de los poemas, como Gongliu, Mian, Huangyi, Daming, etc. En "Daya", se registra el origen, desarrollo y establecimiento de la tribu Zhou desde el nacimiento de Houji hasta su desaparición. Algunos poemas, como "Feng Wei Storytelling" y "Feng Wei Dharma Altar", utilizan un tono cínico para revelar vívidamente la naturaleza parasitaria de la avaricia de los propietarios de esclavos por ganancias inmerecidas, cantan la voz de la resistencia de la gente y el anhelo de una vida ideal. y mostrar el despertar de los esclavos durante el colapso de la esclavitud. Hay algunos poemas, como "Él" de Huan Feng, "Dongshan" de Huan Feng, "Yu Yu" de la dinastía Tang, "Cai Wei" de Li Zhixian, etc. , escribe sobre la nostalgia del marido y el dolor por la guerra; "The Gentleman Wang Feng Serving" y "Feng Weiboxi" expresan la nostalgia de la gente desde diferentes ángulos, reflejando el irrazonable sistema de servicio militar y corvee de guerra que trajo la dinastía Zhou Occidental. a la gente Algunos poemas, como "Cricket en Zhounan", describen completamente el proceso laboral de las mujeres que recolectan plátanos; "Viento en julio" describe la vida laboral de los esclavos durante todo el año; "Xiaoya No." vida de esclavos.
También hay muchos poemas que expresan la vida amorosa de hombres y mujeres jóvenes, como "Qin Feng Jian", que expresa la búsqueda onírica entre hombres y mujeres; "Zheng Yan" y "Gaofeng Jingnu", expresan las bromas entre hombres y mujeres; Wang Feng Cai Ge muestra la relación entre hombres y mujeres. Doloroso mal de amor. "Feng Wei Papaya" y "Zhao Nanzhuo Meiyou" muestran los dones mutuos entre hombres y mujeres; Feng Yan Baizhou y Zheng Feng General Zhongzi reflejan el dolor causado por la interferencia de los padres y la opinión pública a los hombres y mujeres jóvenes. Otro ejemplo es "Gu Feng, Gu Feng" y "Feng Wei para protegerse a sí mismo", que también expresan la tristeza de abandonar a su esposa y condenan con enojo la ingratitud del hombre, lo que refleja el trágico destino de las mujeres en la sociedad de clases. Logros artísticos y su influencia El "Maestro Li Zhou·Guan Chun" dice: "El maestro enseñó seis poemas: Yue Feng, Yue Fu, Le Bi, Le Xing, Le Ya y Le Song" Seis poemas en "Prefacio a los poemas de Mao". Hay seis significados. Entre ellos, Feng, Ya y Zan hacen referencia a la clasificación de estilos; Fu, Bi y Xing hacen referencia a las técnicas de expresión. Con respecto a Fu, Bi y Xing, Zhu de la dinastía Song dio una explicación más precisa en "Shi Zhuan": "Fu es una cuestión de dar, y es sencillo; comparar es comparar esto con otra cosa; cuando estás emocionado, diga algo primero "Otras palabras que le hagan pensar". "Viento en julio" y "Feng Wei to Mang" son ambos poemas: el primero describe las actividades de los esclavos en la primavera, arar, recoger moreras, tejer y cazar en los campos. , elaboración del vino, almacenamiento y preparación para el invierno. Toda la vida laboral expresa el antagonismo de clases y el dolor y la indignación del esclavo, este último se remonta a la trágica experiencia de la esposa abandonada y la autoprotección del amor al matrimonio; siendo abandonado por autoprotección, mostrando la tristeza y determinación de la esposa abandonada. Otro ejemplo es "Feng Wei Storytelling" y "Gaofeng Xintai", ambos concretos: el primero compara a los explotadores con grandes ratas codiciosas; el segundo compara al * * * * Wei Gongxuan con un gran sapo; Otro ejemplo es Guanju y Dharma, ambos estilos populares: el primero es popular con el sonido "Guan" de un pájaro y una paloma, que recuerda a la gente el amor entre hombres y mujeres que comienza con el "hablar"; Sonido de tala por parte de esclavos, que está relacionado con la ganancia no ganada de la clase dueña de esclavos. En el Libro de los Cantares, las técnicas de fu, bi y xing se utilizan a menudo indistintamente, incluidas fu y bi, bi y xing, y xing y bi. Por ejemplo, "Feng Wei se suicida" tiene la forma de un poema, pero en el poema "las moras aún no han caído, sus hojas son exuberantes y no hay moras para comer", lo que obviamente es "próspero y competitivo". ". Otro ejemplo es "Feng Wei habla de personas", que describe la belleza de Zhuang Jiang en detalle, pero en él, "manos suaves, piel coagulada, dientes como de rinoceronte y una hermosa cabeza" expresan vívidamente la belleza natural de Zhuang Jiang, que obviamente es " dado para comparar con". La aplicación exitosa de las técnicas Fu, Bi y Xing es una razón importante por la cual las canciones populares del Libro de las Canciones tienen un fuerte sabor local. El Libro de los Cantares se compone principalmente de cuatro personajes y personajes varios. Estructuralmente, a menudo se adopta la forma de capítulos y frases repetidas para realzar el efecto lírico. Solo se cambian unas pocas palabras en cada capítulo, pero se pueden lograr giros y vueltas de efectos artísticos. En términos de lenguaje, a menudo utilizamos rimas de dos tonos, palabras superpuestas y conjunciones para describir cosas e imitar sonidos, lo que nos hace parecer pobres. "Menos es siempre más, la situación es muy clara". Además, algunas rimas en el "Libro de los Cantares", algunas riman cada dos frases, algunas riman al final y otras riman en el medio. Las reglas de la rima de la poesía moderna se encuentran casi todas en el Libro de los Cantares. El Libro de los Cantares es el glorioso punto de partida de la literatura realista china. Debido a su rico contenido y altos logros ideológicos y artísticos, ocupa una posición importante en la historia cultural de China y el mundo. Creó una excelente tradición de poesía china y tuvo una influencia indeleble en la literatura posterior. La influencia de "El Libro de los Cantares" ha trascendido las fronteras de China y se ha extendido al mundo entero. Países como Japón, Corea del Sur y Vietnam han introducido la versión china del Libro de los Cantares desde muy temprano. A partir del siglo XVIII aparecieron versiones en francés, alemán, inglés y ruso.