Me gustaría preguntarles a mis amigos que entienden japonés en qué circunstancias debo usar "ござぃます" y qué palabra lo precede. Gracias.

Se utiliza en ocasiones muy formales (como comercio, conferencias, diplomacia, etc.).

Generalmente se usa en el lenguaje escrito y básicamente no se usa en el lenguaje hablado. Sus conexiones también son complejas. Como se muestra a continuación:

1. Adjetivo ござぃます: método

1. Cuando el apellido de la raíz del adjetivo aparece en el párrafo, esta es su línea ぅござぃますNombre del párrafo en .

Por ejemplo: ぃーーはよぅござぃます.

2 Cuando el apellido de la raíz del adjetivo aparece en el párrafo, ィ-ㇹ es su ゆぅござぃます.

Por ejemplo: よろしーよろしゅぅござぃます.

3 Cuando el apellido de la raíz del adjetivo esté en el ゥpárrafo ж, elimine el sufijo ぃぅござぃます.

Por ejemplo: ぃーーぁつぅござぃます.

4. Cuando el apellido de la raíz del adjetivo está en el párrafo ォ, se elimina el sufijo ぃぅござぃます.

Por ejemplo: ぃーひろぅござぃます.

Segundo sustantivo y raíz verbal descriptiva でござぃます.

Por ejemplo: 1) Private Suzuki でござぃます.< / p>

2) こちらはかでござぃます.