El juego de azar en el tocador, la ropa llena de fragancia de té, las cosas ordinarias del pasado ya no se pueden cumplir. Según el sitio web oficial para consultar traducciones de poesía antigua, la fragancia del té se perdía al apostar en los libros. En ese momento, era simplemente normal. Este poema proviene de "Huanxisha" de Nalan Xingde, un poeta de la dinastía Qing. Significa que los días normales todavía van acompañados de poesía y té. Después de levantarse temprano, todavía es costumbre preparar una taza de té temprano en la mañana, hay insectos y pájaros afuera de la ventana, y la vegetación aparentemente florece. Los días ordinarios son preciosos. Escribe sobre la vida diaria de Li Qingzhao y su esposo, quienes estaban enamorados y se amaban mucho. Todo el poema es para quien el viento del oeste es frío solo, susurra las hojas amarillas detrás de las ventanas cerradas, medita sobre el pasado y pone el sol. No te asustes por el vino y caigas en un sueño profundo. Apostar con libros hará que el olor del té desaparezca. En ese momento, pensé que era normal.