Regalo a Concubina (Parte 2) texto original y traducción

Texto original entregado a mi hermano menor:

Hay pinos en la montaña Tingting y hay un derrame cerebral en el valle de Sese.

El sonido del viento es tan fuerte y las ramas de los pinos son tan fuertes.

Las heladas son miserables, pero todo el año siempre es erguido.

¿No haría frío? Los pinos y los cipreses tienen su propia naturaleza.

Traducción dada por mi hermano:

Los altos y altos pinos de la montaña se alzan contra el aullante viento del valle.

¡El viento es tan fuerte y las ramas de los pinos son tan fuertes! No importa lo miserable que esté el cielo con las heladas, la cintura del pino permanecerá recta durante todo el año.

¿Será que los pinos no experimentaron el fuerte frío? No, ¡es porque los pinos y cipreses nacen con una naturaleza resistente al frío!

Notas:

Cosquilleo: aspecto altísimo.

Russing: describe el sonido del viento frío.

Yihe: Entonces.

Miseria: dura y dura.

Sufrir un resfriado intenso: Sufrir un resfriado intenso. sufrir, sufrir.