Disculpe: ¿Cómo traducir el nombre de esta novela francesa? Gracias.

Vestiaire (sustantivo masculino) probablemente tenga estos significados.

Guardarropas y zonas de almacenamiento de ropa en lugares públicos;

Vestuarios y zonas de almacenamiento de ropa;

Armarios; tendederos;

& Ropa, etc. guardada en el guardarropa. Toda la ropa del armario; toda la ropa personal

Es una conjunción (similar a of en inglés)

"Children" es la condensación de "Children".

La es el artículo definido.

Enfance (sustantivo femenino) tiene estos significados.

1 Infancia, niñez

2 & ltsetting>Niños, niños

3) Infancia (causada por el deterioro mental en la vejez)

4 & ltprincipio, etapa temprana, etapa temprana

Literalmente, también se puede interpretar como "vestuario infantil"