Traducción de Guo "Zhuang"

Mi viejo amigo preparó una comida suntuosa y me invitó a su casa rural. Bosques verdes rodean el pueblo y montañas verdes abarcan la ciudad. Abra la ventana a los campos de cereales y huertas, levante una copa y hable de cultivos. El Festival Doble Noveno ya está aquí, ven aquí para ver los crisantemos.

Texto original de Old Friend Village:

Este viejo amigo preparó una comida maravillosa y me invitó a su hospitalaria granja.

Bosques verdes rodean el pueblo y colinas verdes se encuentran fuera de la ciudad.

Abre la ventana para mirar la huerta del valle, pasa el cristal y habla de cultivos.

Cuando llegue el noveno festival, venga aquí para ver los crisantemos.

Apreciación de la aldea de ancianos

Una granja común y corriente, un pollo común y arroz con mijo, se expresan poéticamente. Describe la perspectiva a la vista, utilizando un lenguaje coloquial, y el nivel de descripción es completamente natural. El bolígrafo y el bolígrafo son muy fáciles, e incluso la forma de la poesía rimada se vuelve libre y flexible.

Este estilo enérgico y accesible es consistente con la simple pastoral descrita por el autor, indicando que la forma y el contenido son altamente adaptables, pero no simples y aburridos. Hay un profundo afecto en la sencillez.