Shuoshu
Gran campañol, gran campañol, ¡no te comas mi mijo! He trabajado duro para ti durante muchos años, pero no te importo. Prometo deshacerme de ti e irme a una tierra feliz. ¡Esa tierra prometida, esa tierra prometida, es un buen lugar para mí!
¡Gran campañol, gran campañol, no te comas mi trigo! He trabajado duro para servirles durante muchos años, pero no me tratan bien. Juro deshacerme de ti y disfrutar del estado. ¡Ese país, ese país de la música, es un gran lugar para mí!
Ratones grandes, topillos grandes, ¡no se coman las plántulas que planté! ¡He trabajado duro para ti durante muchos años, pero no me quieres! Prometo deshacerme de ti e irme a los suburbios a reír. ¡Ese suburbio feliz, ese suburbio feliz, que todavía se lamenta de aquel largo llanto!
Traducción de Shuo Shu
Ratón, ratón,
No me robes mi mijo.
Te he servido durante muchos años,
Nunca te preocupaste por mí.
Prometo dejarte e irme a ese confortable paraíso.
La Tierra Prometida es tan cómoda,
Este es mi lugar ideal para vivir.
Ratón, ratón,
No me robes mi mijo.
Te he servido durante muchos años,
Nunca te preocupaste por mí.
Prometo dejarte e irme a ese confortable paraíso.
La Tierra Prometida es tan cómoda,
Este es mi lugar ideal para vivir.
Rata, rata,
No me robes mis plántulas.
Te he servido durante muchos años,
Nunca me has tratado mal.
Prometo dejarte e irme a ese cómodo suburbio.
Los suburbios felices son realmente cómodos,
¡Quién suspiraría y lloraría!
Apreciación del "Storytelling"
El hombre y el ratón siempre han sido buenos amigos. Aunque a la gente se le han ocurrido muchas palabras desagradables para maldecir a las ratas, las ratas todavía no pueden vivir sin los humanos. Los científicos nos han demostrado que donde hay personas, debe haber ratas, y donde hay ratas, probablemente haya personas. Los dos animales con más supervivencia en el mundo son los humanos y las ratas, y también son los dos animales más abundantes del mundo. Esto demuestra que las ratas y los humanos son inseparables y que los humanos siempre están con las ratas. Aunque son enemigos, ¿cómo podrían unirse si no fueran enemigos? ¿Por qué las ratas son las únicas entre innumerables animales que están relacionadas con otras personas? ¿Pueden los científicos responder a esta pregunta sociológica sobre los humanos y los ratones? Piénselo detenidamente, las ratas y los humanos siempre son injustos. La gente no necesita pedir nada a las ratas, ni puede vivir sin ratas, y mucho menos apreciar animales raros como las ratas. Como mucho, se burlan de las ratas e inventan historias como "las ratas se casan con mujeres" para entretenerse charlando con los signos del zodíaco. Eso es un gran elogio para un ratón. Si realmente quisieras gritar y golpear a una rata callejera, probablemente no serías tan cruel como cuando golpeaste a un perro ahogado. Esto demuestra que la simpatía va unida al respeto.
Por otro lado, la situación es bien distinta. A primera vista, las ratas parecen apreciar las emociones humanas. Nunca salen a robar a plena luz del día. También parecen ser muy conscientes de sí mismos. Saben que son feos y nunca se lucen en las calles. Están acostumbrados a vivir en cuevas oscuras y llevar una vida aislada, pero nunca se preocupan por la comida, la ropa, la vivienda y el transporte. Si tienes comida o ropa, ve a buscarla a un humano. Mientras haya gente alrededor, no te preocuparás por no tener una fuente de vida o no tener nada. Lo único que temen es que un día todos en la tierra lo vean y realmente corten la fuente de vida. Pero, al menos en el futuro previsible, el miedo a las ratas sólo será cierto en teoría, no en la práctica. De modo que podemos confiar con valentía en los humanos para vivir una vida cómoda y confortable.
Los humanos no deberían menospreciar a los ratones. No puedes huir. Dondequiera que va la gente, las ratas la siguen. No hay necesidad de pedirle deseos al sol, y no hay absolutamente ninguna necesidad de dudar de la lealtad del ratón. Viajarán alrededor del mundo con humanos y nunca romperán sus promesas.
Podemos predecir como un profeta que donde esté la felicidad de los seres humanos, también estará la felicidad de los ratones.