Lejos y cerca
Gu Cheng
Lejos y cerca
Tú,
mírame,
Mira un rato las nubes.
Creo que,
Cuando me miras de lejos,
Miras las nubes de cerca.
65438+0980 de junio
Aprecio de cerca y de lejos
(Nota: este es un poema escrito por Gu Cheng en junio de 1980.
Gu Cheng He es uno de los representantes del famoso género poético chino de la década de 1980. Este tipo de poesía persigue un simbolismo general en la forma, y las imágenes son a menudo opacas y vagas en términos de contenido, a menudo la búsqueda de la autoestima. Implica historia y tradición. La crítica y la conciencia de la preocupación en general, la opacidad de la imagen en sí y la fragmentación de la combinación crean muchos espacios en blanco e incertidumbres, y también reservan mucho espacio de imaginación y pensamiento para los lectores. y siempre es nuevo
Con sus imágenes ordinarias y sencillas, su lenguaje sencillo y su breve estructura poética, muestra a los lectores la mayor imaginación y le da al poema una tensión infinita) p>
La interpretación. El concepto de "cerca y lejos" de Gu Cheng siempre ha sido controvertido. Mucha gente se queja de no entender, pero quienes han dado algunas pistas muchas veces sólo se centran en un aspecto, como interpretarlo desde la perspectiva del amor, la filosofía y la reflexión histórica, y los resultados muchas veces son ignorados. En mi opinión, este es de hecho un poema que expresa amor, pero no se trata solo de amor, sino que también contiene el fuerte sustento y búsqueda espiritual del poeta. La siguiente es una interpretación detallada de este poema desde los siguientes tres aspectos:
1. Sentimientos especiales simples y complejos:
Desde la perspectiva de la construcción de las líneas del poema, Gu Cheng. "Lejos y Cerca" sólo tiene dos partes: Estrofa, seis líneas, veinticuatro caracteres. En un espacio tan reducido, la palabra "tú" ocupa una línea, por lo que tiene que llamar la atención y tener un papel destacado. "Creo" también es exclusivo. Hace eco de la primera línea de "tú", lo que implica que todas las actividades y sentimientos en mi corazón se centran en "tú". "Yo" leo tu corazón por tus movimientos y ojos erráticos.
La última sección describe principalmente "tus" acciones de manera objetiva y muestra "tu" mundo, que es un mundo libre. La siguiente sección describe principalmente "mis" sentimientos internos hacia "ti". Este es un mundo completamente independiente; mundo del "yo", que también se puede decir que es la intervención subjetiva del "yo" en el mundo del "tú". Las funciones básicas de la poesía son "líricas" y "expresar ambición", por lo que la siguiente sección es obviamente el foco de la poesía.
En general, tus acciones se revelan a través de mis ojos, que te brindan todas las acciones de este poema. Por un lado, muestra preocupación por cada uno de tus movimientos y, por otro lado, también muestra respeto por el propio corazón. Imagínense, si fuera un completo desconocido, ¿podría importarme tanto?
Entonces, este es un poema que expresa amor, lleno de sentimientos simples y complejos.
En segundo lugar, la contradicción entre las dos distancias:
En este poema, distancia y cerca son a la vez distancia física y distancia psicológica. La distancia física es mensurable y fija, pero la distancia psicológica es realmente confusa e inconmensurable. Es absurdo y contradictorio que el autor compare estas dos distancias diferentes e incomparables. Sin embargo, esto también es una manifestación de la poesía, porque la poesía muchas veces parte de un lugar que va en contra del sentido común. Otra manifestación de esta contradicción es que los objetos contrastantes "yo" y "nube" son heterogéneos y desiguales. "Yo" es una persona objetiva y real, y la "nube" es una cosa natural etérea e ilusoria.
Según el sentido común, la distancia entre "tú" y "nube" es, por supuesto, mayor que la del "yo", pero "tú" me hace sentir que la distancia entre "tú" y "yo" es Aún mayor, se trata de un equilibrio entre sensación física y distancia psicológica. "Tú" es tan misterioso cuando te enfrentas a "mí" que no puedo entenderlo; pero cuando te enfrentas a las "nubes" y la naturaleza, eres realmente tan honesto y siento que siempre hay una línea invisible entre "tú" y "yo" Las barreras obstaculizan nuestra comunicación espiritual.
Todo el poema usa dos adverbios repetidamente. El uso repetido de "por un tiempo" muestra que tus ojos son erráticos, como esquivando y deliberadamente "muy" contiene cada vez más significados. La diferencia es más fuerte y clara, dándole al poema un regusto interminable.
En tercer lugar, el eterno conflicto entre espíritu y cuerpo
Es una tradición expresar poesía con imágenes. En este poema, la "nube" es la imagen central, el ojo del poema, que simboliza la vida onírica en otros lugares. "Yo" simboliza la vida real. Sin embargo, la gente siempre está insatisfecha con la realidad y piensa que la belleza siempre está muy lejos. Al igual que "yo" y "nube" en el poema, simbolizan el conflicto entre la realidad y el ideal, esta orilla y la otra orilla, material y espiritual.
Goethe decía que todo el mundo tiene dos espíritus: uno es adicto al amor y se aferra obstinadamente a esta superficie polvorienta; el otro abandona violentamente la superficie polvorienta y vuela hacia el elevado reino de los espíritus. El conflicto entre espíritu y cuerpo es un tema eterno en la poesía, por eso en este poema se puede decir que "tú" en realidad estás mirando alguna fantasía en tu corazón, y "yo" estoy mirando tus acciones, entonces "yo "Estoy mirándote a "ti" y mirando las nubes, así que, de hecho, "tú" es una especie de fantasía en mi corazón, y "tú" es como una fantasía que aún no he visto.
En resumen, este poema es un poema que expresa amor, pero no solo expresa amor, sino que también contiene la búsqueda y el anhelo espiritual del autor, revelando una eterna contradicción y conflicto en el mundo. , el conflicto y oposición entre espíritu y carne.
Antecedentes creativos
Antecedentes temporales
Fundada en 1978, ahora es la cuna de la poesía Mengwu y la posición principal de la Escuela de Poesía Mengwu en ese momento. A su alrededor se reunió un gran número de jóvenes poetas como Bei Dao, Shu Ting, Shi Zhi, Mang Ke y Duo Duo. Sus poemas expresan sentimientos subjetivos desde la perspectiva de sus almas personales, y también hacen un uso extensivo de símbolos, metáforas y sinestesia en sus métodos de expresión. En agosto de 1980, la revista "Poesía" publicó un artículo titulado "La ambigüedad del olvido", criticando este tipo de poesía como "irrazonable", de ahí el nombre de "Poesía brumosa".
Creando oportunidades
Gu Cheng vio el primer número de "Today" publicado a finales de 1978 en la pared exterior del gimnasio Xidan y los versos de arriba lo conmovieron. En abril de 1980, Gu Cheng publicó por primera vez varios poemas breves en "Today" bajo el nombre de "Gucheng". De junio a octubre del mismo año 5438, Gong Liu publicó un artículo en "Star News" titulado "A partir de varios poemas del camarada Gu Cheng", elogiando los poemas de Gu Cheng publicados en "Dandelion". Después de eso, Gu Cheng surgió en el mundo de la poesía y fue mencionado en varios artículos como poeta representativo de la Escuela de Poesía Misty. A finales de 1980, "Poetry Magazine" publicó dos poemas de Gu Cheng, uno de los cuales era "Lejos y cerca". [4]
Apreciación de las obras
"Lejos y cerca" expresa gustos psicológicos y estéticos específicos, y la expresión es implícita, refinada y profunda. La primera sección trata sobre "tú" mirando a tu alrededor. La sección 2 es el sentimiento único de escribir "yo", una ilusión de forma superficial. Porque como puedes verme, significa que la distancia entre las dos partes no es muy grande. La "nube" está en el cielo y está lejos de la gente. El poeta revela una distancia psicológica a través de las apariencias. Aunque las personas están cerca, existen varias barreras psicológicas y brechas insuperables, por lo que se sienten "lejos". Sin embargo, las personas y las nubes, y las personas y la naturaleza pueden comunicarse entre sí, por lo que se sienten "muy cerca", cercanas y armoniosas. El poeta utiliza técnicas simbólicas para expresar la falta de armonía entre la distancia psicológica y la distancia física, y expresa la búsqueda y el anhelo de una buena relación entre las personas.
El poema es conciso y conciso, lo que facilita que las personas lo asocien con experiencias de la vida personal. Su belleza se esconde en líneas abstractas. Pero saborearlo con atención y tomarse su tiempo implica una especie de expectativa ansiosa, que exige una relación interpersonal de comprensión mutua, confianza mutua y convivencia armoniosa. Sin embargo, debido a que el poeta ocultó la causa de la alucinación, dejó intencionalmente un gran espacio en blanco para despertar la imaginación del lector. Esta imaginación variará dependiendo de los factores psicológicos del lector.
A juzgar por las delicadas emociones expresadas en el poema, esta obra es como el monólogo interior de un niño tímido. Ama a una chica, pero es demasiado tímido para confesar su amor e incluso no se atreve a mirarla. Sólo pudo echar un vistazo cuando la chica miró hacia otro lado. Mientras miraba con impaciencia, descubrió con tristeza que era muy tímido, indefenso e inferior. La llama ardiente del amor no logró quemar la timidez de su corazón y no se atrevió a dejar que sus ojos revelaran su ansiedad interior. "Cuando me miras, estoy lejos; cuando miras las nubes, están muy cerca." Por eso el dolor es tan claro, tan ansioso y tan vacilante, y hay una atmósfera húmeda entre líneas.
El ojo poético de la poesía es "lejos" y "cerca". La palabra "muy" lleva al extremo la distancia entre lo lejano y lo cercano. Mitigar y cambiar esta situación requiere un esfuerzo considerable. La cercanía emocional no es una cuestión de ilusiones y, a veces, ni siquiera es consensuada.
Requiere la atmósfera adecuada, un estado de ánimo agradable, coraje intrépido, perseverancia a largo plazo y, sobre todo, sabiduría sabia. Aunque la existencia de la distancia hace que la gente dé vueltas, ansiosa y abrumada, en la imaginación amorosa ilusoria, la silueta del amor es la más hermosa e inspira el anhelo interior de amor de la gente. Esta es probablemente la etapa más mágica del amor.
Uno está lejos, el otro está cerca, lo que desencadena diversos pensamientos sobre el hombre y la naturaleza, la materia y el espíritu, el cuerpo y el alma, la existencia y la nada, y también trae a los lectores muchas asociaciones, despertando * * * sonido. Su breve y concisa apariencia está repleta de ricas connotaciones. Para mil lectores, habrá mil "yo" y "tú". [5]
Comentarios famosos
El profesor Zhang Deming de la Escuela de Humanidades de la Universidad de Zhejiang escribió una introducción clásica a un nuevo poema centenario: "Lejos y cerca" es una obra que no ha sido publicado antes. Al comparar la distancia entre el "yo" y la nube, se esconde una profunda filosofía. Aunque este poema sólo tiene dos estrofas y seis versos, contiene una profunda "falacia": a tus ojos, las nubes distantes en el cielo parecen muy cercanas, pero el "yo" frente a ti parece lejano. ¿Cuál es la intención del poeta al escribir esto? Los lectores atentos pueden descubrir fácilmente que Gu Cheng quiere contarles una verdad significativa sobre la relación entre el hombre y la naturaleza. Cuando las personas están separadas unas de otras, pueden sentir mejor la bondad y la cercanía de la naturaleza. Se puede ver que aunque esta "falacia" en poesía no se ajusta al sentido común del mundo físico, se ajusta a la verdad del mundo psicológico. Este es el descubrimiento de vida y la creación artística únicos del poeta. "Far and Near" es conciso y completo, con un tema destacado. De hecho, es una obra exquisita. [6]
Li Chaoquan, investigador asociado de la Asociación de Escritores Chinos, "Clásicos de poesía centenarios: lo cercano y lo lejano son relativos". Todo en el mundo, las emociones y la psicología son relativos. Las nubes en el cielo están muy lejos, pero están más cerca que yo parado frente a ti. Se trata de una especie de dislocación psicológica, una especie de separación mental. Estoy frente a ti, pero haces la vista gorda. Esta es la distancia más lejana. Las personas pueden quedar fuera de su alcance debido a la alienación. La relación entre personas también puede ser completamente opuesta a perderlo todo a caer al suelo sin ayudar. Ésta es la tragedia de la sociedad o la naturaleza de nuestra propia soledad. Este poema tiene un significado profundo, está lleno de filosofía de vida y puede interpretarse de muchas maneras. [7]
"La poesía más bella" de Li Na, profesora asociada de la Universidad Hubei Xianning: este es un poema breve con una semántica concisa y una expresión concentrada. El poeta utiliza este contraste inverso para expresar la brecha entre las personas. Aunque son cercanos el uno del otro, son emocionalmente distantes y fríos. Aunque está cerca, no es tan amigable como las nubes a lo lejos. En un nivel más profundo, incluso entre personas cercanas, existe un problema de distancia, que es la distancia espiritual entre las personas. La distancia en la naturaleza, por muy grande que sea, es mensurable, pero la distancia psicológica entre las personas a veces dista mucho de ser mensurable. [8]
Sobre el autor
El autor, al igual que Gu Cheng (1956-1993), nació en Beijing en 1956. En 1969, fue trasladado con su padre a la comuna de Dongzhong, condado de Changyi, provincia de Shandong, donde trabajó durante cinco años. Después de regresar a Beijing, trabajó como trabajador azucarero y porteador. En 1987, fue invitado a visitar países europeos y americanos para intercambios culturales y conferencias. En 1988 viajó a Nueva Zelanda y fue contratado como investigador por el Departamento de Lenguas Asiáticas de la Universidad de Auckland. Después de dimitir, vivió recluido en la isla Waiheke. En 1992 volvió a visitar Europa y América. En octubre de 1993 mató a su esposa y luego se suicidó. Dejó una gran cantidad de poemas, caligrafía y pinturas, y publicó "Las obras completas de Gu Cheng", la novela "Yinger" y muchos ensayos.