Poemas antiguos que alaban los jardines de Suzhou

Visitando el Pabellón Canglang bajo el sol temprano

La lluvia nocturna continúa en el agua del manantial y las delicadas nubes son espesas y cálidas, lo que lo hace nublado y soleado.

Las cortinas están vacías, el sol es tenue, las flores y los bambúes están tranquilos y, a veces, hay palomas lecheras cantándose entre sí.

"Una visita al pabellón Canglang en el claro temprano" es una cuarteta de siete caracteres escrita por Su Shunqin, un poeta de la dinastía Song del Norte. El poeta utilizó el paisaje para expresar sus emociones y expresó el estado de ánimo tranquilo y confortable del autor al describir el paisaje del Pabellón Canglang después de la lluvia.

El cielo se llena de cuervos que caen y escarcha, y los arces de los ríos y los fuegos de pesca se enfrentan a la melancolía. En el templo Hanshan, en las afueras de la ciudad de Gusu, sonó la campana para el barco de pasajeros a medianoche. "Cuando vienes a Gusu, todo el mundo duerme en el río. Hay poco espacio libre en la Ciudad Prohibida, pero hay muchas vías de agua y pequeños puentes." - Du Xunhe, un poeta de la dinastía Tang.

No sé si hay montañas y bosques en la ciudad, así que debería poder vivir en colinas y valles. (Xu Song de la dinastía Qing "Visita a Zhou Xueke en el pabellón Huaiyunting en otoño" para enviar mensajes y enviar mensajes a Tasha. Huaiyunting es ahora la mitad norte del jardín Suzhou)