Al mismo tiempo, también nos referiremos a la segunda edición del "Gran Linz" de Japón (Tres Departamentos Provinciales)
Explícalo
De nada. ? える
1 やってるるををちける(人来人)
Dos personas deben separarse en una familia u organización (aceptar a otros en su propia familia u organización)).
Por ejemplo: ¿Mi esposa te da la bienvenida? ぇる(se puede traducir como casarse)
¿El consultor te da la bienvenida? ぇる(se puede traducir como ser designado consultor)
3. ¿Ha pasado el período "がしてぁる"? Estado をにするる (Se marca el comienzo de la llegada de una fecha o estado temporal irresistible. También significa llegada)
Por ejemplo: 20.º cumpleaños, 30.º aniversario, etc.
4. Otros pretenden ser aceptados. Catering
¿Quieres salir a conocer? える
Aunque significa salir a encontrarse, solo significa encontrarse. ぇるる¿Hay una gran diferencia en el uso de saludos? Sin embargo, a menudo es necesario indicar que el público es un portador de gran importancia (por ejemplo, deportes, delegaciones comerciales, emperadores, etc. de un determinado país). ¿De nada? Yuki nunca haría eso.
Solo como referencia