¿Cuál es la traducción de viajar?

La traducción de patada es patear con los pies.

Fuente: "El pez de mi deseo" de Mencio: Una comida y una sopa de frijoles, si la consigues, vivirás, si la consigues, morirás. Bendecir al hombre de la calle con un llamado; suplicar ayuda es demasiado.

Un plato de arroz y un plato de sopa. Si lo comes, vivirás. Si no lo comes, morirás de hambre. Gritarle es descortés y los peatones hambrientos no están dispuestos a aceptarlo; patean a otros para que coman, los mendigos se niegan a obedecer por desprecio.

Quiero apreciar el pescado.

"I Want What I Want" está seleccionado de "Mencius Gaozi" y analiza una propuesta importante de Mencius: la justicia es más importante que la vida Cuando la justicia y la vida no se pueden tomar en consideración al mismo tiempo, uno debe sacrificar su vida por la justicia.

Desde un punto de vista literario, la prosa es majestuosa, emotiva y vivaz, encarna plenamente la personalidad justa de Mencius y muestra la elocuencia y elocuencia de Mencius.

Le gusta usar retórica paralela, como: "Mi ciudad natal no está sujeta a la muerte física, pero ahora es un hermoso palacio; mi ciudad natal no está sujeta a la muerte física, pero ahora es considerada como esposa y concubina; no quiero morir en mi ciudad natal, pero ahora quiero hacer esto por los pobres y los necesitados "

Originalmente, esta frase se puede decir en una sola frase. es decir, "Mi ciudad natal murió por mi cuerpo, y yo soy así. Lo hago por la belleza del palacio, por el servicio de mis esposas y concubinas, y por la gente que conoce a los pobres y ama a los ricos que necesitan". yo." Pero lo dividió deliberadamente en tres oraciones para fortalecer el impulso y la emoción y mostrar las justas palabras del orador.