A Yu Shao le gusta dedicarse a diversas artes y le gusta especialmente el té. Cada vez que leía el Sutra del Té, tenía que pedírselo repetidamente y le llevó mucho tiempo entenderlo. Cuando llegue el momento, esperaré a mi ex en Weiyang. Como colecciono hojas de té de alta calidad, compré juegos de té y los freí según la ley. Más tarde supe que los antiguos cocinaban té para obtener el sabor correcto, y las generaciones posteriores se hicieron famosas por ello. ¿Cuál es la diferencia entre comer peras con piel?
Vive una vida tranquila, escribe para una serie, utiliza el mismo hobby. Lo más importante para elegir un instrumento es la lanza, pero lo más difícil es lo mejor.
Los antiguos usaban lanzas de piedra, pero hoy en día no están disponibles y no son aplicables. Las tapas finas son caras, por lo que se cocinan rápidamente y la piedra no puede ser delgada. Hoy en día, la gente usa cobre americio, que es difícil de soportar, y la tapa está principalmente limpia, por lo que el sabor general no es bueno y el cobre americio no debe serlo; limpia; la porcelana no puede evitar quemarse; y la arena todavía es muy incómoda.
Hoy en día, Bai Ni, en el este de Guangdong, tiene una barriga excelente y una boca pequeña. La tapa no debe ser demasiado ancha para evitar fugas de sabor a té. La vasija de arena del norte permaneció aquí debido a una enfermedad, por lo que la vasija de arcilla blanca se usó como asistente para preparar té.
Cuando se utiliza arroz nuevo, se debe hervir una o dos veces en jugo de arroz para eliminar el olor a óxido. Cuanto más tiempo, mejor. La segunda es la estufa de aire, la pequeña estufa de leña de tilo de Shi Jing, triangular y pintoresca, es la mejor.
Pero no debe ser demasiado grande, sólo lo suficiente para quemar una olla de carbón. El segundo lugar es la vela de té. La espesa es de buena calidad, pero la espesa es difícil de enfriar. Hoy en día, los mejores hornos Lang de imitación y hornos Qingtian en Jiangxi son.
La segunda cucharadita se utiliza para medir el agua. La porcelana no es duradera. Para las bolas de coco, el bambú y el cobre no son adecuados. Una amapola de agua secundaria, que contiene entre dos y tres litros de agua, debe almacenarse permanentemente junto a la estufa para facilitar el acceso y debe cubrirse con una tapa.
Los ventiladores secundarios son mejores que los de malva o de plumas y requieren más viento.
2. Imita la teoría de Ailian y escribe un artículo clásico chino sobre amar el té, que también trata sobre cocinar té en lugar de freírlo.
A Yu Shao le gusta dedicarse a diversas artes y le gusta especialmente el té. Cada vez que leía el Sutra del Té, tenía que pedírselo repetidamente y le llevó mucho tiempo comprenderlo. Cuando llegue el momento, esperaré a mi ex en Weiyang. Como colecciono hojas de té de alta calidad, compré juegos de té y los freí según la ley. Más tarde supe que los antiguos cocinaban té para obtener el sabor correcto, y las generaciones posteriores se hicieron famosas por ello. ¿Cuál es la diferencia entre comer peras con piel?
Vive una vida tranquila, escribe para una serie, utiliza el mismo hobby. Lo más importante para elegir un instrumento es la lanza, pero lo más difícil es lo mejor.
Los antiguos usaban lanzas de piedra, pero hoy en día no están disponibles y no son aplicables. Las tapas finas son caras, por lo que se cocinan rápidamente y la piedra no puede ser delgada. Hoy en día, la gente usa cobre americio, que es difícil de soportar, y la tapa está principalmente limpia, por lo que el sabor general no es bueno y el cobre americio no debe serlo; limpia; la porcelana no puede evitar quemarse; y la arena todavía es muy incómoda.
Hoy en día, Bai Ni, en el este de Guangdong, tiene una barriga excelente y una boca pequeña. La tapa no debe ser demasiado ancha para evitar fugas de sabor a té. La vasija de arena del norte estaba aquí debido a una enfermedad, por lo que la vasija de arcilla blanca se usaba como asistente para preparar té.
Cuando se utiliza arroz nuevo, se debe hervir una o dos veces en jugo de arroz para eliminar el olor a óxido. Cuanto más tiempo, mejor. La segunda es la estufa de aire, la pequeña estufa de leña de tilo de Shi Jing, triangular y pintoresca, es la mejor.
Pero no debe ser demasiado grande, sólo lo suficiente para quemar una olla de carbón. El segundo lugar es la vela de té. La espesa es de buena calidad, pero la espesa es difícil de enfriar. Hoy en día, los mejores hornos Lang de imitación y los hornos Qingtian en Jiangxi lo son.
La segunda cucharadita se utiliza para medir el agua. La porcelana no es duradera. Para las bolas de coco, el bambú y el cobre no son adecuados. Una amapola de agua secundaria, que contiene entre dos y tres litros de agua, debe almacenarse permanentemente junto a la estufa para facilitar el acceso y debe cubrirse con una tapa.
Los ventiladores secundarios son mejores que los de malva o de plumas y requieren más viento.
3. En un artículo antiguo sobre el té, Xie Meng sugirió enviar té nuevo. Lu Tong dormía a las cinco de la mañana y el ejército llamaba a la puerta para sorprender al duque Zhou.
El boca a boca sugiere el envío de cartas, tres sobres cerrados en diagonal sobre seda blanca. Abrí la boca y vi la sugerencia. He leído 300 artículos del Moon Group.
Escuché que la brisa primaveral fue perturbada por insectos que picaban cuando entramos a las montañas durante el Año Nuevo. El emperador debe probar el té Yangxian y Baicao no se atreve a florecer primero.
El viento benévolo es oscuro y los capullos dorados brotan en primavera. Recoger en fresco, hornear, sellar, envasar, perfección sin extravagancias.
Además del Supremo, también me uniré a los príncipes e iré al Clan de la Montaña por cualquier motivo. El Chaimen se rebela contra la vulgaridad y no tiene invitados vulgares. El sombrero de gasa y el cabestro explotan y se comen solos.
Las nubes azules son arrastradas por el viento y las flores blancas flotan en la cara. Un cuenco calma la garganta, dos cuencos son solitarios.
Tres cuencos de examen de conciencia, sólo cinco mil palabras.
Cuatro tazones de sudor ligero, la vida no va bien y se esparce por los poros.
Cinco cuencos de limpieza de músculos y huesos, seis cuencos de energía inmortal. No pude comer siete tazones, pero sentí el viento soplando debajo de mis axilas.
Montaña Penglai, ¿dónde está? Tamakawako, aprovecha esta brisa y vete a casa. Los dioses de la montaña descendieron a la tierra, con un alto estatus, aislados del viento y la lluvia.
¡Y supo que millones de vidas se perdieron en el acantilado, sufriendo indescriptiblemente! Le pido consejo a la nación, pero ¿al final tengo que descansar? Lu Tong, se llamó a sí mismo Yuchuanzi. Este poema es la "Canción del té de Yuchuan" con el mismo nombre que el "Clásico del té" de Lu Yu.
Todo el poema se puede dividir en cuatro párrafos. El tercer párrafo es el foco del autor, y también es el foco y el significado poético de todo el poema. El cuarto párrafo de repente se vuelve para abogar por los pobres, y la transición es limpia y ordenada, pero aún mantiene el impulso pleno y entusiasta desde el tercer párrafo.
Las dos primeras frases: El golpe en la puerta del general repartidor de té lo despertó de su sueño profundo cuando tenía un metro de altura. Meng ordenó al general que entregara cartas y té nuevo. Trajo una bolsa nueva de té, la selló con seda blanca y la marcó con tres sellos de barro.
Leí la carta, abrí el sobre y pedí 300 pasteles de té redondos. La importancia y sinceridad de Meng Jian se puede ver al sellar y sellar; al abrir el sello y leerlo con las manos, se puede ver el cariño y el amor del autor.
Entre líneas está el respeto mutuo y la sincera amistad entre ambos. El segundo párrafo describe la recolección y tostado de las hojas de té para complementar las hojas de té dadas.
Las dos primeras frases hablan de las dificultades de los recolectores de té. Tres o cuatro frases: El emperador quería probar té nuevo, pero no se atrevió a beberlo primero porque las flores estaban floreciendo.
Luego continuó diciendo que el viento "benévolo" del emperador hizo que el árbol del té brotara primero y los capullos dorados fueran arrancados antes de la primavera. Las cuatro frases anteriores enfatizan el "tesoro" del tesoro.
Las siguientes cuatro frases hablan de un tesoro tan cuidadosamente horneado y bien sellado, que deberían haber sido disfrutados por emperadores y generales, pero ahora ha recaído sobre la cabeza de esta familia montañesa. La última exclamación es a la vez irónica y autocrítica.
Los dos párrafos anteriores son descripciones simples que brindan a las personas un sentimiento amistoso. Aunque en el poema aparecen palabras como "Emperador", "Benevolencia", "Supremo" y "Príncipe", no hay intención de halagar, pero en la frase "¿Qué te pasa?", se distingue de ellos y vuelve a la desierto.
Como poeta de condición humilde en la montaña, tiene un corazón abierto e indiferente. Lu Tong ha sido adicto al té toda su vida.
Para él, el té es más que un simple apetito. Parece que el té ha creado un mundo vasto para él. Parece que sólo en este mundo puede prestar un poco de atención a los cambios en el mundo. Los siete tazones de té del tercer párrafo son palabras desiguales que expresan su estado interior.
Enfrente a Chaimen, no hay invitados comunes y corrientes en casa. Este es un ambiente necesario para una vida espiritual muy simple y sencilla. Sólo en un entorno así podremos escapar del mundo repugnante y vivir una vida espiritual.
Champú, aquí se refiere a bufandas y demás utilizados por la gente corriente. La apariencia simple e indiferente de un cabestro y un té frito no significa que esté tranquilo por dentro.
Solo leyendo el poema completo podrás ver el lado ardiente de su corazón. La nube azul se refiere al color del té; el viento se refiere al sonido del té hirviendo cuando se fríe.
Flores blancas, espuma al preparar el té. A los ojos de los fanáticos del té, el té frito es un placer maravilloso, y aquí no es solo una decoración literal.
Lo siguiente está dedicado a escribir sobre el consumo de té. El té que bebe es como una lluvia primaveral, haciendo que su mundo interior sea exuberante y verde. Aquí condensa el peculiar sabor poético y rompe la estabilidad de la estructura de la frase.
Si el artículo es “fácil de explicar” o “peligroso”. Los siete cuencos están conectados entre sí, como cuentas caminando sobre Sakamoto, con un suave encanto y se vuelven cada vez más hermosos a medida que entras.
“Un cuenco calma la garganta, dos cuencos son solitarios y aburridos”, que parece simple y directo, pero en realidad es profundo y sincero. El tercer cuenco entró en los intestinos de los vegetarianos y fue insoportable, ¡pero los resultados de la búsqueda de té intestinal solo tenían 5.000 palabras inútiles! Parece una fantasía, pero hace que la gente se sienta infinitamente bella.
El cuarto cuenco es también el más importante de los siete. Míralo. Escribe con facilidad, pero su caligrafía es pesada.
El estancamiento en mi corazón me hizo gritar en las montañas y rascarme ante extraños picores. Se puede decir que beber té es tan jodido que ni siquiera puedes comerlo.
Aunque esto es aceptable, también hay que decir que es el mayor elogio al preciado consejo de Meng, un confidente bebedor de té. Al mismo tiempo, desde un punto de vista estructural, el autor también debería aprovechar el sentimiento de euforia provocado por el séptimo tazón de té para recurrir a una idea más clara de interceder por las personas de abajo.
Ésta es la “aguja y el hilo” del poema. Mira qué bien cose el punto de inflexión. La montaña Penglai es una montaña de hadas en el mar.
Lu Tong, que se ha retirado temporalmente al mundo humano, ahora quiere regresar a Penglai a través del viento falso causado por siete tazones de té. Debido a que esos dioses de alto rango no conocen la vida y la muerte de cientos de millones de personas en el mundo inferior, quieren regresar a la montaña Penglai para preguntarle a Meng sobre la gente del mundo inferior y preguntarles cuándo pueden conseguir un oportunidad de descansar! Este poema está escrito con libertad y sin esfuerzo. Desde la concepción, el lenguaje, la descripción hasta la exageración, todo está bien. El estilo único y exclusivo de Lu Tong logró un desempeño perfecto.
4. El té original que requiere texto se originó en China. A mediados y finales de la dinastía Ming, debido al auge de la navegación europea, descubrieron el extremo sur de África, llegaron a la India, China, Japón y desembarcaron en el continente americano.
Esta hazaña desencadenó muchas batallas navales, con un solo propósito, ocupar y apoderarse de esferas de influencia. Después de la guerra, el comercio se desarrolló enormemente, lo que puede considerarse como el comienzo de la "globalización económica".
En aquella época, el té chino se enviaba a Europa. Afortunadamente, fue favorecido por la clase alta europea y se convirtió en un producto estrella en la mesa del comedor. La venta de té en China se convirtió en una forma para que algunos occidentales ganaran dinero en ese momento. Más tarde, la India se convirtió en colonia europea y algunas personas inteligentes introdujeron el té en la India para su cultivo. Debido a la misma latitud, el mismo suelo y el mismo clima, fueron un gran éxito.
El viaje de la India a Europa se acorta enormemente, lo que ahorra costes de transporte y acorta el ciclo de transporte. Al mismo tiempo, también evitó a los piratas feroces y bien equipados que estaban atrincherados en el sudeste asiático en ese momento, y evitó los riesgos de combate. Como resultado, con el tiempo, la mayor parte del té que se encontraba en las mesas europeas se produjo en la India.
De hecho, en el caso del té, la clave no es la gestión, sino su consumo. El té es sagrado en China y está dotado de una ideología y una cultura. El té también es adorado por muchas personas.
Para el té, al igual que la pintura china, el propósito de la pincelada a mano alzada no es el realismo, son solo unos pocos trazos y un desorden oscuro, pero todos saben que se trata de pintar paisajes, personajes o escenarios. Lo mismo ocurre con el té. El color claro no es tan fuerte como el del café; el aroma ligero no es tan "emocionante" como el de las bebidas carbonatadas.
Sin embargo, el té tiene una larga historia, que no tiene comparación con ninguna bebida. Tiene una concepción más artística, con un toque de cultura confuciana china moderada. Cuando los occidentales beben té, aunque pueden saborear el sabor del té en sí, no pueden saborear la cultura del té, porque lo beben como una bebida más que como una cultura.
Además, el té también tiene en juego ciertos factores regionales. Cuando bebes Longjing, definitivamente pensarás en la claridad del agua del Lago del Oeste y la belleza de los hermosos barcos que flotan en ella. Cuando bebes nubes, definitivamente pensarás en las nubes y la misteriosa atmósfera de la montaña Huangshan. Beber jazmín definitivamente te recordará a Liushuiqiao en Fujian y las flores blancas de ese árbol, si bebes oolong, debes pensar que tu alma puede vagar por la montaña Wuyi... No importa cuánto beban té los occidentales, es posible que no puedan; Beberlo es como navegar en bote por el Lago del Oeste, con pequeños puentes y agua corriente, y parece un desperdicio.
De hecho, es posible que la mayoría de la gente en China no tenga acceso a la cultura del té, y yo soy uno de ellos. Generalmente se toma con agua hervida. De vez en cuando, por capricho, tomo un puñado de hojas de té y las pongo en una taza. Luego cerré bien la tapa. No sé si es porque tengo miedo de que la temperatura no sea suficiente para que el té se prepare, o si tengo miedo de que se escape el aroma. Después de un rato, toqué la taza, desenrosqué la tapa y bebí la mitad de la taza de una vez.
Si Lin Daiyu en Dream of Red Mansions lo viera en este momento, definitivamente lo llamaría "Niu Yin" o "Crazy Niu Yin", jaja. Nunca había visto un árbol de té cuando era niña, así que no sabía cómo crecían las hojas de té.
Hasta un viaje a Hangzhou hace más de diez años, iba al templo Lingyin para practicar Zen. Como el templo aún no estaba abierto, tuve que esperar en la puerta del templo. Cuando estaba aburrido, una anciana local pasó y me dijo: "Hay otros mejores no muy lejos". Luego había un dialecto de Hangzhou que no podía entender, como el japonés. Como todavía era temprano, fui con ella.
Después de pasar una colina, vi hileras de arbustos verdes por toda la ladera. No sabía qué tipo de planta era, así que le pregunté y me dijo “árbol del té”. Esta es la primera vez que veo el árbol del té con mis propios ojos. Se parece al acebo bien cuidado de nuestro parque, pero con hojas más pequeñas.
Por mi ignorancia, sólo sé que el té también se cultiva en algunas zonas de la provincia de Shanxi, en el norte. Esto sólo lo saben los trabajadores inmigrantes que vienen a trabajar allí.
Ellos llaman al té "té verde", algunos lo llaman "hoja", y otros lo llaman "té de hoja grande". No sé si la calidad del té en sí es baja o si no está bien procesado. Al preparar té, siempre hay más té que agua en la taza. El primer sorbo fue amargo, pero la segunda taza fue insípida.
Si no estás de acuerdo, simplemente te mirarán y dirán: "Este es el té nuevo de este año. Parece que la única cualidad del té es vieja o nueva". Sólo he oído hablar de la ceremonia del té, pero nunca la he probado.
Más tarde, con el desarrollo de la economía, floreció la industria terciaria y surgieron las casas de té. Al principio miré las casas de té que había por toda la calle y no sabía para qué servían. Más tarde, decidí ir a la casa de té "Ya" por un rato con algunos amigos por la noche después de una comida completa.
No recuerdo el nombre de la casa de té. Después de que entré, me sentí realmente en paz. En ese momento, había música folclórica china como música de fondo y las diversas decoraciones eran muy especiales, lo que difería de la emoción en el restaurante. Encontré una habitación y me senté. Tan pronto como se abrió la cortina de bambú, una chica que servía té llegó silenciosamente.
"¿Qué tipo de té te gustaría?", preguntó. "Bebe té con el arte del té."
Dijeron varias personas a la vez. "Eso es té oolong".
"Entonces tomemos té oolong". "¿Qué tipo de té oolong quieres?", Preguntó de nuevo.
Las siguientes personas quedaron un poco atónitas. No sabían que había muchos tipos de té oolong, así que le pidieron una lista de tés y pidieron un té oolong de precio moderado. Después de un rato, se sirvió el té, junto con un complicado juego de té.
El té lo sirvió la misma chica. Ella realizó hábilmente la ceremonia del té para nosotros, nos la explicó de vez en cuando y nos dijo la forma correcta de beberlo. Después de que ella se fue, nos turnamos para jugar con los juegos de té y practicar el arte del té decentemente. Quien lo haya hecho bien debería ser alentado por todos.
Después de tanto tiempo, me di cuenta de lo divertido que era, así que pedí una baraja de cartas y me quedé despierto hasta tarde. Esta es la primera vez que voy a una casa de té.
Quién diría que debido a su ambiente elegante, la casa de té se convirtió en nuestro principal lugar de ocio. De hecho, creo que el arte del té en el norte es muy sofisticado.
Una vez fui a Guangzhou. Como no estaba acostumbrado a la comida cantonesa, fui a un puesto de comida con varios sabores de todo el mundo. Después de pedir algunos platos que se adaptaban a mi gusto, el amigo anfitrión local pidió un poco de té. Hizo un gesto con la mano y una camarera empujó un carrito de té, con un juego completo de juegos de té de Kung Fu, y realizó el arte del té frente al público. Los movimientos eran obviamente mucho más hábiles que los de nuestra casa de té, pero eran más extensos y no parecía que estuvieran realizando movimientos prescritos. No pude evitar dar un suspiro de alivio.
5. Ayuda a encontrar alguna prosa o poesía antigua relacionada con el té y presume de ello. Un poema de una chica encantadora - Zuo Si
Encuentre usted mismo el contenido de las siguientes preguntas
(1) Zagreb y Sichuan
1, " Jugando " de Liu Kun libros con hermanos e hijos"
2. "La biografía de Lu Yu"
3. "Autobiografía de la literatura Lu" de Lu Yu
4. Su Shi Yejiachuan
(2) Recuerda
1, Colección Guzhushan
2 "Da Ming Shui Ji" de Ouyang Xiu
3. "Paisaje" "Fu Tea" de Xiu
4. Tea Fighter de Tang Geng (1).
5. El sueño de Yang Weizhen de hacer té.
6. "La primera primavera de jade del mundo" de Qianlong
7. "Los registros completos de Zhong Ling"
(3) Prefacio y Posdata
1. Prefacio de Lu Wen al banquete de té del 3 de marzo.
2. Prefacio a "El clásico del té" (1) de Pi Rixiu
3. Prefacio a "Longcha Lu" de Ouyang Xiu
4. "Prefacio" del "Té" de Cai Xiang.
5. Prefacio a "El clásico del té" de Chen Shidao (2)
6. Prefacio a "Huang Ru Tasting Tea"
7. de "El Clásico del Té" de Li Weizhen (3)
8. Prefacio de "El Clásico del Té" de Lu Peng (4)
9. of Tea" de Chen Zhu (5)
10. "El Clásico del Té" de Xu Tongqi "Prefacio al Clásico del Té" (6)
11. "Prefacio al Tea Classic" de Zeng Yuanmai (7)
12. Prefacio a "The Classic of Tea" en Changle (8)
13. Biografía de Ouyang Xiu y posdata de la literatura Lu
(4) Fu
1, Fu Yi de Du Yu
2. Tea Fu de Gu Kuang (1)
3. Tea Fu de Wu Shu (2)
4. “Nanyoujia Ming Fu” de Mei
5. “Jian Fu Cha” de Huang Tingjian
(5) Odas, inscripciones y condolencias
1. "Tea Classic" de Zhou
2. Inscripción en clip de té de Li Zhi
3 Inscripción en tetera de porcelana de Zhang Dai.
4. “Inscripción en la olla de la familia Xu del segundo duque de Wang” de Zhang Dai
5. Mesa “Pelea de té” de Zhang Dai
(6), edición
1. "Gracias a Tian Shenyu por la mesa de té" de Corea del Sur
2 "Dos mesas de té Dai Wuzhong y Xie Cheng Cixin"
3. Liu Zongyuan para la mesa de café de Wu Zhongcheng.
4. "Into the New Tea Table" de Ding Wei de la dinastía Song.
5 "Gracias por la caja impresa, la lista de té y medicamentos" de Wang Anshi.
p>
6 "Fu" de Yang Wanli "Xie Shang Shu Hui Tea"
7 "To Qinshan" de Wen Zhengming
(7) Prosa
1. "Fujian Laozi Tea" de Zhang Dai
2. "Blue Snow Tea" de Zhang Dai
3 "Tea Smoke Breaks" de Fan Yanqiao
4. "Drinking Tea" de Lu Xun (1)
p>
5. "El clásico del té" de Zhou Zuoren (2)
6. "El clásico del té" de Liang Shiqiu (2)
7. Lin Yutang habla sobre el té y cómo hacer amigos
8. Bing Xin bebe té en mi casa.
9. Té local de Bing Xin y té de jazmín local.
10. "Bebiendo té" de Jiang Yang
11. Té Mengpo de Jiang Yang
12. Charla sobre té Qingping de Xu Yingpu
13. Charla sobre el té ordinario de Wang Zengqi
14. La casa de té de Huang Shang (2)
15. Reflexiones de Chen Congzhou sobre los estudios de fragancias
16. "Yo y yo" Dios del té"
17. "El clásico del té" de Jia Pingwa (2)
18. ¿Qué es "La belleza como té de flores"?
19. Fragancia de té de Su Lie (2)
20. "Casa de té Water Village" de Yang
21.
22. "Tea Fate" (2) de Jiang
23 "Meditaciones sobre la lluvia nocturna" de Chen
24. Pensamientos aleatorios sobre Chen Longjing<. /p>
(8) Una breve conversación
Conociendo a Renzong en "La casa de té de Zhao Bosheng" por Feng Menglong
2 "Habilidades para hablar en la casa de té del viejo Wangpo" de Lanling Xiaosheng. "
3. Lanling sonrió y dio a luz a "Wu Yueniang barrió la nieve y preparó té"
4. Li Yu "Dar a luz a dos hijas, comer cuatro tés seguidos "
5. "El Sr. Ma Er visita la tienda de té Huzhong" de Wu.
6. "Flores de ciruelo y nieve en el té del Palacio de Jade" de Cao Xueqin.
7 "Té del Pabellón del Pequeño Talento" de Li Ruzhen
8. "Tres personas bebiendo té y hablando" de Li Luyuan
9. p>10 "Taller de competencia de ruido de conversación de té" de Hou Mingjia
11 "Drunk Tea" de Li Qingchen
12 "Dead Water" de Li
14 El té de primavera de Chen (2)
15. 16, "Gan Kun in the Pot" de Kou Dan
17 "El sabio del té · Luyu (2)"
18.
19. "Jia Mu in the South" de Wang Xufeng
6. Lee el siguiente texto chino clásico y completa la siguiente pregunta 1: C.
Pregunta 2:C
Pregunta 3: (1) El té se transporta desde el área de Jianghuai y hay un flujo continuo de vehículos y barcos que transportan té. Hay montañas de hojas de té en el área de almacenamiento y hay muchas variedades.
(2) Después de sentarse, pídale a alguien que prepare el juego de té, tal como solía hacer Chang, y mírelo con desprecio. (3) Cuando Xie'an de la dinastía Jin visitó al Dios de la Luna, éste no le proporcionó nada más que té y frutas.
Pregunta 1:
Análisis de prueba: en la lectura china clásica, a veces es necesario adivinar el significado de palabras importantes según el contexto específico, es decir, el método de lectura de adivinanzas de chino clásico. La explicación de c es incorrecta. Podemos ver Victoria en el significado de las oraciones superior e inferior del texto original: famoso, famoso. Entonces elige c.
Pregunta 2:
Análisis de la pregunta de prueba: sobre la base de comprender con precisión el significado del texto, esta pregunta requiere regresar al texto original con opciones de análisis y juicio comparativo. El texto original de c es "Los norteños no bebían mucho té al principio", eso no significa que no beban té. Entonces elige c.
Pregunta 3:
Análisis de prueba: sobre la base de comprender con precisión el significado del texto, esta pregunta debe centrarse en la traducción literal, complementada con traducción libre, y comprender algunas oraciones clave. en el texto, como palabras de contenido clave, palabras funcionales, oraciones de juicio, oraciones pasivas, objetos de preposición, omisión de componentes y conjugación de partes del discurso, etc., y expresarlas en chino moderno estándar. Uno tras otro, los bienes, la cantidad de sexo, el puesto de enseñanza, las historias, el desprecio, la ambición, no se encuentran por ninguna parte.
Traducción de referencia:
El té se llama té cuando se recoge temprano y té cuando se recoge tarde. Materia Médica dice: "El té puede calmar la sed y hacer que la gente no quiera dormir". A los sureños les gusta beber té, pero los norteños no beben mucho té. Durante el período Kaiyuan, había un monje llamado Ruizhehao en el templo Lingyan en el monte Tai que promovió vigorosamente el budismo zen. Tenía que quedarse quieto, no tomar una siesta ni cenar, por lo que permitió que los monjes tomaran té. Los monjes trajeron sus propias hojas de té y prepararon té en todas partes. A partir de entonces la gente se imitaba y beber té se convirtió en una costumbre. Desde Zhou, Qi, Cang, Di y otras prefecturas hasta la capital, la mayoría de las ciudades tienen tiendas que elaboran y venden té. Tanto los monjes como los seculares pagan por el té. El té se transportaba desde el área de Jianghuai y había un flujo interminable de vehículos y barcos que transportaban té. Había montones de té en las áreas de almacenamiento, con muchas variedades.
Lu Hongjian, nativo de Chu, escribió un "Clásico del té", analizando la eficacia del té y el método para prepararlo. Hizo veinticuatro juegos de té y los colocó en grandes cestas. La gente de cerca y de lejos lo envidia, y las personas a las que les gustan las cosas nuevas también tienen un juego de juegos de té de este tipo en casa. Una persona llamada Chang hizo muchas modificaciones y adiciones basadas en la teoría de Lu Hongjian. Entonces la ceremonia del té se hizo popular y todos los príncipes y ministros dejaron de beber té. Li Jiqing, el antiguo médico milagroso, consoló a Jiangnan. Cuando fue a la casa de huéspedes en el condado de Linhuai, alguien dijo que Chang dominaba la ceremonia del té y le pidió que actuara. Chang vestía un suéter amarillo y un sombrero negro en la cabeza, sostenía un juego de té en la mano, nombraba el té y organizaba su dirección para impresionar a los espectadores. Después de preparar el té, Li Ji bebió dos tazas antes de detenerse. Después de llegar a Jiangnan, escuchó que Lu Hongjian dominaba la ceremonia del té y Li Jiqing lo invitó a actuar. Hongjian vestía ropas de salvaje de la montaña y trajo un juego de té a la casa. Después de sentarse, ordenó que colocaran los juegos de té, tal como lo había hecho Chang antes. Li Jiqing lo miró con desprecio en su corazón. Después de la fiesta del té, se le pidió al sirviente que sacara treinta monedas, diciendo que era para recompensar al Dr. Jian con té. Hongjian viajó por todo el río Yangtze y siempre se hizo amigo de personajes famosos. Después de ser ridiculizado, se sintió muy avergonzado y escribió otro artículo "Sobre la destrucción del té". Dang Chang bebió demasiado té y sufrió una epidemia, y en sus últimos años disuadió a la gente de beber más té.
Sun Yun, el emperador del estado de Wu, invitaba a menudo a beber a sus ministros. Zhao Wei no bebía mucho, por lo que Sun Yun pidió en secreto té en lugar de vino. Cuando Jin Xie'an visitó a Luna, Luna no le proporcionó nada más que té y fruta. Esto muestra que la gente también bebía té, pero no eran tan adictos como la gente actual. Beber de día a noche casi se ha convertido en una tendencia. Al principio fue popular en el área de las Llanuras Centrales y luego se extendió a la Gran Muralla. Hace unos años, los uigures vinieron a Beijing para rendir homenaje, trajeron una gran cantidad de excelentes caballos y compraron té. Fue realmente extraño.
"Seguir buscando a Dios" decía: "Una persona que está enferma puede beber doce tazas de té (una taza son diez tazas). Un invitado lo convenció para que bebiera té. Bebió más de cinco litros y Vomitó algo así. El páncreas de res lo pusieron en un plato y lo vertieron con hojas de té. El invitado dijo: "Esto se llama tumor de té". "