La escarcha se ha vuelto blanca y las montañas se han nublado.
Rong se sorprendió bajo Hu Yan en la playa del río.
Los árboles están llenos de colores otoñales y las canciones salvajes están llenas de lágrimas. A principios de otoño, cuando sentía nostalgia y admiraba la luna, el poeta se apoyó contra la pared de la torre y miró solo el paisaje fuera de la Gran Muralla, e involuntariamente desarrolló la sensación de estar en una tierra extranjera.
El poeta Ma Dai una vez se unió al ejército en Datong. Es natural para él estar solo en una tierra extranjera, frente a la desolada Gran Muralla, y tener olas emocionales. Todo el poema parece ser lírico al principio y al final, con un paisaje en el medio, pero cuando lo lees con atención, los cuatro poemas se fusionan en uno y las escenas interactúan entre sí.
Los dos poemas "Liao" y "Zang" llevan a los lectores al complejo mundo interior del poeta. Ante la situación actual, el poeta se encuentra indefenso e incapaz de aliviar la depresión de su corazón. De esta manera, la imagen que el poeta tiene de sí mismo surgirá del corazón del poeta.
Los versos paralelos y los versos de cuello llevan la "esperanza" del primer verso, y escriben lo que ves en la esperanza también heredan el "amor en tierra extranjera" del primer verso, y escriben; "Amor en tierra extranjera" "Entorno escondido. La escarcha se ha condensado y palidecido, haciendo que la gente sienta escalofríos; las montañas distantes están oscuras y la niebla se eleva en las montañas y llena los barrancos. Es una visión a largo plazo que subraya la atmósfera sombría. Luego el poeta presenta un primer plano. Hu Tianyan bajó sus alas y aterrizó en la playa desolada; oleadas de tambores emocionantes vinieron del cuartel. Este primer plano realza la tristeza de todo el poema. Lo que el poeta ve en sus ojos es tan deprimente y frío, con una clara atmósfera exótica, que naturalmente despierta miles de pensamientos y responde a las oscuras razones de la atmósfera exótica. El poeta eligió imágenes brillantes y coloridas para formar el reino visto en "Hope", que despertó infinitas emociones en los lectores.
Las emociones del poeta se despiertan paso a paso con lo que escribe. Los "árboles extremos", los "restos" y el "paisaje otoñal" al final del pareado avanzan capa por capa, llevando el estado de ánimo del poeta al extremo. En un árbol solitario, con algunas ramas y hojas amarillas, colores sombríos y viento otoñal, el poeta deambulaba bajo el árbol y luego cantaba y lloraba salvajemente, con lágrimas cayendo como lluvia sobre su ropa. De esta manera, el poeta completa la configuración de su propia imagen.
Ma Dai (799-869) nació en Quyang, Dingzhou (actual condado de Donghai, provincia de Jiangsu) durante la dinastía Tang. Un poeta famoso de finales de la dinastía Tang. Madai
Du Fu convence a la gente para que regrese a China todos los días, pero quién sabe cuándo regresará. Emperador Pan, si un dios te pregunta, ¿cuándo volverás a casa? ——Dinastía Song Xie Fangde "Wen Du Yu Chun" Wen Du Yu Chun.
Du Fu convence a la gente para que regrese a casa todos los días, pero quién sabe cuándo regresará él.
Emperador Pan, si un dios te pregunta, ¿cuándo volverás a casa? Nostálgico, nostálgico, triste, peligroso y frío. De repente se miraron el uno al otro. Taohua no sabe nada sobre el oro, pero ahora quiere soñar con Handan. El brumoso mar de hadas, la imagen cayendo al mundo. Baoguang Dan* * *Circulación del Qi. El agua está débil y el barco está inactivo. El viento otoñal apenas puede soplar el tercer árbol de perlas, pero aún está fresco y frágil. Dicen que si no bailas con tu ropa, el puente de plata no llegará a las montañas. ——Zhang Yan de la dinastía Song "El viento se dispersa y la sombra del antiguo espejo del peligroso edificio todavía está fría" El viento se dispersa y la sombra del antiguo espejo del peligroso edificio todavía está fría
El antiguo espejo del peligroso edificio todavía está frío. De repente se miraron el uno al otro. Taohua no sabe nada sobre el oro, pero ahora quiere soñar con Handan. El brumoso mar de hadas, la imagen cayendo al mundo.
Baoguang Dan* * *Circulación del Qi. El agua está débil y el barco está inactivo. El viento otoñal apenas puede soplar el tercer árbol de perlas, pero aún está fresco y frágil. Dicen que si no bailas con tu ropa, el puente de plata no llegará a las montañas. Lírico, nostálgico, solitario, morado, a miles de kilómetros de distancia, frío en la brillante armadura, frío en el edificio vigilado. Soñando con Chang'an, siento nostalgia y miro el vasto cielo, incluso faltan las estrellas. Dibuja una esquina y gime un par de veces, la nieve corre tranquilamente. ——Niu Qiao de la dinastía Tang "Ding Xi Fan Zi Sai Yue Ming Li Qian" Ding Xi Fan Zi Sai Yue Ming Li Qian.
La barrera púrpura está a miles de kilómetros de distancia, la armadura dorada está fría y el edificio de guardia está frío. Sueño de Chang'an
La nostalgia se extiende por el cielo y las estrellas perdidas también se están desvaneciendo. Dibuja una esquina y gime un par de veces, la nieve corre tranquilamente. Fortaleza fronteriza, nostalgia lírica