Disculpe, traduzca algunas palabras sobre la escuela.

Escuela: escuela(がっこぅ), escuela(ぃく), escuela(じゅぎょぅ), escuela(に)

Después de la escuela: ¿Después de la escuela? Esto es lo que siempre digo cuando hablo con niños japoneses. ¿Se acabó la salida de clases? De hecho, significa que la escuela ha terminado. Hay otro tipo (ほぅか), pero no se usa con mucha frecuencia en el lenguaje hablado.

Descanso (es decir, día de descanso): descanso (きゅぅけぃ)/día de descanso (ひるやす) al mediodía.

Viaje escolar (es decir, un viaje organizado por la escuela): viaje de estudios (しゅぅがくりょこぅ), y otro tipo que no es un viaje, pero donde todos se juntan para ir a algún lugar ( si se quedan a pasar la noche) Dormir juntos (\)

Está estipulado que debes ir (viajar)

Reprobó el examen

(Examen) acaba de aprobar ぎりぎりCalificado (ごぅかく) した

Me fue muy bien en el examen.

Ganó el primer lugar (en el examen). Los japoneses nunca comparan sus calificaciones y se guardan secretos entre sí. Supongo que esto no funcionará.

Responda las preguntas en clase, señor. Hacer y responder preguntas.

Escucha atentamente la verdadera cara de la clase (まじめ), enseña y recibe.

¿Cuál es la diferencia entre テスト y try? No hay diferencia, pero los japoneses usan más la palabra テスト porque están dispuestos a usar palabras extranjeras para todo.