¡La señal aquí es inestable! ¡Te llamaré más tarde! ¡Cómo decirlo en japonés!

Si la otra persona es alguien a quien respetas, puedes decir:

すみませんが,电波のが𞝊ぃのでででけさせ.

(すみませんが、でんぱのちょうしがわるいので、あとでかけなおさせていただきます.つれいいたします)

Si la otra persona es tu amiga, puedes decir:

Las ondas de radio son débiles, débiles, débiles, débiles, débiles, débiles, débiles, débiles, débiles, débiles, débiles, débiles, débiles.

(でんぱがよわいから、またあとでかけなすね!)