Traducción al chino clásico de Liu Xiang en "Shuo Yuan"

Traducción de un extracto de "Shuo Yuan";

Si hay un rey, el país se perturbará, pero si no hay país, uno se perturbará, hay talentos para gobernar el país, pero; no existe un sistema legal para el autogobierno. Las habilidades de tiro con arco de Hou Yi no se perdieron, pero Hou Yi no podía permitir que generaciones de personas dieran en el blanco con precisión; el sistema legal de Dayu todavía existía, pero era imposible para la familia Xia Hou gobernar el mundo de generación en generación.

Por lo tanto, es imposible lograr algo confiando únicamente en el sistema legal, y las leyes estatutarias no pueden implementarse automáticamente si se obtiene el tipo de talentos que son buenos para gobernar el país, entonces el sistema legal; existirá; sin tales talentos, el sistema legal perecerá. El ordenamiento jurídico es el principio de la política;

El señorío es el origen del ordenamiento jurídico. Por lo tanto, con un caballero, incluso si la ley es simple, basta con usarla en todos los aspectos, sin un caballero, incluso si la ley es completa, perderá el orden de implementación y no podrá hacer frente a varios cambios en; cosas, suficientes para causar el caos. Las personas que no comprenden los principios del estado de derecho y sólo siguen las disposiciones de la ley se sentirán confundidas cuando se encuentren con cosas específicas, incluso si saben mucho.

Por lo tanto, un monarca sabio anhela talentos para gobernar el país, mientras que un monarca tonto anhela el poder. Si anhelas talentos para gobernar el país, te sentirás cómodo, el país será estable, tendrás grandes logros y tendrás una buena reputación. Pueden gobernar el mundo y dominar el mundo.

Si no estás ansioso por obtener talentos para gobernar el país, pero sí por obtener poder, entonces tus esfuerzos causarán caos en el país, tus logros políticos se arruinarán y tu reputación se arruinará. mala fama. El poder estatal inevitablemente se volverá peligroso. Por eso, el monarca que gobierna al pueblo está muy cansado cuando busca talentos, pero se siente cómodo después de usarlos. "Shangshu" dice: "Piensa en el respeto y el miedo del rey Wen y elige tus propios talentos".

Empareja a Jeff, identifica hechos y úsalos para crear crédito; pero si al monarca le gusta involucrarse en intrigas políticas, aquellos que hacen trampa entre ministros y funcionarios aprovecharán la oportunidad para hacer lo mismo. Echar suertes y echar suertes se utiliza para crear justicia, pero si al monarca le gusta ser parcial, los ministros aprovecharán la oportunidad para hacer lo mismo;

Pesar con una balanza es crear justicia; pero si al monarca le gusta inclinarla al revés, entonces los ministros aprovecharán para hacer el mal. Se utilizan varias herramientas de medición para crear un estándar unificado; pero si el monarca está ávido de dinero, entonces los ministros y funcionarios aprovecharán la oportunidad para tomar más y dar menos, explotando así al pueblo sin cesar.

Por lo tanto, los diversos instrumentos y métodos que ayudan a gobernar son sólo la última corriente de la política, no la fuente de la política; Los funcionarios se adhieren a métodos y regulaciones específicos, mientras que los monarcas mantienen las fuentes. Si la fuente es clara, el agua de abajo es clara; si la fuente es turbia, el agua de abajo también lo es.

Entonces, si el monarca ama la etiqueta, respeta a los virtuosos, usa los talentos y no tiene deseos, entonces sus ministros serán servidores extremadamente humildes, extremadamente leales y cautelosos.

De esta manera, incluso entre la gente humilde, podemos lograr credibilidad sin igualar a Jeff ni valorar hechos, justicia sin sorteo ni castración, y justicia sin pesar en una balanza. La equidad cuantitativa se puede lograr sin necesidad. para la estandarización de diversos instrumentos de medición.

Por lo tanto, la gente puede ser diligente pero no recompensada, obediente pero no castigada, la gente puede tener éxito sin trabajar para los funcionarios y las costumbres pueden ser buenas sin demasiadas leyes políticas. La voluntad de trabajar duro para el monarca; asuntos y ser feliz por ello.

Por lo tanto, el pueblo no siente que es costoso pagar impuestos, se olvida del cansancio de hacer negocios para el país y lucha a muerte cuando los enemigos extranjeros lanzan una guerra, las murallas de la ciudad son fuertes pero; no refinadas, las hojas de las armas son duras pero no templadas, el enemigo se rinde pero no conquista, y la gente del mundo actúa al unísono.

Esto es lo que se llama paz extrema. El poema dice: "Todos en el mundo, por favor vengan y presenten sus respetos". Esto es lo que quiero decir

Extractos del texto original de "Shuo Yuan":

El rey Xuan de Qi llamó a Yin Wen y le dijo: "¿Dónde está la gente y el rey?" Yin Wen le dijo: "La gente puede tolerar las cosas sin hacer nada. Es fácil seguir unas pocas cosas y la ley es fácil de cumplir". sigue; por lo tanto, la gente no viola el gobierno. El gran camino tolera a muchas personas, y la gran virtud los tolera. Menos, el mundo es razonable.

El poeta dijo: ‘¡Si viajas a países extranjeros, tus hijos y nietos te protegerán! ’”, Wang Zhuan dijo: “¡Está bien! "

El rey Cheng llamó a Boqin Lu Gong y le dijo: "¿Sabes cómo ser un hombre? Cualquiera que ocupe un puesto importante debe ser respetuoso y cortés, debe ser cortés al dar consejos, debe abrir la puerta a la franqueza y debe estar tranquilo para utilizarlos. Es una elección justa aconsejar al amonestador que no utilice la fuerza ni la intimidación, que no critique sus palabras, sino que las acepte.

Un marido no tiene brazos, ni poder, ni brazos ni palabras, la gente tiene miedo de no besarse, él es bueno tanto en los asuntos civiles como en los militares, Wade tiene éxito, la gente es obediente; Al autobús sube gente inocente, del autobús baja gente inteligente y sube el que da consejos al Che, los fieles son unas fieras. "Se ordenó a Bird Worship que renunciara nuevamente.

Chen Linggong dijo: "¡Chen Qi está muerto! De repente te lo advierto. Si no me escuchas, perderás tu dignidad. Bajo la influencia de mi esposo, la hierba sigue siendo popular. El viento del este es la hierba del oeste, el viento del oeste es la hierba del este y la hierba es la hierba en el viento, así que tenga cuidado.

Es malo doblar un árbol, doblar un árbol, actuar sin palabras, actuar sin respetar las propias palabras, no proteger el nombre del emperador, llevar el nombre de un emperador, actuar con maldad. . Uno dijo: "Un caballero vive en su propia habitación y, si habla bien, lo enviarán a miles de kilómetros de distancia". ¿Cómo está? Vivir en tu propia habitación y hacer malos comentarios a miles de kilómetros de distancia es una violación. ¿Cómo es la situación?

Las palabras salen del cuerpo y se añaden a las personas; la línea está lejos de ti, y también está lejos de ti. Un caballero es dueño de sus palabras y hechos, dueño de su cabello y dueño del honor y la desgracia. ¿Cómo puede un caballero mover el mundo con indiferencia? El cielo y la tierra se mueven y todo cambia. El poema dice: "Cuando los dos dioses hablan, respetan tu dignidad sin excepción". ’ Esto también se llama. Este caballero no es cauteloso sino imprudente y morirá si no lo hace. "Gong Ling se enteró y lo mató por difundir rumores. Las consecuencias recaerán sobre el tío Zheng.

Este artículo proviene de "Shuo Yuan" escrito por Liu Xiang de la dinastía Han Occidental.

Antecedentes ampliados en la redacción de datos:

Está escrito por Xiang. Hay cinco capítulos en la dinastía Sui y Chongwen en la dinastía Sui, y el resto están escritos por Zeng Gong.

Chao leyó "Tongzhi" y dijo: "Shuo Yuan" de Liu Xiang tiene como objetivo respetar la virtud, ministrar habilidades, establecer cimientos, establecer integridad, respetar la virtud, restaurar la bondad, gobernar el gobierno y respetar a los santos, la amonestación, la ley prohibida. Bueno para hablar, concertar citas, planificar, asuntos públicos, señalar asuntos militares, hablar sobre cosas diversas, discutir sobre asuntos y escribir ensayos.

Los sólidos ingresos de Zengzi. 20 artículos son un análisis de las partes superior e inferior del Volumen 19 en prosa. En esta versión, el Décimo Mandamiento es respetuoso y cauteloso, pero después de la revisión, aparece un artículo contradictorio en la "Colección Weinan" de Lu You que registra las palabras de Li Deqian. llama Han Shucheng. Este libro existe desde la dinastía Song, pero Chao nunca lo ha visto.

Todos sus libros registran anécdotas que son suficientes para servir como guía, y sus ejemplos son similares. En "Shi Zhuan", las "Cuestiones arqueológicas" extrajeron un pasaje de Confucio sobre la contribución de Zhao Xiangzi a Jinyang. Los emperadores instaron a Wu Zixu a ser reclutado para construir una plataforma, enviando a uno para que fuera bajito y otro para que fuera Taishi de Jin. y uno para atacar a Ying, He Lu, el heredero de Jin Sheng.

La familia Zuo de Chu se basó en la apariencia física para argumentar contra Wuyi. Yanzi le dio uno a Zengzi, Jin le dio uno durante la guerra. y Confucio le dio uno. Todos eran de diferentes épocas. Canción de dragones y serpientes, Asuntos chinos en el extranjero es particularmente vergonzoso. Las "Notas varias" de Huang también extrajeron un comentario sobre el cultivo de eruditos de los comentarios de Gu Sang, y el "Nuevo prefacio". un barco antiguo que abordó un barquero.

El otro artículo fue dado por Chu Wen Gong, y el nuevo prefacio fue escrito por Chu Wen Gong. Los dos libros tienen la misma dirección, pero son casi contradictorios. todos dijeron que, según este artículo, ocasionalmente perdieron su comprensión de la escuela. Sin embargo, la pérdida de libros antiguos depende de ello.

Por ejemplo, "Han Zhi" y "Hejian Wang Xian" tienen ocho. Capítulos, pero "Sui Zhi" ya no los registra. Los cuatro artículos contenidos aquí son suficientes para demostrar que son rectos y dignos del confucianismo. >

Sobre el autor:

Liu Xiang (77 a. C.-6 a. C.), anteriormente conocido como Gengsheng, nació en el condado de Peixian, provincia de Jiangsu. Era el hermano menor del emperador Gaozu de Chu y. El cuarto nieto de Chu. Él y su hijo Liu fueron escritores y eruditos de la dinastía Han Occidental. Xin Yong defendió la teoría de "la unidad de la naturaleza y el hombre" e hizo grandes contribuciones a la catalogación de libros antiguos. Los cinco elementos de Hong Fan", "Siete contornos", "Nuevo prefacio", "Shuo Yuan" y "Lienu". "Biografía", etc.