Mensaje original a Meng Haoran|Traducción|Agradecimiento_Acerca del autor original

¿Unas palabras para Meng Haoran [autor] Li Bai? Dinastía Tang

Maestro, te animo desde el fondo de mi corazón, tu fama se ha elevado al cielo.

En tu juventud rubicunda renunciaste a la importancia de los sombreros y los carros en favor de los pinos y las nubes, ahora Whitehead;

Ebrio de luna, la salvia de los sueños y el embrujo de las flores, haces oídos sordos al emperador.

Gaoshan, cuánto anhelo llegar a ti, eso es todo.

Etiqueta: Propósito de los poemas de despedida

Respeto la seriedad y elegancia del Sr. Meng.

Es una persona noble y encantadora, famosa en todo el mundo.

Cuando era joven despreciaba la fama y no amaba los títulos oficiales.

El viejo Whitehead se retiró a las montañas y los bosques y dejó el mundo atrás.

A menudo me emborracho en las noches de luna.

Él no sirve al rey, está obsesionado con las flores y las plantas y tiene la mente abierta.

¿Cómo puede ¿Una persona como una montaña piensa muy bien de él?

¡Esto es sólo un tributo a su fragante brillantez moral!

Notas del mensaje a Meng Haoran 1. Mencio: se refiere a Meng Haoran. Maestro, un título general respetuoso.

2. Feng Yue: Los antiguos elogiaban a los literatos con Feng Yue, refiriéndose principalmente a su talento literario, buenas palabras, estilo desenfrenado y capacidad para llegar a fin de mes. El "Prefacio a la colección de Meng Haoran" de Wang Shiyuan decía que Meng "tiene huesos hermosos y una apariencia clara, y el viento y el espíritu se dispersan. Salva a los enfermos y resuelve disputas para establecer la justicia. El riego de verduras y bambú es noble". "

3. Una frase de belleza: Significa que no he estado interesado en Xuan Mian Ronghua (oficial) desde mi juventud.

4. Cabeza blanca: Cabeza blanca significa vejez .

p>

5.. Yueshangzui: Yuexiazui. Zhongsheng: la abreviatura de "Zhongsheng", que significa borrachera. En la dinastía Cao Wei, a Xu Miao le gustaba beber y llamaba a los que. bebía vino claro un santo y los que bebían mucho vino: pronunciado con este sonido, el verbo significa "golpe de calor" o "envenenamiento", lo que significa que estaba borracho después de beber sake, por eso lo llamaron Zhongsheng. : "Tres Reinos·Wei Zheng·Xu Miao Biografía": el nombre de cortesía de Xu Miao es Jingshan, y Ji también es una persona... Cuando se fundó como dinastía Shang, el alcohol estaba prohibido en ese momento y Miao bebía. en privado hasta que se emborrachó. Zhao Da, el capitán de la escuela, preguntó por Cao Cao y dijo: "Él también es un sabio en China". "El bisabuelo de Dabai estaba muy enojado. El general Du Liao dijo: 'Aquellos que están borrachos entre semana se llaman santos si su vino es claro, y aquellos que están turbios se llaman sabios. Los que son cautelosos por naturaleza también se emborrachan ocasionalmente. ' No puedo creer que haya escapado." Explicación: Cao Cao El alcohol está prohibido. Como empresario, Xu Miao violó la prohibición y bebió alcohol sin permiso. Cuando un subordinado preguntó sobre asuntos oficiales, en realidad dijo "santo chino", lo que significaba que estaba borracho. Debido a que la gente en ese momento no se atrevía a decir la palabra vino, llamaban santo al sake y santo al vino turbio. Con respecto a la relación entre "vino" y "virtud", el registro más antiguo aparece en "Zuo Zhuan del período de primavera y otoño: el año 22 de Xianggong": en la primavera del año 22, Zang Wuzhong era tan leal como el Jin. Dinastía, y la lluvia pasó sobre el tío del emperador. El tío Yu bebió en la ciudad y dijo: "¿De qué sirve un santo? Yo mismo puedo beber vino y hacer que llueva. ¿Por qué es sagrado?" El tío Mu escuchó esto y dijo: "No se puede hacer, pero se puede hacer". puede enorgullecer a la gente. Esto también es un desastre para el país y el pueblo". Duplica su dotación. Las generaciones posteriores llamaron "Zhongshengren" o "Zhongshengren" borrachos después de beber.

6. Fascinación por las flores: La fascinación por las flores y las plantas significa embriagarse con la belleza de la naturaleza. Shi Jun: Sirve al Emperador.

7. Shan: Meng Yan es noble y admirable. "Jingxiaoya Car Show": "Las montañas son altas y el paisaje es impresionante".

8. Después de que Li Bai dejó Shu, visitó Jiangling, Xiaoxiang, Lushan, Jinling, Yangzhou, Susu y otros lugares antes de regresar a Jiangxia. Hizo un viaje especial a Xiangyang para visitar a Meng Haoran. Desafortunadamente, Meng se fue al extranjero. Li Bai escribió este poema con pesar para expresar su admiración y pesar. “Montaña, cuánto anhelo llegar a ti, es sólo un homenaje al puro incienso”, que muestra admiración pero no logra verla.

Apreciación de "Una carta a Meng Haoran": Adopta un enfoque lírico-descriptivo-lírico para expresar la admiración del poeta en un tono suspiro y estirado. Los poemas métricos de Li Bai desdeñan estar sujetos al ritmo, pero siguen la tendencia natural del estilo antiguo, expresan sus sentimientos directamente y revelan una atmósfera elegante. Los predecesores dijeron: "Taibai es la ley, que sigue siendo el legado de la poesía antigua. Expresa sentimientos profundos y también es natural. Debemos volver a su propósito, aliviar su estancamiento y centrarnos en * * * ("Li". Shiwei") Este poema tiene estas características.

Veamos primero su estructura. El primer pareado es el punto clave, va directo al grano y expresa admiración y amor por Meng Haoran. La palabra "amor" es la pista lírica a lo largo del poema. "Fengliu" significa nobleza, naturalidad, elegancia, estilo distintivo y extraordinario talento literario. Este pareado resume el contenido de todo el poema. Lo romántico que sea depende de la escritura del pareado del medio. Zhong Erlian es como la pintura de fantasmas de un maestro, que describe la imagen de un poeta distante y contento consigo mismo. "Belleza" versus "Cabeza gris" resume la vida desde la juventud hasta la vejez. Por un lado, es la corona de los carruajes y caballos de los dignatarios, y por otro, es el relajamiento de la brisa del ermitaño y las nubes blancas. Haoran preferiría abandonar su puesto oficial y refugiarse. A través de este contraste, resalta su alta moral e integridad. La frase "cien años" está escrita con la palabra "feroz", que representa vívidamente el espíritu elevado del personaje y sus sentimientos hacia las montañas y los ríos. Si Zhuanxu escribe sobre la vida de Haoran verticalmente, entonces Jinglian escribe sobre su vida apartada horizontalmente. En una noche clara con la luna brillante en el cielo, bebía vino en la brisa, a menudo ebrio, y a veces vagaba entre las flores. La copla paralela se escribe del bien al mal, es decir, del abandono a la toma, mientras que la copla del cuello se escribe del bien al mal, del reclusión a no ser rey. Delantero y trasero vertical y horizontal, trazos flexibles.

El pareado contiene amor en la descripción de la imagen, y el último pareado vuelve al lirismo directo, sublimando aún más la emoción. El carácter de Haoran, que no es ni codicia ni indiferencia, ha sido completamente escrito. Sobre esta base, es muy natural seguir profundizando el lirismo y llevarlo al extremo. Mirar hacia la imagen de la montaña hace que la admiración sea concreta, pero la montaña es demasiado elevada y tiene una exclamación "reconfortante". Aquí sólo podemos rendir homenaje a su carácter puro y fragante. Este tipo de escritura alcanza un nivel más alto que la escritura ordinaria, un mayor sentido de admiración, y el poema termina con tales elogios.

En segundo lugar, la poesía también tiene características naturales y sencillas en el lenguaje. El primer pareado parece corriente, pero su estilo es simple. Utiliza un suspiro prolongado para expresar la admiración del poeta y tiene su propio estilo elegante y elegante. La articulación de la cola también tiene el mismo estilo. El pareado no pesa demasiado sobre el temperamento de la pareja, y la pareja fluye naturalmente, sin ninguna enfermedad de estancamiento. Por ejemplo, escribir desde "belleza" hasta "calva" es como agua corriente, y el uso de "mutualidad" es intrigante: "abandonar la corona" y "tumbarse en las nubes" son dos aspectos de la misma cosa. Esto añade una belleza oscilante y escalonada al flujo natural. Los poemas utilizan alusiones para mezclarse con la naturaleza sin marcas de hacha. Por ejemplo, "Zhongsheng" utiliza la historia de Cao Wei y Xu Miao. Le gusta beber vino y llama santo al vino claro y santo al vino oscuro. "Zhongsheng" significa embriaguez, que es un inteligente contrapunto a "un caballero". La frase "montaña" se refiere a la alusión en el Libro de los Cantares de que "las montañas se elevan y se detienen, y el paisaje se detiene", así como el elogio posterior de Sima Qian a Confucio en "La familia de Confucio". Aquí no sólo hay alusiones, sino también descripciones de imágenes. Aunque no conozcas su origen, aún puedes apreciar su imagen y belleza poética. La estructura de todo el poema adopta el método lírico-descriptivo-lírico. El significado de "mi amor" se propone al principio, que naturalmente pasa a la descripción, revelando "hermosura" y finalmente se reduce a "amor". El artículo está escrito de acuerdo con el flujo natural de las emociones, por lo que es tan cómodo como las nubes y el agua que fluyen, mostrando las emociones francas y naturales del poeta. La apreciación de estos dos poemas fue escrita de manera tosca cuando Li Bai vivía en Anlu, Hubei (727-736). En ese momento, viajaba a menudo al área de Hanxiang y formó una profunda amistad con Meng Haoran, que era doce años mayor que él. El estilo del poema es natural y elegante, representa la imagen romántica y elegante de Meng Haoran y, al mismo tiempo, expresa los pensamientos y sentimientos de Li Bai hacia él.

Los poemas métricos de Li Bai desdeñan las limitaciones de la métrica, pero siguen la tendencia natural de los estilos antiguos, expresan sus sentimientos directamente y revelan una atmósfera elegante. Los predecesores dijeron: "Taibai es la ley, que sigue siendo el legado de la poesía antigua. Expresa sentimientos profundos y también es natural. Debemos volver a su propósito, aliviar su estancamiento y centrarnos en * * * ("Li". Shiwei") Este poema tiene estas características.

Veamos primero su estructura. El primer pareado es el punto clave, va directo al grano y expresa admiración y amor por Meng Haoran. La palabra "amor" es la pista lírica a lo largo del poema. "Fengliu" significa nobleza, naturalidad, elegancia, estilo distintivo y extraordinario talento literario. Este pareado resume el contenido de todo el poema. Lo romántico que sea depende de la escritura del pareado del medio.

Zhong Erlian es como la pintura de fantasmas de un maestro, que perfila la imagen de un poeta distante y contento consigo mismo. "Belleza" versus "Gris" resume la vida desde la juventud hasta la vejez.

Por un lado, es la corona de los carruajes y caballos de los dignatarios, y por otro, es el relajamiento de la brisa del ermitaño y las nubes blancas. Haoran preferiría abandonar su puesto oficial y refugiarse. A través de este contraste, resalta su alta moral e integridad. La frase "cien años" está escrita con la palabra "feroz", que representa vívidamente el espíritu elevado del personaje y sus sentimientos hacia las montañas y los ríos. Si Zhuanxu escribe sobre la vida de Haoran verticalmente, entonces Jinglian escribe sobre su vida apartada horizontalmente. En una noche clara con la luna brillante en el cielo, bebía vino en la brisa, a menudo ebrio, y a veces vagaba entre las flores. La copla paralela se escribe del bien al mal, es decir, del abandono a la toma, mientras que la copla del cuello se escribe del bien al mal, del reclusión a no ser rey. Delantero y trasero vertical y horizontal, trazos flexibles.

El pareado contiene amor en la descripción de la imagen, y el último pareado vuelve al lirismo directo, sublimando aún más la emoción. El carácter de Haoran, que no es ni codicia ni indiferencia, ha sido completamente escrito. Sobre esta base, es muy natural seguir profundizando el lirismo y llevarlo al extremo. Mirar hacia la imagen de la montaña hace que la admiración sea concreta, pero la montaña es demasiado elevada y tiene una exclamación "reconfortante". Aquí sólo podemos rendir homenaje a su carácter puro y fragante. Este tipo de escritura alcanza un nivel más alto que la escritura ordinaria, un mayor sentido de admiración, y el poema termina con tales elogios.

En segundo lugar, la poesía también tiene características naturales y sencillas en el lenguaje. El primer pareado parece corriente, pero su estilo es simple. Utiliza un suspiro prolongado para expresar la admiración del poeta y tiene su propio estilo elegante y elegante. La articulación de la cola también tiene el mismo estilo. El pareado no pesa demasiado sobre el temperamento de la pareja, y la pareja fluye naturalmente, sin ninguna enfermedad de estancamiento. Por ejemplo, escribir desde "belleza" hasta "calva" es como agua corriente, y el uso de "mutualidad" es intrigante: "abandonar la corona" y "tumbarse en las nubes" son dos aspectos de la misma cosa. Esto añade una belleza oscilante y escalonada al flujo natural. Los poemas utilizan alusiones para mezclarse con la naturaleza sin marcas de hacha. Por ejemplo, "Zhongsheng" utiliza la historia de Cao Wei y Xu Miao. Le gusta beber vino y llama santo al vino claro y santo al vino oscuro. "Zhongsheng" significa embriaguez, que es un inteligente contrapunto a "un caballero". La frase "montaña" se refiere a la alusión en el Libro de los Cantares de que "las montañas se elevan y se detienen, y el paisaje se detiene", así como el elogio posterior de Sima Qian a Confucio en "La familia de Confucio". Aquí no sólo hay alusiones, sino también descripciones de imágenes. Aunque no conozcas su origen, aún puedes apreciar su imagen y belleza poética. La estructura de todo el poema adopta el método lírico-descriptivo-lírico. El significado de "mi amor" se propone al principio, que naturalmente pasa a la descripción, revelando "hermosura" y finalmente se reduce a "amor". El artículo está escrito de acuerdo con el flujo natural de las emociones, por lo que es tan cómodo como las nubes y el agua que fluyen, mostrando las emociones francas y naturales del poeta. Li Bai (701-762), autor de "Una carta a Meng Haoran", fue un poeta romántico de la dinastía Tang. Su nombre era Taibai y las generaciones posteriores lo aclamaron como el "Inmortal de la poesía". De nacionalidad Han, cuyo hogar ancestral es Jicheng, Longxi, y nació en la ciudad de Suiye (entonces parte de la dinastía Tang, ahora parte de Kirguistán). Cuando tenía 4 años, se mudó con su padre a la ciudad de Mianzhou, provincia de Jiannan. Li Bai tiene más de mil poemas, entre los que "La colección de Li Taibai" se ha transmitido de generación en generación. Murió en 762 a la edad de 61 años. Su tumba está en Dangtu, Anhui, y hay salones conmemorativos en Jiangyou, Sichuan y Anlu, Hubei. Li Bai vivió en la próspera dinastía Tang. A la edad de veinticinco años, dejó sola Sichuan y comenzó un largo viaje errante. Llega al río Dongting Xiangjiang en el sur, a Wuyue en el este y vive en Anlu y Yingshan. No fue hasta el primer año de Tianbao (742) que Li Bai fue llamado a Chang'an para adorar a Hanlin por recomendación del taoísta Wu Yun. Más tarde, como no pudo conocer a ninguna gente noble, solo permaneció en Beijing durante dos años y medio, luego devolvió el oro y se fue, y luego vagó por el mundo. Li Bai y Du Fu se llaman ambos "Du Li". Sus poemas no sólo reflejan la prosperidad de la época, sino que también exponen el libertinaje y la corrupción de la clase dominante, mostrando el espíritu positivo de desprecio por los poderosos, resistiendo las limitaciones de la tradición y persiguiendo la libertad y los ideales.

Otras obras de Li Bai ○ Caminando hacia el vino ○ No puedo verte.

○Pensamientos Jingye

○Adiós a Meng Haoran en el camino a Yangzhou desde la Torre de la Grulla Amarilla

○Observando la cascada Lushan

○ Es difícil caminar solo

○Más obras de Li Bai