¡Idioma chino para ejercicios y respuestas extracurriculares de chino clásico de octavo grado! ! ! ! ¡Quiero practicar los siguientes ejercicios para mejorar! ! ! ¡Gracias! ! !

Preguntas de ejercicio y respuestas de referencia en "Libros con Zhu Yuansi"

1 Fonetice las siguientes palabras en negrita

El agua es toda de color verde pálido ( ) El. los rápidos están llenos de flechas ( ) Sonido Lingling ( ) Miles de revoluciones ( ) Cometa vuela hacia el cielo ( ) Asuntos económicos ( ) Confusión mutua ( ) Yingying se convierte en rima ( ) Hengke está cubierto ( )

2. Explique las siguientes palabras en negrita.

1. A la deriva de la corriente ( ) 2. Las olas son como corriendo ( ) 3. Discordia mutua ( ) 4. Los que son económicos y mundanos ( ) 5. A todos les crecen árboles fríos ( ) 6. Las cigarras dan vueltas sin cesar ( ) 7. Espiando el valle y olvidándose de rebelarse ( )

Tres. Explica las siguientes palabras polisémicas.

/p>

3. Directo: mirar directamente sin obstáculos; esforzarse por alcanzar las alturas y señalar directamente ( ) ( )

4.

1. La frase que describe la sensación general al subir al barco es: _______________. 2. La frase que describe la modalidad gratuita de dejar una embarcación en el río es: _______________. 3. La frase que resume los elogios de Fuchun River View es: ____________________. 4. La frase sobre el agua clara del río Fuchun es: ______________. 5. La frase que describe el majestuoso caudal del río es: ______________. 6. La oración que escribe sobre los sentimientos auditivos es: _____________. 7. La oración que le da a la montaña estacionaria una vitalidad infinita para luchar por ascender es

5. Completa los espacios en blanco

1. Este artículo describe el paisaje de ________, y el autor es ________ (nombre), un literato de la dinastía ________

6 preguntas de respuesta corta

1. ¿Cuál es la función del primer párrafo de este artículo? ¿De qué oración podemos ver lo que se describirá a continuación? respuesta:________;________.

2. ¿Qué recurso retórico se utiliza en la tercera frase del segundo párrafo? ¿Qué características del río Fuchun se describen?

3. En el tercer párrafo, ¿qué tipo de pensamientos y emociones expresa el autor en la frase "La cometa vuela hacia el cielo y es violenta ------ espiando hacia el valle y olvidándose de rebelarse"?

Respuesta de referencia:

1. piǎo tuān líng líng zhuàn yuān lì lún xuān yīng kē. 2. 1. Sigue y sigue. 2. Un caballo al galope. 3. Alto, lejos. 4. Planificación y gestión. 5. Un árbol que hace que la gente sienta frío al mirarlo. 6. Redirigir el canto de los pájaros. 7. Presione "regresar" para regresar. 3. 1. Extremo, parada 2. Arriba, arriba 3. Recto, recto 4. 1. El viento y el humo son claros, las montañas Tianshan son las más hermosas. 2. Derivarse con la corriente, cualquier cosa. 3. Montañas y ríos extraños, únicos en el mundo. 4. El agua es toda de color verde pálido y se puede ver el fondo a miles de pies de distancia. Hay peces y rocas nadando alrededor, que no tienen obstáculos incluso si los miras directamente. 5. Los rápidos son tan rápidos como flechas y las feroces olas corren con fuerza. 6. El agua del manantial agita las rocas, produciendo un sonido fresco; los buenos pájaros cantan entre sí y su canto se convierte en rima. La cigarra gira sin cesar, mientras el simio llora sin cesar. 7. El impulso negativo en realidad aumenta y están en desacuerdo entre sí. cinco. El paisaje de extrañas montañas y ríos desde Fuyang hasta Tonglu. Dinastías del Sur, Wu Jun. 6. 1. En resumen, montañas y ríos extraños. 2. Las técnicas retóricas de la exageración, la dualidad y la metáfora se utilizan para describir las características del rápido flujo de agua.

3. Indiferente a la fama y la fortuna, escapando del mundo y viviendo recluido

La biografía del Sr. Wu Liu

Sentido común literario y pronunciación:

Este artículo está seleccionado del pretexto del autor para el Sr. Wu Liu. La biografía es en realidad una autobiografía, escrita por Tao Yuanming (aproximadamente 365-427), cuyo nombre de pila es Qian, cuyo nombre de cortesía es Yuanliang y cuyo apodo es Sr. Wuliu era originario de Chaisang, Xunyang (ahora ciudad de Jiujiang). Fue poeta, poeta y ensayista de la dinastía Jin del Este.

Da notación fonética para los siguientes caracteres

祄( ) 辄( ) tacaño( ) Marrón( ) Bronceado( ) Repetir( ) Yan( ) Qianlou( ) ( ) Ji( ) Por la presente ( ) 俦 ( ) 觞 ( ) 欤 ( )

2. Estructura, contenido y centro:

El primer párrafo: Escriba sobre la vida, la personalidad y los intereses del Sr. Wu Liu. etc.

p>

Segundo párrafo: Elogio por la perspectiva espiritual del Sr. Wuliu

1 El nombre "Sr. Wuliu" proviene del árbol Wuliu al lado de la casa.

p>

2. El rasgo de carácter más destacado del "Sr. Liu" es que es callado, rara vez habla y no busca gloria ni ganancias.

3. . ; corto marrón y anudado, con cestas y cucharones vacíos, Yan Ruye

Centro: El artículo parte de la perspectiva de los pensamientos, el carácter y las aficiones, las condiciones de vida y otros aspectos crean la imagen de un ermitaño independiente de el mundo, alabando su espíritu de contentarse con la pobreza y disfrutar del taoísmo.

3. Explicación y traducción:

No sé quién es el señor, ni su apellido. Hay cinco sauces al lado de la casa, porque se llaman "Yan". Cállate y habla poco, y no busques la gloria y el provecho. Si te gusta leer, no pides una comprensión profunda; cada vez que se te ocurre una idea, felizmente te olvidas de comer. Sexualmente adicto al alcohol, la familia pobre a menudo no puede permitírselo. Lo sé por alguien que me conoce, o podría beber vino e invitarlo. Si bebes todo el tiempo, te emborracharás en el futuro; si te emborrachas y te retiras, no dudarás en irte o quedarte; El anillo bloquea a Xiao Ran y no bloquea el viento ni el sol. El nudo marrón corto está desgastado y la canasta (dān) suele estar vacía. Yan (yàn) Ruye. A menudo escribe artículos para divertirse y expresar sus ambiciones. Olvídate de ganancias y pérdidas y termina haciendo esto.

[1] He Xu: Dónde, dónde.

[2]Desconocido: No lo sé. Conocimiento detallado y detallado.

〔3〕Porque pensé que era un apodo: tomé este como mi apodo. Porque, por tanto; piensa, actúa en consecuencia. Yan, una partícula modal, es equivalente a "矣". No, alias.

〔4) Gloria: Honor, ganancia.

〔5〕No pidas una explicación exhaustiva: Significa simplemente tratar de comprender el significado del libro que lees, sin obsesionarte con explicar cada palabra u oración. Muy: excesivo.

〔6〕Comprensión: se refiere a comprender el significado del libro.

(7) Sexo: naturaleza humana.

(8) Hobby: aficiones, gustos.

(9) Familiares cercanos: familiares y amigos. Queridos familiares. Viejo, aquí se refiere a viejos conocidos, viejos amigos, viejos amigos.

(10) Esto significa: se refiere a la mencionada "adicción sexual al alcohol, familia pobre, no puedo contraerlo con frecuencia".

(11) o: a veces.

(12) Colocar vino: preparar vino.

(13) Recluta: Invítalo.

(14) Bebe todo el tiempo: Cuando vayas a beber, bebe al máximo. Hacer, ir, ir, ir. Noir significa beber; terminar significa terminar de beber.

〔15〕Estaré borracho en el primer período: espero estar borracho. Expectativa, expectativa, esperanza.

(16) Desde

〔17〕Zeng no escatimó esfuerzos para irse o quedarse: significa que el Sr. Wuliu tiene una actitud sencilla, bebe cuando viene y se va después de beber. . No, no. Zeng, usado antes del "no" para fortalecer las expectativas negativas. Tacaños, reacios a darse por vencidos. Quedarse significa irse, irse.

[18] Bloqueo de anillo (dǔ) Xiao Ran: La sencilla sala de estar está vacía. Está rodeado de muros de tierra y está rodeado por un anillo, lo que describe la sala de estar como simple y tosca. Xiao Ran: Parece desolado y vacío.

〔19〕Nudo corto marrón (hè): abrigo corto de tela tosca con parches. Chaqueta corta de color marrón, confeccionada en arpillera. Los nudos se refieren a agujeros y parches en la ropa.

(20) Yan (yàn) como: mirar la paz y la alegría. Yan, tranquilo, cómodo. Por ejemplo, la terminación del adjetivo equivale a "corrió".

(21) La canasta (dān) suele estar vacía: describe la pobreza y la dificultad para comer lo suficiente. Tao, un recipiente redondo de bambú utilizado para servir arroz en la antigüedad. Cucharón, utensilio para beber. A menudo vacío, a menudo vacío.

〔22〕Autoentretenimiento: entretenerse.

(23) Olvidar: No te lo tomes en serio, olvídate.

(24) Fin de la vida: Vive tu vida por ti mismo. El fin, el fin, el fin.

Traducción: El Sr. Wu Liu no sabe de dónde es ni su nombre. Como hay cinco sauces al lado de la casa, los usé como mi número. Es callado, rara vez habla y no codicia la gloria ni la riqueza. Le gusta leer, pero no presta demasiada atención a las palabras. Cada vez que entiende el significado del libro, se pone tan feliz que incluso se olvida de comer. Tenía un carácter alcohólico, su familia era pobre y a menudo se quedaba sin vino. Sus viejos y cercanos amigos conocían su situación y, a veces, le servían vino para beber. Beberá todo lo que pueda tan pronto como llegue, con la esperanza de emborracharse. Vete a casa cuando estés borracho, no presumas, solo vete como dices. La sencilla sala de estar estaba desierta y no podía bloquear el viento ni el sol. Había muchas manchas en la chaqueta de tela tosca y la cesta de arroz y el cucharón a menudo estaban vacíos, pero él mantuvo la calma. A menudo escribo artículos para pasar el tiempo y mis artículos también revelan un poco sobre mis intereses. Nunca le importan las ganancias y pérdidas y pasa su vida así.

Alabanza: la esposa de Qian Lou dijo una vez: "No me importa la pobreza y la humildad, y no me importa la riqueza". ¿Es esta una pareja muy educada (chóu)? Sostiene una copa de vino y compone poemas para disfrutar de su ambición. ¿Qué pasa con las personas sin el clan Huai? ¿Quiénes son la gente de la familia Ge Tian?

(25) Me gusta: Los antiguos solían utilizarlo al final de los artículos biográficos para expresar el comentario del biógrafo sobre la biografía.

〔26〕Qian (qiánqian) Lou: Originario de Lu en el período de primavera y otoño, no tenía intención de convertirse en funcionario y renunció al empleo de los príncipes muchas veces. Después de su muerte, Zengzi fue a presentar sus respetos. La esposa de Qian Lou elogió a Qian Lou por "tomar el gusto ligero del mundo, establecerse en la posición humilde del mundo, sin preocuparse por la pobreza y la humildad, sin preocuparse por la riqueza". benevolencia, obtendrás benevolencia, buscando la justicia, la obtendrás." "Yi."

〔27〕 Qi Qi: Preocupado.

〔28〕Ji Ji: Parece ansioso.

(30) Extremo: especulación.

〔29〕Ji Jiyan: Investiga lo que dijo.

(31) Por la presente: El pronombre, esto, se refiere al Sr. Wu Liu.

(32) Ruoren: Esa persona se refiere a Qian Lou.

(33)俦: Clase.

(34) Sostener una copa de vino: Sostener una copa de vino en la boca se refiere a beber. Copa, copa de vino

(35) Disfrutar de las propias ambiciones: Hacer felices las propias emociones. Le, haz... feliz. Ambición, mente, ambición.

Traducción: Elogio: "La esposa de Qian Lou dijo una vez: 'A él no le preocupa la pobreza ni la humildad, y no le interesa hacerse rico y convertirse en funcionario. Según estas palabras, debería serlo'. del Sr. Wu Liu. Estaba bebiendo y recitando poemas, sintiéndose extremadamente feliz por su ambición. Probablemente era un plebeyo durante el clan Wu Huai, o un plebeyo bajo el gobierno del clan Getian, ¿verdad?"

IV , Investigación de Problemas

1. ¿Qué frases del artículo expresan el carácter, la vida y los intereses del Sr. Wu Liu? ¿Qué tipo de imagen se retrata?

"Calla y habla poco, sin interés en la gloria y las ganancias", señala el estado mental solitario del Sr. Wu Liu. Este es el aspecto más destacado de su carácter. Tiene tres intereses principales. Uno lee, el segundo bebe y el tercero escribe artículos.

A través de estas narraciones, se retrata vívidamente la imagen de un ermitaño pobre pero tranquilo y cómodo.

2. Tao Yuanming era "bueno leyendo", entonces, ¿por qué no "buscó una comprensión más profunda"?

Esto está relacionado con su “no buscar gloria ni ganancia”. El propósito de su lectura es la satisfacción de buscar el conocimiento y el disfrute espiritual, por lo que “cada vez que entiende algo, felizmente se olvida de comer”. No busca fama ni ganancias, sino sólo consuelo espiritual. Su falta de comprensión es un reflejo de su carácter sencillo y natural.

3. ¿Qué oración en el lenguaje de "alabanza" corresponde a la oración "no buscar gloria ni beneficio" en la biografía? Cuéntenos qué piensa sobre el hecho de que el Sr. Wu Liu “no busca gloria ni ganancias”.

La frase que corresponde a “no perseguir la gloria y las riquezas” es “no codiciar las riquezas y el honor”.

Los estudiantes pueden expresar sus propias opiniones sobre "no buscar la gloria y el beneficio", siempre que sean razonables y no se requiera una respuesta unificada.

4. Según el entendimiento actual, el término "no buscar una comprensión profunda" tiene una connotación despectiva. ¿Por qué el Sr. Wuliu es "bueno leyendo pero no busca una comprensión profunda"?

5. El artículo escribe: "A menudo escribo artículos para divertirme, que expresan mis ambiciones", "Mantengo mi copa de vino en la boca y compongo poemas para disfrutar de mis ambiciones". Combine el contenido de los poemas y artículos de Tao Yuanming que ha leído dentro y fuera de clase para decirnos cuál es la "ambición" del "Sr. Wuliu".

Sé indiferente a la fama y la riqueza, no a ser cómplices del mundo, ser limpios y autosuficientes, y volver a la naturaleza.

6. De la frase del primer párrafo, "Nunca dudó en irse o irse", podemos ver que el "Sr. Wu Liu" es una persona sencilla, libre y tranquila.

7. Encuentra las oraciones que expresan los rasgos de carácter, las condiciones de vida y los pasatiempos del "Sr. Wu Liu" del primer párrafo.

(1)Características: Tranquilo y poco hablador, no interesado en honores y ganancias

(2)Condiciones de vida: rodeado y tranquilo, no protegido del viento y el sol, marrón bajo vestimenta, borla La primicia suele estar vacía

(3) Aficiones e intereses: me gusta leer, pero no pido explicaciones profundas. Si eres adicto al alcohol, pronto te emborracharás. A menudo escribo artículos para divertirme, lo que demuestra mi ambición.

8 ¿Cómo entender el significado de "cada vez que entiendo algo, felizmente me olvido de comer"?

El significado de esta oración es que cada vez que el Sr. Wu Liu obtiene algunas ideas al leer, se vuelve adicto al libro y se olvida de comer. Esto ilustra vívidamente que la "buena lectura" del autor significa que realmente ama la lectura y no sólo finge.

9. ¿Qué tipo de cualidad espiritual reflejan los tres pasatiempos principales del Sr. Wu Liu?

(1) "Leer bien" es una especie de satisfacción y disfrute espiritual de buscar conocimiento, que es un reflejo de no perseguir la fama y la fortuna.

(2) Consumo de alcohol. Cuando bebía, "se emborrachaba todo el tiempo" y "se emborrachaba y luego se retiraba, y no dudaba en irse o quedarse", lo que también era una manifestación de su franqueza y apertura.

(3) Artículos de autor. Su propósito es el "entretenimiento personal", que es exactamente la encarnación de su desinterés por la gloria y el beneficio. Esto contrasta marcadamente con la búsqueda mundial de fama y fortuna, destacando que vive en una sociedad sucia pero mantiene una gran integridad.

10. ¿Cómo entiendes "Si bebes todo el tiempo, te emborracharás en el futuro. Una vez que estés borracho, te retirarás y no dudarás en irte o quedarte"?

No seas cortés con los demás. Esto demuestra que el Sr. Wuliu no solo es adicto al alcohol, sino que también tiene un temperamento informal y atrevido. Deja de lado la etiqueta secular y es una persona independiente y recta.