¿Qué libro de texto de francés utilizan los estudiantes de posgrado de la Universidad de Sichuan? Quiero decir, ¿qué tipo de libros de texto en francés se utilizan en el primer año de estudios de posgrado? No es un libro de referencia para exámenes de ingreso a posgrado.

1. Nuevo curso integral de inglés universitario (1-4) 1. "Francés", editado por Ma Xiaohong, Foreign Language Teaching and Research Press 1-4.

2. “Historia de la Literatura Francesa”, Chen, Prensa de Investigación y Enseñanza de Lenguas Extranjeras.

3. Volumen 2 de "Historia de la literatura francesa", Liu Mingjiu, Editorial de Literatura Popular.

4. "¿El gran director francés del siglo XX?" ais》Colección Littéraire, Lagarde y michard bordas2001

Bordas. Texto y Literatura 1996. Director francés

5. Francia, Ministerio de Asuntos Exteriores francés, Editorial Literaria Francesa, 1999.

6. "Introducción al vocabulario francés", Cheng, Foreign Language Teaching and Research Press, 2002.

7. "Estilística francesa moderna", Wang, Peking University Press, 1997.

8. "Práctica de traducción al chino", Yue·, Editorial de Traducción de Shanghai, 1987.

9. "Tutorial sobre nuevos métodos de traducción chino-inglés", editado por Feng Baicai, Foreign Languages ​​Publishing House, 2002.