Por favor, traduzca el siguiente modismo chino al inglés: Un momento hermoso.

El significado y origen chino de esta frase son los siguientes:

Explicación: este modismo se utiliza para describir a dos personas extremadamente talentosas que tienen el mismo estatus y son inseparables.

Fuente

Capítulo 57 de "Romance de los Tres Reinos": "La palabra (Yu) significa desmayarse. Se despertó lentamente, miró al cielo y suspiró". Si naciste en este mundo, ¡cómo podrías entenderlo! "

Citado

Wang Shizhen de la dinastía Qing escribió "Ejemplos seleccionados de poemas antiguos": "Había muy pocos poetas en la dinastía Zhou del Norte, Ziyuan y Zishan eran dos personas talentosas. , y estuvieron brillantes por un tiempo. ”

Sinónimos

Iguales (en fuerza o habilidad)

Traducido al inglés se puede traducir así: Los dos talentos están igualmente igualados.