*Tonight Tonightけめぐるよ
Tonight Tonight (Tonight)
Vamos
Las estrellas están dispersas.
Extiende las estrellas
Brilla, brilla
No hagas esto. Vamos a hacerlo.
ゆめをみてるみんなに
Twinkle, twinkle (chispeante) te encuentra quien está soñando.
Un año, llegaré al día siguiente, al día siguiente, al día siguiente.
Porque quiero apreciar este día anual.
Vamos. vamos. vamos. vamos.
Incluso puede volar hacia el cielo.
El ぁったィヤなことも de este año.
Cosas problemáticas que sucedieron este año
Estate menos triste, menos triste, menos triste.
Cosas tristes
ぜんぶぃのかくれてしまぅから
Todo escondido en la nieve.
Esta noche esta noche
Esta noche esta noche (esta noche)
まくらもとにそっとぃてゆくよ.
Colócalo suavemente debajo de tu almohada.
Twinkle twinkle
Twinkle twinkle (twinkle)
「ありがとう」を
ぇたぃよみんなに
Tengo muchas ganas de decir "gracias" a todos.
カレンダーりつぶしってたこのは.
Dibuja un calendario todos los días y espera ese día.
ケンカなんてできなぃやさしぃなんだ.
Este es un momento conmovedor del que nunca se debe discutir.
El árbol de Navidad de este año.
Pon todas las cosas bonitas de este año en el árbol de Navidad.
ちょっといいね
Eso es genial.
キラキラのクリスマスイブになる
Nochebuena resplandeciente
* *Esta noche esta noche
Esta noche esta noche (esta noche)
まくらもとに
Debajo de la almohada
Danza, otoño, nieve y flores.
Los copos de nieve vuelan como flores.
Twinkle twinkle
Twinkle twinkle (twinkle)
En el mundo no hay sonrisas, ni productos, ni productos, ni productos, ni productos.
Que el mundo se llene de caras sonrientes
Brilla y brilla esta noche y esta noche
Brilla y brilla esta noche y esta noche
== ==== =============================================== == p>
¡Cielo despejado! ¡Me encanta el viento! )
¡Santas vacaciones! ¡Santas vacaciones!
(¡Quién dijo eso!)
(Ahora, yo decido.)
(Sanji Loan y yo desayunamos)
( Inclina la cabeza y escucha las noticias de NAMI)
(Después de arrebatarle el huevo a Usopp)
Oye, ¿ese? ¿ZORO? Durmiendo en la mesa grande
¡Déjame en paz! ! )
(Sentado en la proa del barco y mirando el mar)
¿A quién miran las cejas las gaviotas?
(El calendario no importa)
(¡¡El estado de ánimo es lo más importante!!)
(¿Guau? El vasto mar, no importa dónde esté proviene.)
(todos extendiéndose hasta la costa)
¡Cielos despejados! ¡Eress el mejor! )
¡Santas vacaciones! ¡Santas vacaciones!
(El chico está particularmente de buen humor sin ninguna razón)
(¡Así es! ¡Hoy es el día de Lu Fei!)
(Sanji, ese chico está pescando)
(NAMI está estudiando la carta)
(¿Eh, eso? ¿Zorro? Duerme pase lo que pase)
¡Déjame en paz! )
(Sentado en la proa del barco y mirando al mar)
(¿Isla? Como el lomo de una ballena.)
(Está bien para abrir los ojos.
)
(¿Las parejas son lo más importante? ¡¡¡El estado de ánimo es lo más importante!)
(¡¡¡Resulta que los súper sueños vienen de cualquier dirección!!!)
====== ============================================= ======= =
Queda una canción. Lo siento, no tengo tiempo. Espero que la traducción anterior pueda brindarte alguna referencia.
La tercera canción:
Las huellas del esquí FASTIVAL en Gammiao. Monje Monje Fumador.Hotel Bonn.
Tesoros de las profundidades del mar. Si el misterioso telón no se puede levantar ni una sola vez. ¡a—u! FRUTA DEL DIABLO
Gammie silbando rastros de esquí susurrante FASTIVAL. Monje Monje Fumador.Hotel Bonn.
…a—u! La realidad del diablo
Entonces, ¿dónde está el destino?
Todo el mundo tiene miedo de hacerlo solo.
Aquí hay otra persona, el diablo no puede existir.
…a—u! ¿Existe realmente la realidad del diablo?
La leyenda del terrible diablo
Las huellas del susurro del esquí FASTIVAL en Gammiao. Monje Monje Fumador.Hotel Bonn.
Por favor, presten atención a este segundo:
Si el poder del diablo se agotará.
Gente con ilusiones
Esa leyenda sobre el diablo
Esa leyenda sobre el diablo
PD: La parte repetida probablemente sea para Rhyme , un montón de palabras extranjeras no relacionadas. No he visto ninguno de ellos. La última canción no se tradujo muy bien, lo siento.