Traducción de versos famosos de "El Libro de los Cantares"

Dame papaya. Yo pagaré por Joan. Siempre es bueno pagarles a los bandidos.

Tú quieres darme un melocotón y yo quiero dárselo a Qiong Yao a cambio. Siempre es bueno pagarles a los bandidos.

Tú me das madera y yo te daré Qiongjiu a cambio. Siempre es bueno pagarles a los bandidos.

——Extraído de "El Libro de las Canciones·Feng Wei·Papaya"

Traducción:

Tú me das papaya y yo te doy Qiong a cambio. No para agradecerte, sino para apreciar nuestros sentimientos y ser amigos para siempre.

Tú me das a Mu Tao y yo te daré a Qiong Yao a cambio. No para agradecerte, sino para apreciar nuestros sentimientos y ser amigos para siempre.

Dame Muli y yo te daré Qiongjiu a cambio. No para agradecerte, sino para apreciar nuestros sentimientos y ser amigos para siempre.