Disculpe, ¿quién conoce "La mañana de las flores" en la prosa de Guo Feng?

Flores en la mañana

Guo Feng

Qué mañana tan soleada.

Es una mañana soleada.

Qué feliz mañana de verano.

Qué hermoso arroyo es este.

En los prados a ambos lados y en los bosques de la ladera, grupos de pequeñas flores silvestres aparecieron esta mañana de verano.

Mira, hay un grupo de niños madreselva con ramos de flores blancas como la nieve; sopla el viento, agitan los ramos y el viento llega al arroyo.

Mira, hay un grupo de niños sosteniendo a Lycoris. Sus flores son como lámparas.

Mira, un grupo de niños cargando a Lycoris, portando una lámpara roja y amarilla, pisaron los guijarros de la playa y corrieron hacia el arroyo.

Mira, hay un grupo de niños de campanillas, algunos tocando trompetas rosas, otros tocando trompetas blancas como la nieve y moradas, corriendo hacia el montículo junto al arroyo.

También estaba Mountain Lily, también sosteniendo una trompeta roja, corriendo desde el bosque de pinos en la ladera hasta el arroyo.

También hay crisantemos silvestres, dientes de león, rosas amarillas con camisas amarillas y pensamientos con pequeños delantales verdes. Sacuden flores azules, flores amarillas y flores moradas juntas y bailan junto con la corriente.

En ese momento, los hijos de Morning Glory y Mountain Lily tocaron todas las pequeñas trompetas que traían, y todos los hijos de Lycoris encendieron las lámparas amarillas y rojas una a una.

¡En ese momento, todos los niños que se acercaron a las pequeñas flores silvestres junto al arroyo cantaron y bailaron juntos! ¡Oh, qué feliz mañana de verano, qué mañana llena de sonidos y colores de flores, qué mañana soleada!