El significado simbólico de "La primavera regresa" en "Touching Fish" de Xin Qiji es: la era gloriosa de Xin Qiji está a punto de pasar, lo cual es una metáfora de la vejez y los años desperdiciados.
Este poema es un poema sobre la preocupación por los tiempos y el mundo. La primera parte describe la infinita nostalgia y el cariño por la primavera del protagonista lírico; la segunda parte utiliza metáforas para reflejar el estado de ánimo suave y triste de todo el poema, con suavidad y fuerza. En la superficie, el poema describe la pérdida de juventud y los celos de mujeres hermosas. De hecho, el autor lo utiliza para expresar su indignación por el hecho de que sus ambiciones no se hayan cumplido y su preocupación por el destino del país.
Texto original:
Moyu'er
Chunxi Jihai se mudó de Hubei a Hunan, y su colega funcionario Wang Zhengzhi construyó un pabellón en la colina del vino como regalo.
Se pueden eliminar más vientos y lluvias, y la primavera regresa rápidamente. Aprecia la primavera y teme que las flores florezcan temprano, sin mencionar las innumerables flores rojas. Quedándome en primavera, vi que no había forma de volver a la hierba fragante del fin del mundo. El resentimiento de la primavera guarda silencio. Calculado como solo ser diligente, pintando los aleros con telarañas y amentos voladores por todos lados.
Se trata de asuntos de Nagato, pero la fecha de la boda se planeó incorrectamente. Mo Mei alguna vez estuvo celosa. Incluso si gastas miles de oro para comprar un regalo como un regalo, ¿quién puede quejarse de este sentimiento? ¡No bailes si no me ves, los anillos de jade y las golondrinas voladoras son polvo! ¡La tristeza ociosa es la más dolorosa! No vayas a apoyarte en la valla peligrosa. El sol poniente se pone y el humo y los sauces te rompen el corazón.
Traducción:
Después de algunas tormentas, la primavera volverá a toda prisa. Cuando aprecio la primavera, a menudo tengo miedo de que las flores florezcan demasiado pronto, sin mencionar que ya han caído innumerables flores rojas. Primavera, quédate por ahora. ¿No has oído que la hierba interminable ha bloqueado tu camino de regreso? Es realmente molesto que la primavera sea tan silenciosa. Parece que los únicos que son diligentes y cariñosos son las telarañas entre las vigas talladas y los edificios pintados, que están manchados de amentos voladores todo el día para mantener la primavera.
Gillian del Palacio Nagato espera ser convocada nuevamente, pero la fecha de la boda se acordó pero se retrasó repetidamente. Todo porque es demasiado hermosa y algunas personas están celosas. Incluso si gastas miles de oro para comprar el famoso regalo de Sima Xiangru, ¿a quién puedes expresar este afecto?
Te aconsejo que no te dejes llevar. ¿No has visto que los anillos de jade y las golondrinas voladoras se han convertido en polvo? La tristeza ociosa es la que más tortura a la gente. No subas las escaleras y te apoyes en la barandilla para mirar hacia afuera. El sol poniente está a punto de ponerse allí y la neblina desgarradora de humo y sauces está allí.
Información ampliada:
Apreciación general
El contenido de este poema incluye: primero, preocupaciones por el futuro del país, segundo, la frustración y tristeza política de uno; , el descontento de quienes estaban en el poder en la dinastía Song del Sur.
La primera parte de este poema escribe principalmente sobre el declive de la primavera, y la segunda parte escribe principalmente sobre el crepúsculo de la belleza. Algunas antologías creen que este poema es el uso que hace el autor del estado de ánimo primaveral menguante para desencadenar su propia tristeza. Me temo que esta comprensión no es del todo correcta.
Este poema ciertamente contiene las emociones del autor sobre sus experiencias personales, pero lo más importante es que utiliza escritura implícita para expresar sus preocupaciones sobre el sombrío futuro de la corte de la dinastía Song del Sur. El autor incorpora sentimientos personales a los asuntos estatales. El estado de ánimo decreciente de la primavera en realidad se refiere a acontecimientos nacionales, no al resentimiento y la tristeza ociosa que a menudo aparecen en las obras de los poetas comunes y corrientes.
Antecedentes creativos
En el sexto año del reinado Chunxi del emperador Xiaozong de la dinastía Song (1179), el decimoséptimo año después del viaje de Xin Qiji hacia el sur, tenía cuarenta años y enviado de ida y vuelta por la corte imperial. Una vez más fue transferido del Enviado Adjunto de Transporte de Hubei al Enviado Adjunto de Transporte de Hunan. Xin Qiji se mudó con frecuencia en los dos o tres años anteriores, pero no pudo permanecer en el cargo por mucho tiempo. Una vez dijo en "Sobre los ladrones y Zhazi": "He sido terco y confiado durante toda mi vida. No he sido tolerado por todos durante muchos años. Temo que mis palabras no salgan y que se produzca un desastre".
Originalmente quería hacer contribuciones activas, pero cuando lo trasladaron a Hubei para administrar el dinero y los alimentos ya no cumplía con sus requisitos. Cuando lo trasladaron nuevamente a Hunan, todavía estaba a cargo del dinero y los alimentos. Por supuesto, fue aún más decepcionante. Sabía en el fondo que la movilización de la corte tenía como objetivo impedir que los Restauracionistas se levantaran.
Esta vez, fue trasladado a Hunan por el enviado adjunto de Hubei. La realidad cada vez aleja más su deseo de recuperar el terreno perdido. Antes de partir, su colega Wang Zhengzhi organizó un banquete en el pabellón de la montaña para despedirse de él. Se llenó de emoción y escribió este poema.