Poesía en alabanza del bambú en la nieve

1. Cuando las seis flores voladoras entren en la casa, siéntate y observa cómo los bambúes verdes se convierten en ramas verdes.

De "Dui Xue" de Gao Pian de la dinastía Tang

Cuando las seis flores voladoras entran en la casa, siéntate y observa cómo los bambúes verdes se convierten en ramas verdes.

Ahora puedo subir a un edificio alto y mirar hacia afuera, cubriendo todos los malos caminos del mundo.

Interpretación:

Los copos de nieve revoloteaban hacia la ventana. Me senté frente a la ventana y vi cómo el bambú verde se volvía tan blanco como el jade. En ese momento, subí al edificio alto y miré a lo lejos. Todas las bifurcaciones peligrosas del mundo estaban cubiertas de mucha nieve.

2. Todavía hay naranjas en las ramas bajo la nieve residual, y los brotes de bambú están a punto de brotar cuando son impactados por el trueno helado.

De "Una respuesta a Yuan Zhen" de Ouyang Xiu de la dinastía Song

La brisa primaveral no llega al fin del mundo y no hay flores en la ciudad montañosa en febrero. Todavía hay naranjas en las ramas bajo la nieve residual y los brotes de bambú están a punto de brotar debido al trueno helado.

Cuando escucho las noticias por la noche, siento nostalgia por los gansos que regresan, y cuando estoy enfermo, siento el esplendor de las cosas en el nuevo año. Una vez fui invitado a las flores en Luoyang. Aunque la fragancia salvaje llega tarde, no hay necesidad de quejarse.

Interpretación:

Realmente dudo que la brisa primaveral pueda soplar a esta remota ciudad montañosa. Ya es febrero y todavía no hay una sola flor para ver. Algunas ramas están dobladas por la nieve no derretida, y las naranjas del año pasado todavía cuelgan de las ramas; el clima frío y los truenos primaverales parecen instar a los brotes de bambú a brotar rápidamente.

Era difícil conciliar el sueño por la noche. El sonido de los gansos salvajes que regresaban del norte despertó mi infinita nostalgia después de estar enfermo durante mucho tiempo y era Año Nuevo, todo el paisaje frente a mí. Me adormecí la mente. He visto suficientes peonías de todas las formas y formas en Luoyang. Aunque las flores silvestres aquí florecen tarde, ¿por qué puedo sentirme triste o sorprendido?

3. La nieve no puede aplastarlo y el viento no puede romperlo.

De "Ink Bamboo Pictures" escrito por Zheng Banqiao en la dinastía Qing

Hojas delgadas y nudos escasos.

No puede ser aplastado por la nieve y no puede ser roto por el viento.

Interpretación:

Las hojas son delgadas y las juntas del bambú no son densas, pero la nieve no puede pesarlas y el viento sopla constantemente.

4. El sonido de la nieve está cerca del bambú, y los sueños fríos nunca salen de casa.

De "Guizhou Late Night" de Rong Yu de la dinastía Tang

Siéntate hasta el final de la tercera vigilia y regresa con diez mil millas de crédito. El sonido de la nieve está cerca del bambú y los sueños fríos nunca salen de casa.

El rincón del alba se rompe y se rompe, y la lámpara solitaria se rompe en pedazos. Durante dos años, seguí a Qiusi y trabajé duro hacia el fin del mundo.

Interpretación:

En la víspera de Año Nuevo, nos quedamos despiertos hasta el final de la noche y el camino de regreso a casa es de miles de kilómetros de largo y estrecho. Los copos de nieve crujieron y cayeron junto al bosque de bambú, y regresé a la casa de Zongguan varias veces en la fría noche. El cuerno del amanecer reemplaza el sonido de las fugas en la noche restante, y la lámpara solitaria está a punto de apagarse y dejar caer las flores rotas. En los últimos dos años, estuve fuera de casa y seguí a los Húsares. Después de un arduo trabajo, todavía estaba varado en el fin del mundo al final del año.

5. Las ramas de bambú están bajas bajo la nieve, pero demasiado bajas para tocar el barro.

De "Oda al bambú de nieve" de Zhu Yuanzhang de la dinastía Ming

Las ramas de bambú están bajas bajo el peso de la nieve, pero no tocan el barro.

El sol rojo sale en la dinastía Ming, todavía alineado con las nubes.

Interpretación:

La fuerte nieve pesa sobre las ramas de bambú, que cuelgan bajas pero no tocan el suelo. Esperando que llegue el amanecer, todavía con la ambición en alto de alcanzar el cielo.

6. Nevó toda la noche en el cielo oscuro y las escasas sombras perdieron su color verde.

De "Bamboo" de Zheng Banqiao en la dinastía Qing

A todo el mundo le encanta plantar flores, pero yo solo planto bambú. Se han quitado la escarcha y la nieve del patio y el nuevo verde brilla libremente.

Estuvo nevando toda la noche en el cielo apartado y las escasas sombras perdieron su color verde. No te dejes llevar por el viento y el exquisito jade se romperá en pedazos.

Interpretación:

A la gente en el mundo le encanta cultivar flores, pero a mí solo me encanta cultivar bambúes. Siempre que se eliminen la escarcha y la nieve de todo el patio, se podrá revelar un verde fresco y lleno de vitalidad. Las flores desaparecieron con el viento y la nieve durante la noche, pero aunque los bambúes estaban cubiertos de escarcha y nieve, mientras el viento no se llevara la nieve, serían como exquisitas piezas de jade en el cielo.