Nacimiento y ascendencia
Lu Xiaoman nació en Kongjia Lane, Shanghai, en septiembre de 1903. Mingmei, también conocida como Xiaomei, Xiaolong, seudónimo Lengxiangren, hermosa tía. Originario de Changzhou, Jiangsu. Changzhou es una famosa ciudad histórica y cultural, conocida como las "Tres Ciudades de Wu" y las "Ocho Ciudades". El hogar ancestral de Lu Xiaoman es Zhangcun, Changzhou. Durante los años Xianfeng y Tongzhi de la dinastía Qing
En ese momento, el abuelo de Lu Xiaoman, Lu Rongchang, se mudó a Shanghai para evitar la rebelión del "Changmao" (es decir, el Reino Celestial Taiping). El padre de Lu Xiaoman, Lu Zifu (1873-1930), nació con una personalidad audaz. Como era muy inteligente cuando era joven y tenía que aprobar todos los exámenes, los mayores lo rebautizaron como Lu Ding. Lu Ding, también conocido como Jing'an y Kenzo, fue un erudito de finales de la dinastía Qing. Se graduó en la Universidad de Waseda en Japón y fue un orgulloso discípulo del famoso general japonés Ito Hirobumi. Mientras estudiaba en Japón, participé en Tongmenghui del Dr. Sun Yat-sen. En los primeros años de la República de China, cuando Yuan Shikai era presidente, ordenó el arresto de Lu Ding y muchos otros miembros del Tongmenghui. Después de que se estableció el gobierno del Kuomintang Nanjing, su compatriota Xun recomendó a Lu Ding para trabajar en la sucursal (más tarde el Ministerio de Finanzas). Se ha desempeñado como director, consejero y director fiscal durante más de 20 años. Es miembro del Kuomintang y principal fundador del Banco de Ahorros de China. La madre, Wu Manhua, apodada Mei Shou, es la hija mayor de Wu Qihe, el primer nativo de Zhongcheng en Changzhou y nativo de Baima. Su antepasado Wu Guangyue fue el gobernador de Jiangxi en la dinastía Qing. Es versátil y tiene un profundo conocimiento del chino antiguo. Al final de la dinastía Qing y principios de la República de China, enseñó en la escuela Beizi Baylor. Lu Ding trajo a casa los artículos y tareas escritos por el príncipe Wang y Sun y los corrigió Wu Manhua, lo que demuestra que tiene considerables habilidades de escritura. Ella es mejor pintando meticulosamente. A Lu Xiaoman le encanta pintar y está profundamente influenciada por su madre. La palabra "hombrecito" también proviene de madre.
Campus "Queen"
Lu Xiaoman pasó su infancia en una guardería en Shanghai. Cuando tenía 6 años, fue a Beijing con su madre y vivió con su padre. A la edad de 7 años, ingresó a la escuela primaria afiliada a la Universidad Normal de Mujeres de Beijing. De los 9 a los 14 años, estudió en la escuela secundaria para niñas de Beijing. A la edad de 15 años, Lu Xiaoman se transfirió a la Escuela del Sagrado Corazón de Beijing. Ese mismo año, Lu Ding contrató a una profesora británica para que le enseñara inglés. Lu Xiaoman es naturalmente inteligente y está dispuesto a estudiar mucho. Cuando tenía dieciséis o diecisiete años, hablaba inglés y francés con fluidez. También toca el piano y es bueno pintando al óleo. Como estudiante, Lu Xiaoman no solo es talentosa sino también hermosa y muestra su encanto por primera vez. Tiene una chica de Shanghai que es inteligente y vivaz, pero que también tiene la belleza y la dignidad de una chica de Beijing. En la escuela, todos la llaman "Reina". Cada vez que iba al teatro o a Central Park, había decenas de estudiantes universitarios chinos y extranjeros que le llevaban bolsos o abrigos, pero ella era arrogante y los ignoraba.
Después de tres años de carrera de traducción diplomática, gradualmente se hizo famoso en la sociedad de Beijing.
Gu Weijun, el ministro de Asuntos Exteriores del gobierno de Beiyang, pidió a la Escuela del Sagrado Corazón que recomendara al Ministerio de Asuntos Exteriores a una hermosa joven que domina inglés y francés para recibir a enviados extranjeros. Lu Xiaoman se convirtió en la elección natural. Lu Ding y su esposa pensaron que ésta era una buena oportunidad para perfeccionar los talentos de su hija, así que estuvieron de acuerdo. Por lo tanto, el Ministerio de Relaciones Exteriores invita a menudo a Lu Xiaoman a recibir invitados extranjeros, asistir a bailes organizados por el Ministerio de Relaciones Exteriores y servir como intérprete oral para personal chino y extranjero. A la edad de 18 años, Lu Xiaoman gradualmente se hizo famoso en la sociedad de Beijing. Es buena pintando, escribiendo guiones, cantando y actuando. Es cálida, generosa y educada. Lo que es aún más atractivo es su sonrisa brillante, su figura ligera y su voz suave. Durante sus tres años de carrera como traductora diplomática, Lu Xiaoman ha mostrado muchas veces su lado astuto y patriótico. Porque en aquella época los traductores no sólo tenían que traducir las palabras de los demás, sino que también tenían que improvisar para tratar con los extranjeros que despreciaban a los chinos. Ama a su patria y, cuando ve el desprecio de los extranjeros por los chinos, responde del mismo modo y responde con habilidad.
Casarse con Wang Geng.
Los recién casados no son armoniosos
En 1922, Lu Xiaoman tenía 19 años, un rostro delicado, una figura más grácil y una apariencia más hermosa. Este año, bajo las órdenes de sus padres, dejó la escuela y se casó con Wang Geng. Pero en este matrimonio, Lu Xiaoman era como un pequeño bote en el mar, sacudido por el viento y las olas, completamente pasivo. A medida que la emoción de la luna de miel se fue disipando, poco a poco se dio cuenta de que no era feliz. Sintió que ella y Wang Geng eran muy diferentes en temperamento y pasatiempos. En el tercer año después de su matrimonio, Wang Geng fue nombrado jefe de policía de Harbin. Wang Geng le pidió a Lu Xiaoman que lo acompañara, y Lu Xiaoman vivió en Harbin por un período de tiempo. Se dice que debido a que Lu Xiaoman era una figura social muy conocida en Beijing en ese momento, después de su llegada a Harbin, las calles y callejones de Harbin se cubrieron con sus carteles. Sin embargo, Lu Xiaoman no está acostumbrado a vivir en Harbin.
Pronto regresó a Beijing para vivir con sus padres y se separó de Wang Geng, por lo que sus sentimientos por su marido se volvieron aún más indiferentes. Debido a sus temperamentos, medio año después de casarse, los dos se distanciaron y se convirtieron en un hecho innegable. Pero Lu Xiaoman es arrogante y nunca dejará que la gente sepa que es una persona frustrada e infeliz. Así que vivió una vida ocultando su temperamento y fingiendo reír y llorar. En este estado mental, Xu Zhimo irrumpió en el corazón de Lu Xiaoman como un susurro.
Conociendo a Xu Zhimo
Después de que sus padres ordenaron a Xu Zhimo que se casara con Zhang Youyi, sintió profundamente la falta de vínculos familiares con su esposa. Zhang Youyi es de hecho una mujer virtuosa, capaz y capaz que puede administrar un hogar, pero no es adecuada para un poeta romántico como Xu Zhimo. En marzo de 1922, Xu Zhimo se divorció de Zhang Youyi en Berlín.
De 1920 a 1921, Xu Zhimo conoció a Lin en Londres. Ésta es su mujer ideal: bella, pura, inocente y vivaz. Ambos pasaron una época feliz en Inglaterra. Después de regresar a China, todavía no podía olvidar a esta fresca y refinada "Señorita Lin". Sin embargo, después de que Lin regresó a China, se comprometió con Liang Sicheng, el hijo de Liang Qichao. Durante la visita de Tagore a China, Xu Zhimo pudo ponerse en contacto con Lin nuevamente y la antigua relación se reavivó. Sin embargo, Lin tomó una decisión en ese momento y pronto se fue a estudiar a los Estados Unidos con su "prometido" Liang Sicheng. Xu Zhimo estaba extremadamente frustrado. Fue en ese momento que Xu Zhimo conoció a Lu Xiaoman, quien también estaba conteniendo las lágrimas. Cuando se conocieron, sus lágrimas y frustración gradualmente se convirtieron en alegría y esperanza, y comenzó esta impresionante y destacada historia de amor.
Conocido del baile
En cuanto a la ocasión en que Lu Xiaoman y Xu Zhimo se conocieron, generalmente se dice que fue en un baile. De los dos, una es una dama bella y apasionada; la otra es una persona talentosa del sur del río Yangtze. Uno es una rosa cubierta de rocío y el otro es un nuevo poema lírico. Cuando la madera seca se encuentra con el fuego, ¿cómo no va a generar la chispa del amor? A partir de entonces, Xu Zhimo se convirtió en un visitante frecuente de la familia Wang. Debido a que Wang Geng estaba concentrado en su trabajo y su futuro, cuando Xiao Man quería jugar, dijo: "No tengo tiempo. Pídele a Zhimo que juegue contigo". Cuando Xu Zhimo vino a invitar a la pareja, dijo: "Jugaré contigo hoy". Muy ocupado. Pídele a Xiaoman que juegue contigo "Wang Geng nunca hubiera pensado que ese trato conduciría a una crisis matrimonial. De esta manera, Xu Zhimo y Lu Xiaoman actuaron juntos bajo la situación favorable reconocida por Wang Geng. Visitaron la Gran Muralla, visitaron el paso elevado, bebieron té en Laijin Yuxuan y fueron a Xishan para ver las hojas rojas. ¡Están muy ocupados! A Xiaoman le gusta jugar a las cartas y Zhimo juega a las cartas con ella. A Xiaoman le gusta ir a la ópera y Zhimo la acompañará a la ópera; a Xiaoman le gusta pintar, por lo que Zhimo le presenta a pintores famosos de Beijing. De esta manera, si tú te quedas conmigo, yo me quedaré contigo. Debido a la apariencia perfecta y los defectos psicológicos, es inevitable que surjan sentimientos. Entonces, ¿cuándo se enamoró Lu Xiaoman de Xu Zhimo? Xu Zhimo describió el hecho de que Lu Xiaoman lo sorprendió al principio: "Esta noche en True Light, te pregunto, ¿aún recuerdas la primera vez que fuiste allí el año pasado?
Se siente como si El pelo me golpea la cara en el teatro. (Escribí un poema en Hailar para conmemorar mi primer sentido agudo de la burocracia, que todavía es inolvidable). En el proceso de enamorarse de Lu Xiaoman, dejó muchos poemas de amor populares. Por ejemplo, la felicidad de las flores, la reencarnación de la primavera, el lúgubre monumento del camino, la fría noche de jade, etc. En ese momento, Lu Xiaoman casi se convirtió en la fuente de la poesía de Xu Zhimo. Xu Zhimo dijo: "El alimento de mi alma poética depende completamente de ti. Tienes que sostener mi alma poética como una madre que sostiene a un niño. Tienes que vestirlo cuando tiene frío y alimentarlo cuando tiene hambre". Tu amor, no tendrá hambre ni tendrá miedo al frío. ¡Con tu amor, tendrá una vida! "Xiao Man ama la literatura y el arte y, naturalmente, admira a poetas talentosos como Zhimo, por lo que a menudo le pide algunos consejos literarios. en. Los dos tenían intereses similares, * * * A medida que hablaban más y más palabras, el contenido de sus conversaciones también se hizo más rico y los sentimientos se desarrollaron gradualmente. Después de que Wang Geng fue transferido al jefe de policía de Harbin, Zhimo tuvo más contacto con Xiaoman y su relación se hizo cada vez más profunda. El corazón originalmente pacífico de Lu Xiaoman causó olas. Aunque su marido tiene un alto nivel educativo, sigue siendo un guerrero en general. No comprende la psicología de las mujeres y no le agradará. El bondadoso Zhimo le abrió una hermosa ventana: un poeta que puede escribir poemas de amor románticos, un encantador talento romántico, y lo que es aún más difícil es que puede comprender el doloroso y profundo mundo del corazón de Xiaoman. El hombrecito quedó atónito. Ella pensó: "Esta es mi pareja ideal. Sin embargo, nos conocimos cuando no deberíamos habernos conocido". Ella cayó en una tristeza infinita.
En desacuerdo
Pronto, Lu Xiaoman y Wang Geng tuvieron otra gran pelea.
Ese día, Tang Ying (una familia aristocrática en Shanghai. En ese momento, había un dicho de "Tang del Sur y Tierra del Norte", es decir, Tang Ying de Shanghai en el sur y Lu Xiaoman de Beijing en el norte. Ambos Algunas de ellas eran famosas por su belleza.) invitó a la pareja a cenar. Wang Geng tenía algo que hacer y le dijo a Xiao Man que no saliera a bailar solo con ellos. Al escuchar esto, Xiaoman se emocionó un poco. Cuando sus compañeros la invitaron a bailar, ella no aceptó de inmediato. Alguien bromeó: "Siempre pensamos que Shouqing (el apodo de Wang Geng) le tenía miedo a Xiaoman, pero Xiaoman le tenía demasiado miedo y no se atrevió a ir solo con nosotros cuando la sacaron". Justo cuando estaba a punto de subir al auto, el auto de Wang Geng se dirigió hacia la puerta y vio que Xiaoman no lo escuchaba. Se sonrojó de ira y la regañó en voz alta: "¿Eres un ser humano? Una vez que se hace el trato, no cuenta". Cuando los invitados de los alrededores vieron esta situación y huyeron, Wang Geng la arrastró a casa. Lu Xiaoman fue insultado por Wang Geng delante de todos y no pudo evitar sentirse enojado y resentido. Al día siguiente encontró a su madre, clamando por regresar a Beijing, alegando que nunca volvería con la familia Wang y que estaba listo para servir a sus padres. En este caso, madre e hija regresaron a Beijing. Lu Xiaoman le contó a su padre sobre la humillación pública de Wang Geng en Shanghai. Lu Ding estaba muy enojado después de escuchar esto y expresó su apoyo por las acciones de su hija. Sin embargo, la madre no estaba de acuerdo firmemente con el divorcio de su hija de Wang Geng porque la familia siempre estaba en desacuerdo.
Xu Zhimo encontró a Liu Haisu después de regresar a Beijing. Liu Haisu sintió profundamente que se trataba de un asunto difícil. Era China en la década de 1920, y las personas en el triángulo eran figuras importantes. ¿Qué estamos haciendo? Al ver su vacilación, Xu Zhimo dijo: "Haisu, Xiaoman se preocupará si esto continúa. Está sufriendo demasiado y su cuerpo colapsará". Esta frase conmovió a Liu Haisu, quien también aprendió de la familia feudal en. casa Se escapó del matrimonio; además, Liu Haisu siempre ha tomado el antifeudalismo como su propia misión y es conocido como "rebelde" en el círculo de la pintura china. Tiene 29 años y está lleno de energía, y Lu Xiaoman también es su alumno. Al ver lo miserables que eran, aceptó hacer el trabajo.
Liu Haisu fue a ver a la madre de Lu Xiaoman que acababa de regresar a Beijing. Dijo: "Tía, no me culpes por ser frívolo. Aunque estudié arte, también soy muy práctico. ¿Qué problema se puede resolver obligando a Xiaoman a venir vivo a Shanghai? ¿Pueden ella y el Sr. Wang envejecer juntos? Xiaoman también se siente amargado. ¡Si Dios sigue causando problemas contigo, no tendrás paz! " Lu Mu suspiró, "No lo sabemos, pero nuestro matrimonio se decidió debido a nuestra terquedad. ¡Mala impresión de Zhimo, pero es increíble! " Liu Haisu habló sobre muchas tragedias causadas por el matrimonio involuntario, pero Wu Manhua no podía decidirse. Ella dijo: "Para ser honesto, Wang Geng todavía es muy filial con nosotros y muy amable con Xiaoman. ¿Cómo puede pedirle que se divorcie de su hija?" Liu Haisu le dijo a Lu Mu: "Si tiene sentido, deje que Wang Geng sea". No es difícil para los padres tener la idea del divorcio. "¿Qué piensas?", Dijo Lu Mu: "Me temo que no es tan fácil, ¿verdad?"
Liu Haisu conoce a la madre de Lu. Distraídamente, le pidió a la Madre Lu que escuchara sus arreglos. Finalmente, acordaron que Liu Haisu acompañaría a Lu Xiaoman y su hija a Shanghai y luego encontraría una manera de discutirlo con Wang Geng.
El día de la partida, además de Hu Shi y Xu Zhimo, muchos eruditos, profesores y damas de tocador de Beijing vinieron a despedir a Xiaoman y su hija. Al ver tantas celebridades venir a despedir a Xiaoman y ver el rostro radiante de Xiaoman, Liu Haisu le dijo en voz baja a Zhimo: "¡Tienes mucha suerte de tener un amante así!"
Al día siguiente, Xu Zhimo lo persiguió. a Shangai. El tercer día, Liu Haisu organizó un banquete en Kutokuhayashi, un famoso restaurante vegetariano en Shanghai. Además de Xu Zhimo, Wang Geng y Lu Xiaoman, los invitados también incluyen a Zhang Xinhai, Tang Ying y el hermano de Tang Ying, Tan Lu, Yang Quan (Xingfo) y Li Zufa.
Cuando Wang Geng vio a estas personas en la mesa, sintió vagamente que algo sucedió en el banquete de hoy, pero parecía tranquilo en la superficie, sabiendo que las personas que deberían venir siempre vendrán. Saludó a todos cortésmente y no se olvidó de estrechar la mano de Xu Zhimo. Zhimo siempre parecía un poco culpable y no se atrevía a tocar los ojos de Wang Geng directamente. Aunque Xu Zhimo fue el planificador original de este banquete, no pudo mostrar demasiada cara en la ocasión de hoy. Simplemente se sentó a la mesa como un invitado normal, esperando que Liu Haisu desempeñara el papel principal.
Lu Xiaoman conocía el propósito del banquete de hoy, pero estaba muy tranquila y parecía generosa. No se molestó en ver a Shima. No podía dejar que Shima se dejara llevar demasiado. Aunque siempre ha carecido de sentimientos duraderos por Wang Geng, nunca avergonzará a su marido en una ocasión así. Simplemente saludó a todos con elegancia y un poco de timidez. Después de sentarse, le susurró algo a su madre de manera elegante. Después de un rato, se sirvió la comida. Liu Haisu simplemente pidió a todos que comieran, pero Zhang Xinhai no tuvo otra opción.
Le preguntó a Liu Haisu: "Haisu, ¿qué estás haciendo aquí, un traidor artístico?" "
Liu Haisu estaba preocupado por cómo hablar, y las palabras de Zhang Xinhai simplemente sacaron a relucir el tema. Levantó su copa y dijo: "Hoy, los invito a ser mis maestros para conmemorar mis asuntos privados. En ese momento, rechacé el matrimonio arreglado feudal, escapé de mi familia y finalmente conseguí un matrimonio feliz. Vamos, por favor termina esta taza primero. "
Levantemos nuestros vasos y bebamos. La señora Lu estaba muy nerviosa. Miró en secreto a su yerno Wang Geng, pero vio que Wang Geng no tenía expresión en su rostro. Liu Haisu continuó , "Todos bebieron esto. Una copa de vino demuestra que todos apoyan mis acciones. Como todos sabemos, estamos en un período de cambio social, en el que las viejas y nuevas ideas se encuentran en una etapa de transición y los restos del feudalismo están siendo expulsados gradualmente. Sin embargo", enfatizó Liu Haisu, "las ideas feudales todavía existen en la mente de algunas personas y no pueden ser erradicadas. Todos somos jóvenes. ¿Quién no busca la felicidad? ¿Quién no desea la felicidad? ¿Quién quiere estar atado a ideas feudales? "
Continuó: "Así que mi opinión sobre el matrimonio es que tanto el marido como la mujer deben basarse en la igualdad de personalidad, la armonía emocional y la comprensión mutua. Una esposa no es de ninguna manera un adorno para su marido. Una esposa debe ser amiga íntima de su marido. ¡Ha pasado la era de las "tres obediencias y las cuatro virtudes"! Liu Haisu se entusiasmó cada vez más mientras hablaba y volvió a levantar su copa: "¡Ven, deseamos a todas las parejas del mundo un feliz matrimonio!". ¡salud! "
Infectados por el apasionado discurso de Liu Haisu, todos se pusieron de pie y bebieron. Wang Geng vaciló por un momento, como si estuviera pensando en algo. No se levantó hasta que todos se levantaron. Tuvo relaciones sexuales con todos. Después de una taza, se sirvió una taza y le dijo a Liu Haisu: "Haisu, lo que dijiste tiene sentido y estoy muy inspirado. Ven, déjame brindar por ti. Después de tomar una copa con Liu Haisu, Wang Geng se sirvió otra copa. Esta vez, brindó por todos y dijo: "Que todos creemos felicidad para nosotros mismos y brindemos por la felicidad de los demás". Después de beber, dijo con gracia: "Tengo algo más que hacer hoy, así que me iré primero". Por favor sea honesto. Se volvió hacia Xiaoman y le dijo: "¡Xiaoman, siéntate con todos y vuelve con la anciana más tarde!". ""
Wang Geng renunció por algo, lo que significaba que no podía soportar la presión del banquete y estaba de mal humor. Xu Zhimo estaba muy feliz y agradeció a Liu Haisu por todo lo que había hecho. Lu Xiaoman es silencioso en la superficie, pero también muy complicado por dentro. Por supuesto que esperaba casarse con Zhimo, pero ver la expresión avergonzada de su marido en ese momento le entró un poco de pánico. La madre de Lu Xiaoman, Wu Manhua, se sintió un poco culpable y triste por Wang Geng hoy.
Después del banquete "Kutokuhayashi", Shima y Xiaoman esperaban ansiosamente noticias. Especialmente Xiaoman, no se atreve a mirar a su marido cada vez que lo ve. Lo extraño es que Wang Geng no habló mucho con ella. En cuanto al tema de la fiesta, no hubo discusión entre ellos. Lu Xiaoman miró el silencio de su marido y lo odió un poco. Sintió que estaba siendo demasiado optimista. No hay nada tan sencillo en el mundo y ella no puede adivinar lo que él está pensando en ese momento.
Estar embarazada en vísperas del divorcio
Xiaoman no obtuvo los resultados que su marido esperaba en casa y perdió contacto con Zhimo afuera. Xu Zhimo esperó afuera para recibir noticias, sintiéndose frustrado. Al ver que no había esperanza por el momento, regresó corriendo a Beijing con una profunda decepción.
De esta manera, pasaron dos meses extremadamente deprimentes. Durante este período, Wang Geng parecía muy ocupado y distraído. Una vez, estuvo enojado con Xiaoman sin ningún motivo, y Xiaoman se sintió agraviado.
Justo cuando Lu Xiaoman estaba desesperado, una noche, Wang Geng finalmente se abrió paso. Detuvo a su esposa que estaba a punto de dormir y le dijo: "Hombrecito, lo he pensado durante mucho tiempo. Como no te diviertes viviendo conmigo y como no puedo darte la vida que deseas, entonces debemos separarnos." En el banquete he estado pensando en esto durante los próximos dos meses. Creo que todavía te amo. Al mismo tiempo, te daré algo de tiempo para pensar en ello. "¿Crees que tú y ¿Zhimo son realmente una buena pareja?" Después de un rato, vio a Lu Xiaoman. Después de guardar silencio, ella dijo: "Parece que has tomado una decisión, así que no te detendré". Xiaoman lloró, y de repente ella Pensó en todos los beneficios de su marido. Aunque a veces la trataba mal en el pasado, todavía la amaba desde el fondo de su corazón.
Wang Geng finalmente dijo: "No llores, te amo, pero normalmente no me preocupo lo suficiente por ti. Esto está determinado por mi personalidad. Tú y Zhimo sois figuras artísticas y Definitivamente tendré las mismas aspiraciones. Te deseo lo mejor. Seré feliz con Zhimo en el futuro". Finalmente, agregó: "Completaré los procedimientos en unos días". Lu Xiaoman solo podía llorar, sin saber si era así. Fue por tristeza o felicidad repentina. Pero unos días después de que llegara la felicidad, Lu Xiaoman volvió a caer en muchos conflictos. Aquí está la cosa.
Poco después de que Wang Geng aceptara divorciarse de ella, de repente descubrió que ella y Wang Geng estaban relacionados. Este descubrimiento la hizo muy dolorosa: si daba a luz a un niño, le resultaría difícil divorciarse de Wang Geng, no podría casarse con Xu Zhimo y más de un año de arduo trabajo sería en vano; si tuviera un aborto espontáneo, se sentiría triste por el niño y por Wang Geng. En ese momento, su madre insistió en que diera a luz al niño, pero Lu Xiaoman creía que dar a luz significaba que no podía divorciarse. Wang Geng finalmente estuvo de acuerdo. Aunque aún no ha firmado el documento, las cosas siguen siendo prometedoras, algo que ella y Mochi estaban esperando. Pensándolo bien, Lu Xiaoman eligió el aborto por amor y libertad. Decidió no decírselo a Xu Zhimo ni hacérselo saber a Wang Geng. Sólo ella probaría la fruta amarga. En secreto trajo consigo a una chica personal, buscó un médico alemán para operarla, mintió al mundo exterior diciéndole que no gozaba de buena salud y se fue a descansar un rato. Inesperadamente, la operación fracasó. Desde entonces, mi salud ha ido decayendo. No sólo no podrán tener hijos, sino que además se desmayarán una vez vivan en pareja. Después de casarse, Xu Zhimo quería tener un hijo. Aunque Lu Xiaoman sentía dolor, no podía contar el secreto. Ella simplemente respondió: "No lo eres".
¿Hay algún Huan? "Precisamente porque Lu Xiaoman no podía tener hijos, más tarde le gustó especialmente reconocer a su hija.
A finales de 1925, Lu Xiaoman y Wang Geng disolvieron su matrimonio de cuatro años. Lu Xiaoman sólo tenía Tenía 23 años cuando se divorciaron.
Presión de la familia de Xu Zhimo
Aunque Lu Xiaoman y Wang Geng se divorciaron, su matrimonio con Xu Zhimo todavía estaba lleno de problemas. Su nuevo matrimonio estaba bajo fuerte. La presión de dos aspectos fue la objeción de la madre de Lu Xiaoman. La madre de Lu siempre había estado en desacuerdo con su hija y Xu Zhimo, y fue el padre de Lu Xiaoman quien firmó el acuerdo de divorcio a sus espaldas. finalmente lo resolvieron después de que familiares y amigos los persuadieran. /p>
Después de que Lu Xiaoman y Wang Geng se divorciaron, Xu Zhimo visitaba a menudo a la familia Lu, pero Lu Mu todavía lo rechazaba deliberadamente, y Xu Zhimo siempre había respetado a Lu Mu. Debido a la enfermedad de Lu Xiaoman, la madre de Lu no pudo prohibirle firmemente que Xu Zhimo visitara a su hija. Obviamente, la enfermedad de su hija tiene mucho que ver con la visita de Xu Zhimo. También se puede decir que Xu Zhimo es el único que puede curar. Después de todo, Wu Manhua se siente aliviado. Cuando Zhimo le encargó que le propusiera matrimonio, ella le hizo dos peticiones: Primero, que se invitara a Liang Qichao a casarse con él, porque Liang Qichao lo era. famoso en todo el país y fue maestro de Xu Zhimo;
En segundo lugar, la boda se llevará a cabo en el Auditorio de la Biblioteca del Parque Beihai de Beijing.
En ese momento, era bastante difícil lograrlos. Dos cosas, pero Hu Shi finalmente tuvo éxito. El padre de Xu Zhimo, Xu Shenru, era de Zhejiang. Un caballero rico de la ciudad de Shixia, condado de Haining. Piensa que el divorcio de su hijo es una gran violación y casarse con una mujer casada es aún más insultante. Además, no le gusta Lu Xiaoman y piensa que una mujer así debe ser frívola y no se casará con Xu Zhimo. Se puede ver en la situación posterior que el trabajo de persuasión de Hu Shi no fue efectivo. Poco después, Xu Zhimo tuvo que hacerlo. Ir al sur para discutir un segundo matrimonio con su padre. Resultó que su trabajo de persuasión fue extremadamente difícil.
Xu Zhimo (el padre de Xu Zhimo) dijo que Xu Zhimo debía obtener el consentimiento de Zhang Youyi. Youyi en Alemania no estaba de acuerdo con ambos padres, por lo que no lo admitió. Por lo tanto, si su hijo quería volver a casarse, primero debía escuchar la opinión de Zhang Youyi, luego ella pasó la prueba de "nuera". A principios de 1926, Zhang Youyi regresó a China a través de Siberia. Debido a la guerra, no regresó a Shanghai hasta el segundo día después de su llegada. Zhang Youyi visitó la casa de Zhang. Vio a Xu Zhimo sentado en el sofá y asintió levemente. Después de inclinarse ante Xu Shenru, le indicaron a Zhang Youyi que tomara asiento.
Xu Shenru inmediatamente le preguntó suavemente: "Xiao Yi, es. ¿Es cierto que tú y Zhimo están divorciados?"
Zhang Youyi es una persona inteligente. Ya conocía la historia de amor de Zhimo gracias a su hermano Zhang Xinhai. No quiso retener a Mochi y vio a Mochi mirándola ansiosamente, esperando su declaración. Zhang Youyi dijo: "Es verdad". Xu Shenru estaba obviamente decepcionado. Continuó preguntando: "¿Te opones a que se case con Lu Xiaoman?" Zhang Youyi dudó por un momento. Se preguntaba si Xu Zhimo y Lu Xiaoman eran realmente adecuados. Por otro lado, desgraciadamente, siempre que lo consideren conveniente y no sea de mi incumbencia, dirán: "No tengo ninguna objeción".
"
Xu Shenru estaba decepcionado con esta "nuera" por primera vez y suspiró suavemente.
En ese momento, Xu Zhimo estaba tan feliz como un niño. , se puso de pie y le dijo a su ex esposa:"Gracias. "Luego corrió hacia la ventana y estiró los brazos, como para abrazar al mundo entero. Inesperadamente, el anillo en su mano salió volando por la ventana abierta. La expresión de Mo Chi de repente se volvió horrorizada, porque se lo dio Lu. Xiaoman Xu Zhimo inmediatamente bajó las escaleras para buscarlo. Zhang Youyi miró hacia abajo desde la ventana y vio a Zhimo buscándolo, pero no pudo encontrar el anillo. Zhang Youyi sintió que perder el anillo en este momento parecía indicar lo que sucedería entre Shi. Ma y Xiao Man en el futuro.
Después de superar el primer obstáculo, Xu Shenru aún se negó a aceptar felizmente. En julio, Xu Zhimo tuvo una conversación sincera con su padre en Shixia Xishan, que no fue así. Más tarde, conoció a Hu Shi y Liu Haisu. Después de que otros intervinieran, Xu Shenru finalmente aceptó a regañadientes, pero también tenía tres condiciones: Primero, los gastos de la boda deben ser pagados por él y su familia. no los soportará;
En segundo lugar, la boda debe ser patrocinada por Hu Shi como presentador y Liang Qichao como testigo, de lo contrario no será reconocida;
En tercer lugar, después de la Después de casarte, debes volver al sur y vivir en paz.
Xu Zhimo acepta los tres
La felicidad de las flores
Si yo fuera un copo de nieve,
p>guapo en el aire,
Debo saber claramente mi dirección-
p>
Vuela, vuela, vuela, -
Esta tierra tiene mi dirección
No vayas a ese valle frío,
No vayas a las estribaciones desoladas,
No estés. decepcionado por las calles desiertas -
Vuela, vuela, vuela, -
Mira, tengo mi dirección
Vuela, vuela, vuela, -
¡Vuela, vuela, vuela! p>
¡Mira, tengo mi dirección! p>
Bailando en el aire,
Reconociendo la morada tranquila,
Esperando en el jardín su visita.
Vuela, vuela, vuela, -
¡Ah, huele a ciruela cinabria!
En ese momento, yo estaba desnudo,
>Yingying tocó su falda,
Cerca de su tierno corazón-
Disolver, disolver, disolver-
Entra en su tierno corazón
De vez en cuando
Soy una nube en el cielo,
Ocasionalmente proyectada en tu corazón——
No deberías sorprenderte,
No hay necesidad de ser feliz-
p>
Desapareció en un instante
Tú y yo nos encontramos en el mar oscuro,
Tienes el tuyo, yo tengo el mío;
Aún recuerdas bien,
Será mejor que lo olvides,
¡Las luces brillando unas sobre otras en este cruce! p>
No sé en qué dirección sopla el viento
No sé en qué dirección sopla el viento -
Estoy en un sueño,
En la onda de luz del sueño. /p>
No sé el viento
En qué dirección sopla -
Estoy en un sueño,
Su dulzura, mi embriaguez
No sé el viento
En qué dirección sopla—
Yo. estoy en un sueño,
La dulzura es la gloria de los sueños.
No sé el viento
En qué dirección sopla—
Estoy en un sueño,
Su ingratitud, mi tristeza.
No sé el viento
En qué dirección sopla.
Estoy en un sueño,
con el corazón roto por el dolor. del sueño!
No sé el viento
En qué dirección sopla -
Estoy en un sueño,
La neblina es la gloria en el sueño.
Noche Esmeralda
¿De verdad te vas mañana? Entonces yo, entonces yo,...
No tienes que preocuparte, tarde o temprano sucederá;
Si quieres recordarme, solo recuérdame,
De lo contrario, olvídate de este mundo lo antes posible.
Conmigo, no tengo que pensar en el tiempo y el espacio.
Piensa en ello como un sueño, una fantasía;
Piensa en ello como el carmesí que vimos anteayer.
Tímidamente y lastimosamente, uno revolotea frente al viento,
Dos pétalos caen al suelo, los pisa y se convierten en barro...
Oh, que si alguien lo pisa, se convierte en barro, se vuelve barro y queda limpio.
Este hombre medio muerto está sufriendo,
Mirando un ático, voluminoso, lloroso-
Oh, Dios, ¿por qué has venido? ¿Por qué viniste...
No puedo olvidarte, el día que viniste,
Es como si el futuro oscuro fuera brillante,
Tú eres Esposo mío, mi amante, mi benefactor,
Tú me enseñaste qué es la vida y qué es el amor.
Me despertaste del coma y devolviste mi inocencia.
¿Cómo sabría que el cielo está alto y la hierba verde sin ti?
Toca mi corazón, que late tan rápido;
Vuelve a tocar mi cara, que ansiosa está, gracias por la noche.
Amor invisible, no puedo respirar,
No me beses; no soporto este trabajo intenso,
Mi alma siente un bulto en estos días Ladrillos quemados.
El hierro forjado, bajo el martillo del amor, golpea, golpea y crea chispas.
Dispersos... Me siento mareado, abrázame fuerte,
Amor, déjame quedarme en este jardín tranquilo,
Muere con los ojos cerrados. hermoso tu pecho!
El viento susurra en los árboles blancos en lo alto,
Este es mi canto fúnebre, esta brisa,
Sopla desde el olivar, llevando flores de granado,
Llévate el alma, luciérnagas,
luciérnagas cariñosas y entregadas, utilizad su luz,
para llegar al lugar del agujero de los tres anillos donde me detuve en el puente.
Escucharte sosteniendo mi cuerpo medio calentito,
Llámame, bésame, sacúdeme, chúpame,...
Yo te seguiré la brisa con una sonrisa,
Que me lleve al cielo, al infierno, a cualquier lugar,
De todos modos, perderé esta vida repugnante y experimentaré esta muerte.
En el amor, ¿la muerte de este centro del amor no es tan buena como
500 reencarnaciones? .....Egoísta, lo sé,
Pero no me importa...¿Morirás conmigo?
Qué, "Love to Death" no está completo sin un par.
Si quieres volar, deberás luchar con dos pares de alas.
Las cosas de las que tengo que ocuparme serán diferentes cuando vaya al cielo.
No puedo vivir sin ti, y tú no puedes vivir sin mí.
p>
Si es el infierno, estaré solo. No te preocupes aunque te vayas.
Dijiste que el infierno podría ser más civilizado que este mundo.
Aunque no creo que una flor delicada como yo,
no pueda garantizar que no habrá otra tormenta.
No pudiste oír con claridad cuando te llamé.
Eso no es pedir alivio, sino tirarlo al barro.
Al contrario, es el fantasma de ojos fríos que se confabula con la gente de corazón duro.
¿Reirte de mi destino y de tu cobardía y descuido?
Así es. ¿Qué debo hacer?
Es difícil vivir, es demasiado difícil y no hay forma de escapar incluso si mueres.
No quiero que sacrifiques tu futuro por mí.
¡Ay! ¡Dijiste que sería mejor seguir con vida y esperar ese día!
¿Existe ese día? ——Tú eres mi confianza;
Pero debes partir al amanecer. ¿Realmente puedes soportarlo?
¿Dejarme en paz? No puedo retenerte, es el destino;
Pero esta flor, sin la luz del sol y el rocío,
Si no muere, inevitablemente caerá. ¡Qué lástima!
No puedes olvidarme, querida, sino en tu corazón,
No tengo vida, sí, te escucho, espero,
>Cícada tengo que esperar pacientemente cuando las flores florezcan;
Amor, siempre serás una estrella sobre mi cabeza;
Si muero lamentablemente, me convertiré en una luciérnaga.
En este jardín, junto a las raíces de la hierba, volando en la oscuridad,
El anochecer vuela hacia la medianoche, la medianoche vuela hacia el amanecer,
Solo espero que haya No hay nubes en el cielo, puedo ver el cielo.
La gran estrella inmutable en el cielo eres tú,
Espero que puedas iluminarme más luz por la noche,
Durante todo Vive un día y pasa el corazón del amor...