Sé hábil y haz un telar.
Desorganizado todo el día, con lágrimas cayendo como lluvia.
¿Cuál es la diferencia entre el agua de un río clara y poco profunda?
Entre agua y agua, el pulso se queda sin palabras. 300 poemas antiguos, 19 poemas antiguos, traducción de la despedida del día de San Valentín chino y traducción con anotaciones.
La lejana y luminosa Altair, la luminosa y lejana Vega.
La Tejedora agita sus largas manos blancas y el telar sigue sonando.
Debido al mal de amores, no pudo tejer ningún patrón en todo el día y sus lágrimas se esparcieron por el suelo como lluvia.
Sólo separados por la clara y poco profunda Vía Láctea, no están lejos el uno del otro.
Al otro lado de la clara y poco profunda Vía Láctea, se miraron el uno al otro en silencio.
Aprecia este poema, que utiliza la historia mítica del pastor de vacas y la tejedora separados por la Vía Láctea para expresar los sentimientos dolorosos y tristes que provoca el amor frustrado.
Este poema describe a una pareja en el cielo, Morning Glory y Weaver Girl, pero la perspectiva es en el suelo, observando su dolor de separación desde la perspectiva de un tercero. Las dos primeras oraciones están escritas desde dos lugares, diciendo que el nombre de la vaca es "yuan" y el nombre de la tejedora es "liang". Tiaotiao y Jiaojiao tienen puntos de vista diferentes el uno del otro, por lo que no podemos ser persistentes. La campanilla también es brillante y la Tejedora está muy lejos. Están todos tan lejos y tan brillantes. Sin embargo, es fácil pensar en un vagabundo lejos de casa con una petunia que pertenece a un pariente lejano, y también es fácil pensar en la belleza de una mujer con una Tejedora que pertenece a un pariente lejano. En este caso parece que ya no son intercambiables. Si es un intertexto, cámbielo a "Morning Glory, Girl from the Far River" y el interés se reducirá a la mitad. La sutileza del lenguaje poético es evidente aquí. La razón por la que Weaver Girl se llama "Hehan Girl" es para formar tres sílabas y evitar el uso de "Weaver Girl" en las tres palabras. La primera oración usa "Altair" y la última usa "Vega", que no rima ni es monótona. "Hehan Girl" es mucho más vívida. "Hehannu" se refiere a una mujer del borde de la galaxia. Recuerda más a una mujer real, ignorando que es una estrella. No sé si el autor se esforzó tanto en escribir el poema. De todos modos, diferentes métodos de escritura tienen diferentes efectos artísticos. En resumen, se puede decir que la disposición de las diez palabras "Altair, Jiaojiao y Hannu" es la disposición más ingeniosa y efectiva.
Las siguientes cuatro frases están dedicadas a la Tejedora, diciendo que aunque tejió durante un día, no pudo tejer un caballo porque se sentía triste. "Manos delgadas y de jade" significa manos delgadas y de jade. Para competir con la siguiente oración "Zhaza juega con el telar", se cambió la estructura de la oración. La persona "tira" es pintura, y "zaza" significa el sonido del telar. Las vigas son las lanzaderas del telar. El poeta usa aquí la palabra "obtener". "El Libro de los Cantares·Xiaoya Sigan": "Es una mujer que nace para cargar tejas". Esta palabra significa jugar, jugar. Aunque la Tejedora extendió sus manos puras, no le interesaba tejer. Ella simplemente acarició el telar, las lágrimas caían como lluvia. En palabras de "El Libro de las Canciones · Dadong": "La Tejedora hace siete cosas durante todo el día. Aunque son siete, no es un periódico".
La formación creativa es muy brillante. si eres un extraño. La ciudad se ilumina por todos lados y una Vía Láctea se sumerge en el centro del agua. Canta la melodía del viento demasiado flojo, la Vía Láctea está escasa de estrellas. Stark hizo sonar la quinta vigilia, sonaron tambores de guerra y cuernos, y las estrellas y la Vía Láctea bailaron sobre las tres montañas. Las nubes se movían con fuerza bajo las estrellas y el cielo gritaba de frialdad. La Osa Mayor cuelga en lo alto del cielo nocturno; la noche de Geshuhan está llena de espadas y guardias feroces. Hay un ligero viento y olas, esparcidas como estrellas de río. El alto edificio del templo en la montaña es muy alto, como treinta metros, y la gente que está en él es como recoger estrellas del cielo con una mano. El final de la canción está lleno de Yan y Chen, y la luna no tiene estrellas. La luna brillante brilla sobre mi cama y las estrellas fluyen hacia el oeste. Todavía es temprano en la noche. Las interminables llanuras estaban salpicadas de estrellas bajas. La luna fluye con el río. Las urracas negras están cansadas, los peces y los dragones están asustados y las estrellas cuelgan de sauces llorones. Campanas y tambores sonarán lentamente durante la larga noche y las estrellas en el cielo se aclararán antes del amanecer. La pantalla de mica está teñida de rojo por gruesas velas y la Vía Láctea se inclina gradualmente hacia la estrella de la mañana. Xiao y su grupo tuvieron que pasar por muchos campamentos en ruinas, y la noche sólo pudo cubrir el valle desolado.