Liao, maestro en traducción

La Maestría en Traducción y la Traducción son dos disciplinas bajo lenguas y literatura extranjeras. ,

Los estudiantes de Maestría en Traducción deben tener una gran capacidad de aplicación del lenguaje, habilidades de traducción competentes y un amplio conocimiento, y ser capaces de realizar trabajos de traducción avanzados requeridos en diferentes campos profesionales.

Cualificaciones de solicitud

1. Personal en servicio que se haya graduado de una universidad de educación nacional (generalmente con una licenciatura) y tenga una buena base bilingüe en inglés y chino.

2. Los recién graduados también pueden aprobar el Examen Nacional de Postgrado.

3. Si cumple con los requisitos de la solicitud, el departamento de personal de la unidad completará el formulario de revisión de calificación.

Datos ampliados

Dirección de empleo

En agencias estatales, relaciones exteriores, comercio exterior, empresas extranjeras, diversas instituciones financieras relacionadas con el exterior, empresas de gestión empresarial, profesionales agencias de traducción, publicaciones, noticias, turismo, hoteles de alta gama y otros departamentos, responsables de la gestión empresarial, traducción comercial, negociaciones de comercio exterior, secretarios económicos y comerciales, editores en inglés, reporteros en inglés, agentes comerciales relacionados con el extranjero, público relacionado con el extranjero relaciones públicas, guías turísticos relacionados con el extranjero, etc.

También puede participar en trabajos de docencia e investigación en escuelas intermedias, escuelas secundarias técnicas, escuelas secundarias vocacionales, escuelas técnicas y centros de formación del idioma inglés, colegios y universidades y departamentos de investigación científica.