Los dos hombres se parecían mucho y tenían personalidades similares, por lo que se convirtieron en medio hermanos ese año y ambos hermanos murieron. La familia del hermano menor, Lu Yao, es muy rica y se casó cuando sus padres aún estaban vivos. Mi hermano Ma Li nunca se casó porque su familia era pobre.
Un día, dos hermanos estaban bebiendo juntos. Ma Li no estaba contento y parecía tener algo en mente. Lu Yao preguntó: "Hermano, ¿qué tienes en mente?" "¡Ay!" Ma Li suspiró y dijo: "Alguien me sugirió ser casamentera. Escuché que la chica no es mala. Pero, ¿cómo puedo pagar la boda? ?" Lu Yao dijo: "¿De qué tienes miedo?" Ma Li dijo: "Es bueno que me prestes dinero, pero ¿cómo puedo devolverte el dinero?" Lu Yao dijo con una sonrisa: "No tienes ", déjame hacerlo tres noches antes de tu boda". Ma Li pensó durante mucho tiempo antes de decir: "Está bien". También pagué un banquete el día de la boda.
Lu Yao usó especialmente un traje con la misma potencia ese día. Estaba oscureciendo y los invitados se dispersaron. Ma Li salió de la casa y Lu Yao entró.
Después de que Lu Yao entró a la casa, tomó un libro de la estantería, se sentó bajo la lámpara de aceite y comenzó a leer. Era tarde en la noche y Lu Yao todavía estaba leyendo. La novia dijo: "Cariño, es hora de ir a la cama". Lu Yao dijo: "Tú ve a dormir primero. Yo miraré un rato". La novia no pudo soportarlo más, así que se sentó allí y se quedó dormida. .
Al amanecer del día siguiente, Lu Yao dejó el libro y salió, y Ma Li se fue a casa. Tres días seguidos.
Tan pronto como Ma Li llegó a casa en la mañana del cuarto día, le dijo a su esposa: "Empaca tus cosas y muévete inmediatamente. No podemos vivir aquí". ¿Por qué?" Ma Li dijo: "No preguntes, simplemente empaca tus cosas de inmediato". Algunas personas decían en ese momento, si te casas con una gallina, sigue a la gallina, si te casas con un perro, sigue al perro. Si tu marido lo dice, síguelo.
Ma Li ha vendido su casa y sus objetos de valor. La joven pareja se puso algunas bolsas de ropa y partió.
Caminaron sin rumbo durante varios meses. Cuando llegamos a una montaña ese día, ya estaba oscuro. No hay ningún pueblo en el frente, ni tiendas en la parte de atrás, y solo un templo en ruinas abandonado al costado de la carretera para quedarse.
Ma Li miró a su alrededor y le dijo a su esposa: "Esta es nuestra casa". Luego le dije a mi esposa lo que pensaba. Sacaron algunas verduras silvestres y las cocinaron en ollas de barro para llenar sus barrigas. Limpié el templo en ruinas y me quedé.
Unos días después, repararon el templo dañado. Ma Li compró vajilla y comida fuera de la montaña y abrió una tienda aquí.
Hay muchos animales salvajes en la montaña que utilizan caballos para cazar conejos y faisanes. Se cavaron trampas para capturar corzos y ciervos salvajes, y se despejó la tierra para cultivar hortalizas y cultivos.
Además, Lu Yao salió de la casa de Ma Li ese día, se fue a casa, comió algo, se cayó sobre el kang y se quedó dormido. Cuando despertó, el sol se estaba poniendo. Quería salir a caminar, así que se levantó y salió. No muy lejos, conocí a un hombre y le dije que Ma Li se había mudado. Se apresuró a ir a la casa de Ma Li, pero no había nadie allí. Lu Yao pateó ansiosamente: "¡Hermano! Hice esto porque tenía miedo de que me debías gratitud, pero tú... ¡no te lastimé!"
A partir de entonces, Lu Yao preguntó Ma en todas partes. No hubo noticias sobre Li.
Un día, más de diez años después, la casa de Lu Yao se incendió y todas sus propiedades fueron quemadas. Para ganarse la vida, Lu Yao dejó a su esposa e hijos con parientes y comenzó a salir a mendigar.
Unos meses después, Lu Yao llegó a la tienda de Ma Likai. Por supuesto, los hermanos están felices de conocerse y la intimidad es inevitable.
En este momento, la tienda original de Ma Li se ha convertido en una posada, con decenas de acres de tierra y sirvientes. Ma Li ubicó a Lu Yao en una habitación de invitados y caminó hacia su habitación con tristeza. La nuera lo vio y preguntó: "¿Qué te pasa?". Ma Li dijo: "Aquí vamos". La nuera dijo: "Entonces deberías estar feliz. ¡Él es nuestro benefactor!". Li dijo: "¿Sabes cómo nos fuimos?". La esposa dijo: "No lo sé". "Ma Li contó lo que pasó ese año. Cuando su nuera escuchó esto, rápidamente dijo: "¡Así es! Te equivocas con él. Es un amigo que lucha por dinero. "Luego le conté la historia de esas tres noches. Ma Li se dio cuenta de esto. "Sé qué hacer", dijo Ma Li. "
A partir de entonces, Ma Li entretuvo a Lu Yao con buen vino y comida todos los días y le hizo ropa nueva. Lu Yao quiso ir varias veces, pero Ma Li se negó a dejarlo ir.
Tres Después del Año Nuevo, Lu Yao no pudo quedarse más porque extrañaba a su esposa e hijos en casa y no podía comer ni dormir bien.
Ma Li lo vio y dijo: "Hermano, no te retendré más aquí. Espérame tres días. Te enviaré de regreso cuando esté listo".
Al día siguiente , Lu Yao salió a caminar y vio a Ma Li, la esposa de pie, empujando el molinillo. Ella preguntó: "Cuñada, ¿por qué mueles el molino tú misma?". La esposa de Ma Li dijo: "¿No te vas? Tu hermano me pidió que moliera un poco de harina y cocinara al vapor unos bollos para que los comieras en el horno. ". Lu Yao preguntó: "¿Por qué no me dejas moler un poco de harina y cocinar al vapor algunos bollos para que los comas en el camino?" El sirviente empujó?" La esposa de Ma Li dijo: "Tu hermano dijo que las manos del sirviente". y los pies están sucios. Déjame moler los fideos y cocinar los bollos al vapor para ti yo mismo". Lu Yao sacudió la cabeza y se fue. Al tercer día, Ma Li alquiló un carruaje, cargó algunos bollos y ropa al vapor y envió a Lu Yao en su camino.
Lu Yao estaba sentado en el auto, sintiéndose muy infeliz, pensando: Hermano, ¿qué te hice en ese entonces? Ahora estoy en problemas, me hiciste quedar aquí tres años y ni siquiera me diste el pasaje cuando me fui. ¿Cómo puedo ver a mi mujer y a mis hijos si vuelvo a casa con las manos vacías? También me alquilaste un carruaje. ¿Dónde pasaremos la noche? De todos modos, devolveré el coche después del mediodía y lo pediré yo mismo.
Al mediodía, el cochero preguntó: "¿Adónde vamos a navegar?" Lu Yao dijo: "Aquí tengo bollos al vapor. Simplemente confórmate con ellos". El cochero murmuró: "Nunca los he visto". algo como esto. Empleador. Qué tacaño ". Después de escuchar esto, Lu Yao bajó la cabeza, fingió no escuchar, sacó el panecillo al vapor y se lo entregó. El conductor tomó el panecillo al vapor, le dio un mordisco, lo escupió y dijo: "Este panecillo al vapor está lleno de arena y no se puede comer. Después de eso, lo tiró". Lu Yao sacó uno y le dio un mordisco, lo que provocó que se le rompiera el diente. Pero no creía que tuviera arena en los dientes. Rápidamente miró hacia abajo y vio que era Yin Kezi. Rápidamente rompió algunos bollos al vapor, que estaban llenos de bollos al vapor. Salió del auto, recogió las cosas que había tirado el conductor y dijo: "Busquemos una tienda y alimentemos a los animales".
Como estaba preocupado por su esposa e hijos, Lu Yao preguntó. que el conductor se diera prisa. Naturalmente, el cochero se puso muy feliz cuando vio que Lu Yao dejó de comer bollos al vapor y se entretuvo con buen vino y comida. Tenía prisa y condujo muy rápido.
Más de dos meses después, Lu Yao regresó a su ciudad natal. Cuando llegó a su jardín, fue un estúpido. La casa carbonizada ha desaparecido y frente a nosotros hay un nuevo complejo, que es mejor que el original. ¿Su esposa se gana la vida vendiendo casas? Cuando estaba ansioso, su esposa gritó desde adentro: "¿Por qué no entraste cuando llegaste a casa?" Lu Yao preguntó: "¿De dónde viene esta casa?". Su esposa dijo: "¿No enviaste a alguien de regreso?". ¿Para construirlo?" Lu Yao dijo: "No", dijo la nuera: "Hace dos años, un hombre vino aquí y dijo que habías hecho una fortuna afuera y que habías ganado mucho dinero, así que envié Él volvió a construir una casa hace apenas tres meses".
Lu Yao sacudió la cabeza y dijo: "¡No, mi hermano mayor, Ma Li, envió gente a construirla!