Ya sea que te especialices en ciencias sociales o en ciencias e ingeniería, en cuatro años habrás adquirido conocimientos que no se cubren en las especialidades exclusivamente en inglés. La alfabetización en algunas de estas materias está más allá de la capacidad de los estudiantes de inglés para estudiar por sí solos. Estos conocimientos principales distintos del inglés sin duda te harán pensar de manera más amplia al hacer preguntas de comprensión lectora y escritura en inglés.
Las puntuaciones de NMET y College English Band 4 indican que tu base de inglés es muy buena. Incluso si no aprobó el examen de octavo nivel, su nivel de inglés actual puede no ser inferior al de los estudiantes de inglés.
Las diez mejores universidades son todas escuelas famosas. Para los estudiantes de una universidad prestigiosa, incluso si no son estudiantes universitarios de lengua inglesa, el umbral para obtener una maestría en traducción no es inalcanzable con su propia base y trabajo duro antes del examen, es completamente alcanzable;
A continuación enumero las líneas de reexamen de la Maestría en Traducción y la Zona Nacional A de la Universidad de Pekín de 2012, en orden de puntuación total, política, idioma extranjero, especialidad uno y especialidad dos.
Banco Nacional A 345 52 52 78 78
Universidad de Pekín 325 50 50 90 90
Como escuela prestigiosa con derechos de calificación independientes, el reexamen de la Universidad de Pekín Los indicadores son incluso más bajos que La línea A nacional muestra su sinceridad al abrir sus puertas y atraer talentos. Al mismo tiempo, el rendimiento de la Universidad de Pekín en los cursos profesionales es significativamente superior al nivel nacional. Este debería ser el foco de su preparación.
Si tienes alguna pregunta, puedes encontrar mi información de contacto en Baidu.
¡Te deseo mucha confianza y éxito!