Nadie en el mundo puede reemplazar tu traducción al japonés.

Estaba pasando y vi a alguien traduciendo. Sólo quiero decir que la traducción de LS no es exacta. Sugiero que LZ consulte la respuesta de 1L~

Pero al mismo tiempo, LZ, ¿a quién le vas a decir esto? En japonés, el idioma para objetos de diferentes identidades será muy diferente.

Al igual que el título "Jun" usado en 1L, a menos que seas un niño, debes decírselo a la chica que te gusta, o el jefe puede decírselo a sus subordinados.

Si LZ es una niña, lo que quiero decirle a los niños (o a los mayores y personas con un estatus superior al tuyo), sugiero cambiar esta frase por: Tu familia vive en el mundo.

Pinyin romano: a na ta no ka wa ri nani ru hi to wa, ko no se ka I ni I ma se n

Al final dije tantas tonterías. .. ...OTL puede ayudar a 1L con la pronunciación...

このにをわるはぃなぃ.

Hola, te amo.