¿Cuáles son los criterios de cálculo para la cátedra titular y la exención de exámenes de lengua extranjera?

(1) Título profesional Inglés: Licenciatura o superior en especialidad de inglés, o mayor de cincuenta años. Para títulos profesionales superiores con distinción entre mayores y menores, el examen de lengua extranjera debe alcanzar el Nivel A, siendo suficiente el nivel B sin distinción entre mayores y menores. (2) Título profesional Informática: Licenciatura o superior en la carrera de informática, o mayor de cincuenta años. La edad de exención para el idioma extranjero Zhenggao es de 50 años para las mujeres y de 55 años para los hombres. Tanto hombres como mujeres están exentos del examen de informática siempre que tengan más de 50 años.

Las condiciones específicas son las siguientes:

1. Exención de la prueba de lengua extranjera: Quedan exentos de realizar la correspondiente prueba de nivel de lengua extranjera al título profesional quienes cumplan una de las 16 condiciones siguientes.

p>

1. Aplicación Profesores de educación primaria y secundaria (incluidos experimentos, gestión docente), arte, creación literaria, cultura de masas, salud comunitaria y otras calificaciones profesionales y técnicas. 2. Expertos que disfrutan de asignaciones especiales del Consejo de Estado y han obtenido títulos honoríficos como expertos provinciales jóvenes y de mediana edad con contribuciones destacadas, modelos laborales a nivel provincial y ministerial y trabajadores avanzados. 3. Tener 50 años o más. 4. Haber estudiado en el extranjero y haber obtenido una licenciatura o superior, u obtenido un doctorado en China. 5. Quienes hayan obtenido un título universitario o superior en lengua extranjera. 6. Obtener una maestría en China; obtener un certificado de aprobación del CET-6 (o lograr más del 60% de la puntuación total según los nuevos estándares de examen) y solicitar calificaciones profesionales y técnicas intermedias. 7. Obtuvo un certificado de Nivel 3 o superior en el Examen Nacional de Calificación Profesional (Competencia) de Traducción. 8. Aquellos que hayan publicado trabajos traducidos oficialmente y cuyas traducciones hayan acumulado más de 30.000 caracteres chinos pueden solicitar calificaciones profesionales y técnicas intermedias; aquellos cuyas traducciones hayan acumulado más de 50.000 caracteres chinos pueden solicitar calificaciones profesionales y técnicas superiores (las traducciones incluyen el chino); -al extranjero y del extranjero a chino). 9. Aprobar los exámenes WSK, GRE, GMT, TOEFL y otros, así como el examen de idioma extranjero para estudiantes que estudian en el extranjero organizado por los ministerios y comisiones centrales pertinentes, y alcanzar el estándar de aprobación o, con la aprobación de la organización, estudiar en el extranjero; continuamente durante más de un año. 10. Aquellos que hayan aprobado la Prueba Intermedia de Idiomas Extranjeros para Candidatos a la Capacitación en el Extranjero de Empresas Industriales y Comerciales (BFT) organizada por la Asociación China para el Intercambio Internacional de Talentos solicitarán calificaciones profesionales y técnicas intermedias aquellos que hayan aprobado la BFT en el; El nivel avanzado se aplicará a las cualificaciones profesionales y técnicas superiores. 11. Reevaluar y evaluar simultáneamente las calificaciones profesionales y técnicas. 12. Participar en trabajos profesionales y técnicos con características chinas, como medicina tradicional china clínica, medicina tradicional china, recopilación de libros antiguos, artes y artesanías, reliquias culturales, arqueología, etc. 13. Aquellos seleccionados por las organizaciones para solicitar calificaciones profesionales y técnicas durante el período de ayuda a países extranjeros, ayuda al Tíbet, ayuda a Xinjiang y apoyo a las zonas fronterizas. 14. Los funcionarios gubernamentales son transferidos a empresas e instituciones para realizar trabajos profesionales y técnicos y solicitar calificaciones profesionales y técnicas por primera vez. 15. Personal profesional y técnico que trabaja en unidades de base a nivel municipal e inferior. 16. Solicitar calificaciones profesionales y técnicas junior y confirmar las calificaciones profesionales y técnicas por primera vez.

2. Exención de aplicación informática: Están exentos de la prueba de competencia en aplicaciones informáticas quienes cumplan una de las siguientes 11 condiciones:

1. 2. Titulares de doctorado o que hayan regresado de estudiar en el extranjero. 3. Solicitar títulos profesionales y técnicos en artes y oficios, arte, creación literaria, tecnología agrícola, entrenamiento deportivo y salud rural. 4. Reevaluar y evaluar simultáneamente las calificaciones profesionales y técnicas. 5. A los titulares de un máster se les asignan inicialmente titulaciones profesionales y técnicas intermedias. 6. Graduados de una facultad de informática reconocida a nivel nacional o superior (incluida la universidad junior) (excluidos los graduados de otras especialidades con cursos de informática). 7. Personas que hayan obtenido el certificado nacional de calificación (nivel) de software informático. 8. Personal que haya obtenido logros en aplicaciones informáticas y haya obtenido el segundo premio de los premios al progreso científico y tecnológico a nivel distrital y municipal, y el tercer premio o superior de los premios al progreso científico y tecnológico a nivel provincial y ministerial. 9. Seleccionado por organizaciones para solicitar calificaciones profesionales y técnicas durante la ayuda exterior, la ayuda al Tíbet y el apoyo fronterizo. 10. El personal gubernamental que sea transferido a empresas e instituciones para realizar trabajos profesionales y técnicos debe solicitar calificaciones profesionales y técnicas por primera vez. 11. Personal profesional y técnico que trabaja en unidades de base a nivel de municipio e inferior (incluido el personal de unidades económicas no estatales nombradas en el nombre local en áreas rurales, pero excluidas las unidades económicas no estatales nombradas en nombre de Zhejiang y antiguas unidades económicas de propiedad estatal después de la reestructuración) Personal de unidades aún controladas por el estado y unidades de base a nivel de calle urbana y por debajo, lo mismo a continuación).